This is a proponed policie, gideline, or method for the Scots Wikipedia. This page isna policie yet, but micht be suin. Hae a leuk o its claik page for tae find oot mair aboot it. |
Walcome tae the Spellin Fettle. If ye're no fameeliar wi the wird fettle, it haes the follaein meanin for this page:
The revelations o a fair feck o leed inaccuracies haes led tae a nummer o wrang Scots spellins bein uised athort the Scots Wikipedie. This page is a dedicate space whaur fowk can threap aboot the spellins in the body o airticles, teetles o airticles an the banes o the wiki platform itsel for tae resolve thaim. The actions taen for tae sort thaim can be jottit doun an aw.
The ettlin o the page isnae tae be the offiecial arbiter on Scots spellin, but the (in Inglis) 'forum' for updatin the Style Haundbeuk o this Wiki. So mind that whitever is settled here disnae stop ye fae uisin a specific spellin in your personal uiss o Scots ootwith Scots Wikipedia.
The follaein is a list o reputit soorces that can be uised tae verify spellin in Scots.
That haes academic inpit:
Archives:
That is active an community based:
Scots Online Dictionary is steidit on research. It's no a 'community' ettle. The author Andy Eagle haes written academic papers on Scots and haes been citit by respectit academics in the field. Jamie Smith (tauk) 08:25, 30 August 2020 (UTC)
The Scots forms in Placenames in Scotland (from Scots Language Centre) raise a few issues.
The article Aiberdeen tells us its Aberdeen in Inglis. As the spelling Aberdeen predates the introductions of standard English to Scotland, in for example the 1640 Aberdeen records: "The haill crem stowpis in auld Aberdeen salbe brocht to the cross …", the spelling Aberdeen is arguably also perfectly good Scots. The Aber in Aberdeen being pronounced the same as the aber in caber. The respelling Aiberdeen seems a bit like respelling Druim na Drochaid as Drumnadrochit to show an English-speaker how it is pronounced.
Examples of other Place names that appear to be translations from Scots into phonetic pronunciation aids for English speakers are:
The Fruchy where spellings like Freuchy and Freuchie can be dated as far back as 1528.
Haaick where the spelling Hawick dates back to the early 1600s at least.
Gruinlaw where spellings like Greenlaw or Green Law date back to the early 1600s at least.
Among the other oddities are Saulcoats (Saltcoats) which any decent placename book will mention salt manufacturing and the workers houses known as Saut Cots, so unsurprisingly James Lumsden (1903) in 'Toorle', a drama, and other pieces mentions going "doun to 'Sautcots,' n'ar the sea!"
The Scots muir seems to have become the phonetic Central Scots mair throughout Scotland in places like Eskdalmair (Eskdalemuir) and the Lammermair Hills (Lammermmuir Hills). Additionally in the Mairfuit Hills (Moorfoot Hills) the fit seems to have become fuit simply because the ui in Scots words such as guid and puir matches oo in standard English, and although probably not etymologically law, that has for some reason been 'translated' to la in Mintla (Mintlaw) and Uplamair (Uplawmoor).
L-vocalisation is indicated in some Scots forms such Bingry (Ballingray) and Dabaittie (Dalbeattie) but not in others such as Ballmaclellan (Balmaclellan), where in 'Galloway Gossip' Mr Trotter tells us about "The Aul' Clachan an Ba'maclellan", and Balmairnie (Balmerino) where the 'Ordnance gazetteer of Scotland' mentions Ba'mernie. Nogger (tauk) 15:14, 4 October 2020 (UTC)
I think we should consider adding the Recommendations for Names of Countries, Nations, Regions & States in Scots to the list of sources. It was written by Dauvit Horsbroch and published by SLC back in September. --YoungstownToast (tauk) 21:38, 10 Februar 2021 (UTC)
In English:
Abbreviations uised:
Pit ony ideas ablo tae be leukit intae:
Uised the noo | Page Count | Shuid be | Note |
---|---|---|---|
muive, muived (uised in wiki) | 245 | shift, shifted (or flit, flittit) | |
divided intae | 21 | dealt intae | |
each other, each one, each | 1079 | ilk ither, ilka ane, ilka | |
occasionally | 197 | whiles | |
which | 8508 | whilk | John Tait says that whilk is obsolete in speak. Modren Scots uises that/as as relative pronouns, whit for interrogative anes.--weeSven (tauk) 15:54, 6 September 2020 (UTC)
[5] says "Whilk is now obsolete in speech but still occurs in literature." SND [6] concurs. This encyclopedia is closer tae literature nor tae speik, sae A think at 'whilk' fits. Munci (tauk) 11:37, 28 Januar 2022 (UTC) |
Juistice | 360 | Justice | Juist appears right, but not this word.
The Dictionary of the Scots Language under juist mentions "[I. and m.Sc. dʒøst, dʒyst, dʒɪst; ne.Sc. + dʒist; Kcd., Gall. + dʒust. For the phonetics, cf. Judge, Justice, Jupe, n.1, Jute.]" where under justice the North-East. forms jeestice is mentioned referring to §§ 37 and §§ 128. Nogger (tauk) 21:33, 12 September 2020 (UTC) |
admeenistrative | 3604 | ? | [7] According to the Dictionary of the Scots Language admeenister is the Sc. form of Eng. administer |
lairgest | 3741 | mucklest; maist muckle | [8] |
soothren | 2855 | southern | [9]
Soothren perhaps from sooth + ern subjected to metathesis but pronounced /′sʌðrən/. Nogger (tauk) 23:49, 12 September 2020 (UTC) |
settled | 520 | sattlet [10] | (Sattelt is the Scots wird as faur as I ken —The preceding unsigned comment was added by Jsmith scot)
The Dictionary of the Scots Language has sattle but under settle mentions For Sc. forms see Sattle. Nogger (tauk) 17:47, 13 September 2020 (UTC) |
contreibutions | 147 | Contributiouns? | The Dictionary of the Scots Language includes the example "... sud contreebit to the needcessities o' the hoose." Nogger (tauk) 21:33, 12 September 2020 (UTC) |
offeecial | 7323 | official | According to the Dictionary of the Scots Language offeecial is the Gen.Sc. form of Eng. official. Nogger (tauk) 20:01, 12 September 2020 (UTC) |
neebourheid | 402 | neighbourhood | Nae 'ch' soond in neebor. Sae faur's I ken neebor disna hae the [e] pronunciation in airts that pronunces heid, deid etc. as [hed]. [ded] etc that the 'ei' spellin suggests [11] [12] --weeSven (tauk) 15:54, 6 September 2020 (UTC)
Neebour plus -heid suffix. Nogger (tauk) 20:01, 12 September 2020 (UTC) |
paceefic | 653 | Pacific | The "ee" spellings probably represent what's described in the Dictionary of the Scots Language: "§ 45. Romance [i] — advice, fine, cry, sybo (an onion). When the Romance word came into Scots after this change was completed the ee [i] remains as in item, licence, oblige, liberal." [13] Also 1. as [i]: (1) in the stressed vowel of Romance words as civil, city, image, item, licence, minute, oblige, position, etc. (see Weekly Mag. (18 July 1771) 69 and P.L.D. § 45 and p. xliii), and in the ending -ise, as criticeese, idoleeze, etc., now obsol." [14] Nogger (tauk) 20:08, 12 September 2020 (UTC) |
pheesical | 690 | physical | |
pheesicist | 569 | physicist | |
conteens | 391 | contains / haes? hauds? | conteen cf. perteen Nogger (tauk) 00:00, 12 September 2020 (UTC) |
consteetuency | 314 | constituency | The "ee" spellings probably represent what's described in the Dictionary of the Scots Language: "§ 45. Romance [i] — advice, fine, cry, sybo (an onion). When the Romance word came into Scots after this change was completed the ee [i] remains as in item, licence, oblige, liberal." [15] Also 1. as [i]: (1) in the stressed vowel of Romance words as civil, city, image, item, licence, minute, oblige, position, etc. (see Weekly Mag. (18 July 1771) 69 and P.L.D. § 45 and p. xliii), and in the ending -ise, as criticeese, idoleeze, etc., now obsol." [16] Nogger (tauk) 20:08, 12 September 2020 (UTC) |
subdiveesion | 487 | subdivision | |
addeetion | 298 | addition | |
Spaingie | 3419 | Spain | Recommendations for Names of Countries, Nations, Regions & States in Scots has "Spainish" for the language and adjective, and "Spainyart" for the person
I agree. It says "Spainie" so let's use that instead. ActuallyNeverHappened02 (tauk) 19:30, 14 Februar 2021 (UTC)
|
destricts | 1813 | ESD haes: destrick, kintra, airt |
In the introduction to the Dictionary of the Scots Language, § 63.2., in colloqial speech "t is dropped after p and k, as ap, ack, empy, enack, fac, infeck, temp, etc., for apt, act, empty, enact, fact, infect, tempt." Will all words ending ct and pt be spelt according to that convention? Is that tempin or temptin and will editors be ackin or actin on it? Nogger (tauk) 21:38, 14 Februar 2021 (UTC) |
politeecian | 1725 | politician? | |
pairlament | 1073 | parliament (288 occurrences) | (wid affect parliament, parliament's, parliamentar, parliamentarian, parliamentary, parliaments, pairlamentar, pairlamentarians, pairlamentary, pairlaments, pairliament, pairliamentar, pairliamentary an aa) |
conteens | 329 | ? | (being used as in English contain possible confusion with [17]) or just Broad Scots conteen? Nogger (tauk) 00:24, 12 September 2020 (UTC) |
weeng, weenger, weengs, left-weeng, richt-weeng, weenged, weengless, weengspan, fixed-weeng | 426 | wing, winger, wings, left-wing, richt-wing, winged, wingless?, wingspan, fixed-wing | Kynoch's Doric Dictionary haes weeng |
leeberal, leeberalism, leberals, leeberalisation | 441 | liberal? liberalism? liberals? liberalisation? | According to the Dictionary of the Scots Language leeberal is the Gen.Sc. forms of Eng. liberal. Nogger (tauk) 20:08, 12 September 2020 (UTC)
"Scots Leeberal Democrats" is the official owerset o the Scottish Liberal Democrats. --Bangalamania (tauk) 23:42, 29 September 2020 (UTC) |
pronoonced | 277 | pronunced? | Cf. annunce, renunce and denunce Nogger (tauk) 00:24, 12 September 2020 (UTC) |
reguidals (in code base) | 0 | ? | |
facing (prep.) [Opposite (to), in front of, over against] | 31 | forenent | |
away from | 91 | awa frae; aff o. Will depend on context | |
intended | 155 | ettled | |
worse | 13 | waur | |
build, built | 864 | big, biggit | |
daughter | 111 | dochter | |
himself, herself | 117 | himsel, hersel / hissel, hirsel | |
forward | 157 | forrit | |
anerly, anerlie | 4267 | anely | |
brought | 33 | brocht | |
saint | 1690 | saunt, sant | |
town | 1091 | toun / toon | |
haeve | 2 | hae | |
given | 182 | gien | |
from | 3518 | f(r)ae | |
children | 263 | childer / weans / bairns | |
muckle fettle: forbye, also, an aw, an aa (uise in airticle text itsel) | sindry ways dependent on context | ||
was | 2356 | wis | |
such | 1736 | sic / context dependent | |
they | 1833 | thay | Beware, "Thay" is the plural form of "that", not they. There's no direct English translation, ken grammar
According to the Dictionary of the Scots Language thae is the pl. form of that and they is the pronoun. Nogger (tauk) 22:14, 18 September 2020 (UTC) |
their | 1943 | thair, thir | Beware, "thair" is nothing to do with their, and "thir" is a plural form of "this", ken grammar
According to the Dictionary of the Scots Language thir is the pl. of this and their is the possess. adj. Nogger (tauk) 22:14, 18 September 2020 (UTC) |
then | 2007 | than / syne | Beware, grammar exists in both Scots and English and "then" and "than" are two very different words |
neix (on search pages) | 0 | neist? | |
long | 591 | lang | |
mother, brother, father | 513 | mither, brither, faither | |
border [of a country, region etc.] | 1378 | march | Its apparently pronounced /mertʃ/ in Broad Scots rather than /mɑrtʃ/ Nogger (tauk) 00:15, 12 September 2020 (UTC) |
most | 779 | maist | |
more, muir | 841 | mair | Is this mair or muir? Nogger (tauk) 00:07, 12 September 2020 (UTC) |
began | 1032 | begood, begoud | |
before | 479 | afore | |
death, daith | 3554 | deeth/deith | Daith is the heidwird in the DSL [18] CiphriusKane (tauk) 20:12, 23 December 2020 (UTC)
|
insect, insects | 178 | beastie, beasties | Surely beasties are any small creatures not just insects? Nogger (tauk) 00:07, 12 September 2020 (UTC) |
agricultur | 652 | agriculture (61 uses in articles) | fermin? |
Reguidit (used in wiki) | 0 | ? | |
fight | 99 | fecht | |
dialect | 402 | byleid | The headword in the Dictionary of the Scots Language is leed. Leid is a metal. Byleed appears to be a neologism after forms such as byname. Nogger (tauk) 21:52, 12 September 2020 (UTC) |
unaware | 9 | unawaur | |
famous | 1344 | kenspeckle | |
(e.g. breast) cancer | 581 | cancer (e.g. o the breist) | |
Fowk wi 'medical condition' (used in categories) | Fowk foondert wi 'medical condition' | ||
enlarge | 11 | 'enlairge' is in DSL afore 1700 | |
majority | 998 | the feck | |
shoes | 55 | shuin, shin, shoon | |
teacher | 230 | dominie | |
former | 383 | umwhile | [19] |
feection, non-feection | 741 | fiction, ? | |
varsity | 5012 | universite | |
game | 456 | gemm | [gien as the owersettin in ESD] |
via | 2143 | throu | |
half | 201 | hauf | |
show | 1093 | shaw | |
category | 2647 | categery \ current use is inconsistent; categorie | |
girl | 268 | lass | anely thing tae discuss wad be plural form -lasses or lassies
Surely lasses is the plural of lass and lassies the plural of the diminutive lassie? Girl is a very old Scots word too. Nogger (tauk) 23:27, 12 September 2020 (UTC) |
boy | 294 | lad | Boy is a very old Scots word too. Nogger (tauk) 23:27, 12 September 2020 (UTC) |
unless, except | 649 | binna | |
dog | 134 | dug | |
between | 350 | atween | |
seestem | 2405 | system | (used in meta pages and solar system pages)
The Scots Haunbuik mentions "language as a seestem", Scots Tung Wittins mentions the "eddication seestem" and gets a mention in the Dictionary of the Scots Language with "whitivver seestem is the ootcome". Nogger (tauk) 23:27, 12 September 2020 (UTC) |
perfaision/perfaisional | 742 | profession/professional | archaic spelling? in CSD as profession
Perhaps arrived at by metathesis cf. perfain. Nogger (tauk) 23:52, 11 September 2020 (UTC) |
YYYY - Present (an siclik) | YYYY onwart? | In dates (like a telly shaw) whar somhin is still runnin or in place | |
Laird/laird | 966 | Lord (religious context), laird (noble rank) | All of the Church of Scotland's material for worship in Scots use the translation "Lord", not Laird. Cannot find any evidence for it being used for God in modern Scots, only for the rank (Laird's Prayer to Lord's Prayer, for example). --Bangalamania (tauk) 23:38, 10 September 2020 (UTC)
Historically Laird but as God speaks standard English (in the KJV) it became customary to use Lord in polite company. Nogger (tauk) 23:19, 11 September 2020 (UTC) |
Dounset | 1176 | ? ? ? | Uised 1176 times as of 1 Aug 2020. Hae fin uises o it for the Inglis wird 'settlement', as in an 'inhabited place'.
"Dounset" probably doesn't have all the meanings of settlement that have perhaps been attributed to it. The Dictionary of the Scots Language has sattle for standard English settle with an example +ment. The dictionary only provides examples of meanings peculiar to Scots not all those shared with standard English. Nogger (tauk) 20:52, 15 September 2020 (UTC) |
Splorer(s) | 59 | Explorer(s) (149 uises) | (en) Definitions I see for splorer are "merry-makers" and those who partaken in "exploits" not exploring. Explore is in DSL.
The Dictionary of the Scots Language suggests that the word meaning a revel, jollification, party, spree, etc. "... seems to have been brought into circulation and may indeed have been invented by Burns" and that the meaning to hunt about, search is nonce (made up). Nogger (tauk) 19:48, 19 September 2020 (UTC) |
Ebreu | 657 | Hebrew | The only Scots usage of the word is archaic and pre-dates the language revival. No usage in the Scottish Corpus and on google its just a Middle English word. Looks like the word was first used on scowiki by a sco-1 Englishman. Also the Ebreu spelling is hardcoded into the lang-he-n text for the language ref.--Illandancient (tauk) 09:37, 16 September 2020 (UTC) |
Teep | 4077 | Type Kynd o |
Nothing on Scottish Corpus, whilst 'type' has hunners. DSL has it in the context of printing. On Scowiki it looks like nonsense.--Illandancient (tauk) 22:22, 18 September 2020 (UTC)
I have seen "kynd o" listed in Corpus a few times. YoungstownToast (tauk) 04:27, 17 October 2020 (UTC) |
Beeshops, Airchbeeshop and Airchbeeshops | 63, 24, 36 | Bishops, Airchbishop and Airchbishops | Nothing on Scottish Corpus or DSL. Looks silly--Illandancient (tauk) 22:02, 17 September 2020 (UTC)
The 'ee' spelling perhaps relates to the ee spellings above see § 45 in the Dictionary of the Scots Language. The spelling beeshop can be found in Broad Scots literature. Airch is apparently the Sc. form of Eng. arch. Nogger (tauk) 21:58, 18 September 2020 (UTC) "Why, mon, its weel authenticated, that a Border-chiel called Robin Hood took the form o' a lassie sae parfectly that he actually imposed on an epeescopal beeshop" from The Library of fiction, or Family story-teller (1836) p.28. The spelling beeshop representing the Scots vowel that can be fount in the ubiquitous Scots meenister. "We had two meenisters at the house cawing away about him, forbye the Beeshop" from Stronbuy; Or, Hanks of Highland Yarn (1893) p253. To suggest Beeshop isn't Scots is to dismiss Broad Scots and those who still speak it. It this a Broad Scots Wikipedia or a not-quite-Standard-English-yet Wikipedia? Nogger (tauk) 18:17, 17 October 2020 (UTC)
"Wha's beeshop here?" from vernacular writing in the Perthshire Advertiser Saturday 25 May 1935 and also vernacular Ulster Scots "What's the nixt below an Arch Beeshop?" from When Lint was in the Bell by Archibald McIlroy p.41. Though it is to be expected that dialect levelling will have removed such a pronunciation from the mouths of all but the broadest Scots-speakers. Nogger (tauk) 22:31, 17 October 2020 (UTC) |
aibey | 208 | Abbey | Nothing on Scottish Corpus, DSL is ambiguous--Illandancient (tauk) 22:44, 17 September 2020 (UTC)
The Dictionary of the Scots Language describes aibbey as a Sc. form of abbey. Nogger (tauk) 22:14, 18 September 2020 (UTC) |
titular | 61 | ? | (en) Used in the English sense to describe something pertaining to a title. |
veelage | 3300 | clachan veelage (NE byleid) village (ither byleid) wee toun sma toun |
(en) CSD states that "veelage" is a NE Scots byleid, yet it is used indiscriminately across the wiki, including situations where other wording (as noted left) would be more correct. soothrhins (tauk) 10:29, 19 September 2020 (UTC)
The Dictionary of the Scots Language describes veelage as the Sc. forms of Eng. village. Nogger (tauk) 19:38, 19 September 2020 (UTC) |
Freemit/Fremmit | >12000 | outwith? | used mostly in translation for "external links". Fremmit means estranged, alien, othered, unrelated. There are likely correct usages throughout the wiki, but it definitely shouldn't be "fremmit airtins", "links outwith" would be better IMO Entohist (tauk) 13:35, 19 September 2020 (UTC)
The fremmit in fremmit airtins is perhaps intended as an extension of the meaning not related by kinship or otherwise (to Wikipedia). To airt is to direct, guide to a place (i.e. another website). Perhaps airtin was then intended as the verbal noun for that? Nogger (tauk) 20:30, 20 September 2020 (UTC) |
Creeminal | 124 | Criminal | Nothing on DSL, nothing on Scottish Corpus, looks silly. On the other hand it is on the Online Scots dictionary, and the British Newspaper Archive has its as spoken Scots.--Illandancient (tauk) 18:14, 19 September 2020 (UTC)
Another one of those Romance words as per § 45 in the Dictionary of the Scots Language. The spelling creeminal can be found in Broad Scots vernacular literature. Nogger (tauk) 19:38, 19 September 2020 (UTC) |
Inglis | According to the Dictionary of the Scots Language Inglis is Older Scots (up to 1700). For 1700– that dictionary has English. Nogger (tauk) 21:01, 19 September 2020 (UTC) | ||
Preevat | 100 | Private | Archaic and obsolete, nothing on Scottish Corpus.--Illandancient (tauk) 12:05, 23 September 2020 (UTC)
Another one of those Romance words as per § 45 in the Dictionary of the Scots Language. The spelling preevat was used by James Hogg, that Ettrick Shepherd fellow, John Wilson, and others, when writing Broad Scots. There's a danger of somebody's archaic and obsolete being somebody else's habitual Broad Scots. Whose stage of dialect levelling is to be the new normal? Nogger (tauk) 22:16, 23 September 2020 (UTC) |
Preevacie | 0 | Privacy | Its at the bottom left corner of every single Scots wiki page. Nothing in DSL, nothing in corpus.--Illandancient (tauk) 12:05, 23 September 2020 (UTC)
Doubtless related to preevat. The spelling preevacy is used by Michael Innes in 'Hamlet, Revenge!' from 2010 and earlier by William Alexander. Unsurprisingly preevacy can be found in 'A Doric Dictionary' by Douglas Kynoch. Nogger (tauk) 22:16, 23 September 2020 (UTC) The 1937 edition of 'Hamlet, Revenge!' has "preevacy" in a spoken register, and as an English leid book this could be mock-Scots--Illandancient (tauk) 22:56, 23 September 2020 (UTC) It could indeed be "mock Scots" drawing on the real Scots used in the other writing mentioned above. Unless those are of course mock Scots too. Nogger (tauk) 23:11, 23 September 2020 (UTC) |
eetem | 13 | item | Only thirteen occurrences in articles, but its just there on the Tuilkist menu on the left of every page, for "Wikidata eetem". The word doesn't appear in the DSL or in the Corpus, but it is the Online Scots Dictionary result for en-item. Are there any occurrences in contemporary Scots writing? "Item" appears many times in Scots pieces on the Scottish Corpus.--Illandancient (tauk) 22:33, 23 September 2020 (UTC)
Another one of those 'ee' spellings as per § 45 in the Dictionary of the Scots Language: "When the Romance word came into Scots after this change was completed the ee [i] remains as in item, ..." Nogger (tauk) 23:21, 23 September 2020 (UTC) |
Owerset | 23 | Translate(d) | Appears to be recent a calque from a Germanic source such as Dutch overzetten. According to the Dictionary of the Scots Language owerset means "to upset, turn over". The recent origin of the meaning "to translate" underlined by its recorded appearence from the 1990s. Examples of that usage predating the 1980s are hard to find. William A Smith mentioned he'd "putten the New Testament intil Braid Scots". Elsewhere pitten ower intil... or intae... is used. Nevertheless, translate seems to be a perfectly good Scots word. Nogger (tauk) 23:11, 23 September 2020 (UTC)
I'm not quite sure what the objection is here. This is a modern Scots wiki and, as you've already pointed out, "owerset" is in modern use. There's plenty of hits on corpus for "owerset" (87 documents) and the derived "owersetter" (6 documents) and "owersettin" (58 documents) used in this way. my_hat_stinks (tauk) 10:52, 24 September 2020 (UTC) Not an objection as such. Just an observation. I assume people are free to choose whether or not to use neologisms invented by Scots language enthusiasts or existing Scots idiom for the meaning they wish to convey. Nogger (tauk) 16:03, 24 September 2020 (UTC) |
fermstockin | 55 | Livestock? | Nothing on Scottish Corpus, nothing on DSL, looks like the term was invented in North Carolina in 2017--Illandancient (tauk) 12:10, 24 September 2020 (UTC) It probably came from Scots Online not NC ([21]). Livestock isn't in CSD, but there are options (below). Not sure Corpus would excel at farming terms, BNA might be better. CSD has: In the Dictionary of the Scots Language there's: "ferm-stockin, farm animals, esp. cattle and sheep. Gen.Sc." and vbl.n. stockin(g)' is in Gen.Sc. usage for the live-stock and gear needed to run a farm ... Nogger (tauk) 16:03, 24 September 2020 (UTC) |
Dizember | 896 | December | Dizember is clearly a pronunciation spelling of December. Nogger (tauk) 17:33, 30 September 2020 (UTC) |
Feenal | 359 | Final | Uised fae Fitba matches an siccan. Nae occurrences in the Scottish Corpus, but there are hunners for final. DSL hae it but nae contemporary references, anely anes fae 1871
Feenal is clearly another one of those Broad Scots 'ee' spellings mentioned in the Dictionary of the Scots Language: "§ 45. Romance [i] — advice, fine, cry, sybo (an onion). When the Romance word came into Scots after this change was completed the ee [i] remains as in item, licence, oblige, liberal."[22] Nogger (tauk) 21:05, 7 October 2020 (UTC) |
Frydey | Friday | Where does this Frydey come from? I suspect its what the Dictionary of the Scots Language records as Friday. Do any Broad Scots speakers pronounce day to rhyme with pey? Nogger (tauk) 10:01, 10 October 2020 (UTC) | |
Sauld | 520 | Selt | Sauld haes 520 hits on the wiki compart tae 94 fur selt, but the Scots corpus haes 1 hit fur sauld an 76 hits fur selt. Seems clear tae me aat faiver wis makin the pages didnae hink ae the frequency ae the wird uissage. Propone we bot iss change |
Tauld | 68 | Telt | Tauld haes 68 hits on the wiki compart tae 33 fur telt, yet the Scots Corpus haes 4 hits fur tauld an hunners fur telt. Propone we bot iss change |
Scottis | 32 | Scots | There's 13 hits on the Corpus an 4 hits on Gilmour's Corpus, but maist ae em ar historical uisses ae the wird. A hink it's auld farrant an shid ainly be uised in the context ae auld Scots. See this for _ae_ expoondin _o_ it. |
Speshie, Speshies | 12, 136 | Species | see this or this. However, schooling in the standard form of the language along with dialect levelling will have likely ensured that species is now universal. |
Kingdom, subkingdom | 5, ? | Kinrick, subkinrik | fungus and many other taxonomy pages lack consistency with this word. I believe kinrick is more common on the higher quality articles. NutterEldritch (tauk) 13:42, 2 December 2022 (UTC)] |
This section is for speirin on wirds that if chygned anely hae an effect on thersells (an different tenses).
Whar it is bein uised: airticles, templates, categories
Whit is the meanin the wird(s) is tryin tae say: (en) a living thing in the taxonomic kingdom Animalia
Whit for: on [23] but not on DSL, not on Corpus of 21st Century Scots texts Mucat haes it.
"A living creature of any kind, that is not of the human species Nogger (tauk) 21:57, 5 Julie 2021 (UTC)"
Whar it is bein uised: airticles
Whit is the meanin the wird(s) is tryin tae say: Inglis anything
Whit for: ocht is the Scots wird
Whar it is bein uised: airticles, mibbe generally an aa
Whit is the meanin the wird(s) is tryin tae say: as in English form area
Whit for: speirin o accuraacy
Evidence: Needs leuked at
Collogue: See discussion in previous version o Mercat Cross Soothrhins (tauk) 19:15, 27 August 2020 (UTC)
Evidence: Needs leuked at
Collogue:
Evidence: DSL: "3. (1) In sing. where Eng. uses pl.: a place, district, area, neighbourhood"
Evidence: in DSL https://dsl.ac.uk/entry/snd/round (IV. 2.) with def. article.
Collogue: (en) I think would work in most cases excepting for the surface extent of something Entohist (tauk)
Whar it is bein uised: only in airticles
Whit is the meanin the wird(s) is tryin tae say: to describe a lairge urban area
Whit for: It cannae be found in ony proper dictionar
Related wirds that wid be affected: ceeties (3734 occurrences)
Evidence: Both in CSD, anely city is present in Corpus, some example o Scots uses [24] [25] [26]
Collogue: See discussion in previous version o Mercat Cross Soothrhins (tauk) 19:15, 27 August 2020 (UTC)
Evidence: Whilst in the UK 'city' is a technical English term, for a large town with a cathedral (or not in the case of Elgin), in the rest of the world 'city' can be used for any size of settlement, even settlements of fewer than a hundred or so houses, that any true Scotsman would call a 'toon'. Glasgow is referred to as a 'toon', Aberdeen is a 'toun'. Perhaps the international word 'city' doesn't have a direct transliterated spelling in Scots, but the meaning of the word is 'toun' New York City is a muckle toon, Toyko is just a large toun.--Illandancient (tauk) 22:41, 12 September 2020 (UTC)
Collogue:
Whar it is bein uised: main wiki codebase
Whit is the meanin the wird(s) is tryin tae say: fir creatin a page an sic
Whit for: is no a recognised wird, æ isnae commonly uised in oor alphabet
Evidence: Needs leuked at
Collogue: No ony specific collogue, but [Uisier:C1614] speired swift action Soothrhins (tauk) 19:47, 27 August 2020 (UTC)
Evidence: Needs leuked at
Collogue: No ony previous collogue Soothrhins (tauk) 19:47, 27 August 2020 (UTC)
Whar it is bein uised: Main codebase an airticles
Whit is the meanin the wird(s) is tryin tae say: Inglis created; in codebase fur Inglis 'Articles created'
Whit for: Obviously wrang. No in DSL or corpus, or NLS archive, or Prees archive
Evidence:
'Create' not in DSL efter 1700. Creat(e) is in afore 1700 meanin: To make or constitute (officers, etc.) by appointment or enactment; to invest with a specified function or character in this way. Corpus haes 143 occurences.
Collogue:
Evidence: Corpus haes 6 occurences.
Collogue:
Whar it is bein uised: Biographic airticles
Whit is the meanin the wird(s) is tryin tae say: Either the date when a person became (en)dead, the past tense of the verb (en)'to die'
Whit for: Could be an apologetic apostrophe, or the conflict between 'ee' and ei' pronounciations
Evidence: Widely used in spoken Glesga Scots and Scottish Corpus fae the (En)'dead' but not so much for (en)'died'
Collogue:
Evidence: uses the "ee" diphthong, widely used on the Scottish Corpus for both (en)died and (en)deed.
Collogue:
Evidence: uses the standard past tense "t" and the "ee" diphthong, only 7 entries on the scottish corpus mostly older text
Collogue: Leetit in the 2019 edition ae A Doric Dictionary (dee/deet) CiphriusKane (tauk) 09:18, 24 October 2020 (UTC)
Evidence: uses the standard past tense "t" and the "ei" diphthong, only one entry on the scottish corpus, but modern text
Collogue: In a standardised world it would be nice to have the words for (en)deed, (en)dead and (en)died all spelled differently, but it depends on how native Scots speakers actually speak in their own dialects.--Illandancient (tauk) 13:32, 9 September 2020 (UTC)
Whar it is bein uised: main wiki codebase
Whit is the meanin the wird(s) is tryin tae say: as in English form of edit, or makin a chynge tae somthin
Whit for: disnae mean 'edit', is in DSL as a spellin variant of 'eediot' (ironically, meanin idiot in English)
Evidence: DSL, CSD (various spellins)
Collogue: No ony previous collogue Soothrhins (tauk) 19:47, 27 August 2020 (UTC)
Evidence: DSL, CSD
Collogue: Na ony previous collogue Monospaced (tauk) 06:39, 2 September 2020 (UTC)
Whar it is bein uised: main wiki codebase
Whit is the meanin the wird(s) is tryin tae say: (en) proper noun of Wikipedia, and in description of what this is
Whit for: (en) questionable basis on such a spelling, and use of æ, not commonly used in Scots
Evidence: No reference in DSL, Corpus or CSD. Requires academic/linguistic input.
Collogue: First raised in Spellin Fettle Collogue Soothrhins (tauk) 20:59, 27 August 2020 (UTC)
Evidence: Thare's evidence that at ae time the 'ia' endins in English cam oot as 'ie' in Scots afore Staundart English wis uised for the names o maist aw learnit things. [Araby, Aurrie, Indie, Ruschy, an in Kailyaird writins an fowk sangs Australie or Australy[30] can be fand. Wi guid auld-farrant analogy, hou no Wikipedie? Jimmy~scowiki (tauk) 22:14, 7 September 2020 (UTC) Collogue:
Whar it is bein uised: in airticles
Whit is the meanin the wird(s) is tryin tae say: Needs leuked at, presumin som are 'folk' as in group o people, an som are fowk as in the music
Whit for: main spellin in DSL[31] is fowk (in collective noun meanin o a group o people)
Related wirds that wid be affected:' folklore, folks, folkloric (is folkloric needin a fettle in itsel)
Evidence: In CSD an DSL[32], 1,581 mentions in Corpus[33]
Collogue:
Evidence: No definition in CSD or DSL for folk in the English equivalent of folk music.
Collogue:
Evidence: In Delting, Shetland byleid it is a commonly used fae a group of people Collogue: Just aneither option--Illandancient (tauk) 11:16, 15 September 2020 (UTC)
Whar it is bein uised: in airticles about kintras like China, Hungary and associated pages
Whit is the meanin the wirds(s) is tryin tae say: The name o the kintra
Whit for: no one outwith Sco.wiki hae ever uised this wird, there are no references or citations for this wird
Evidence: its the official name o the kintras
Evidence: Scots Language Centre's Warld Names in Scots
Whar it is bein uised: (en) in articles
Whit is the meanin the wirds(s) is tryin tae say: (en) an activity done for leisure, also "video gemme" and "gemme theory"
Whit for: (en) Not on Scots Online Dictionary. On DSL it's a pre-1700 spelling of "gem" (meaning "game, sport" and also the English "gem").
Whar it is bein uised: main wiki codebase
Whit is the meanin the wird(s) is tryin tae say: as in the English form 'saved', e.g. whan ye mak an edit on a page and publish the chygnes
Whit for: worried it could be misinterpretin meaning of hain[34], meaning 3 which has "to save (up)", cuid a body have thoucht it could dae for save?
Evidence: Well kent/uised wird for this kind o meaning, in DSL[35], 140 mentions in Corpus.
Collogue:
Evidence:
Collogue:
Evidence:In DSL [36] an CSD (definition: To ratify, confirm, approve), 0 in Corpus
Collogue:
Whar it is bein uised: in airticles aboot 61 times
Whit is the meanin the wird(s) is tryin tae say: the main base fir a company
Whit for: Nae corpus entries, nae DSL entries.
Related wirds: heidquartered (56 airticles), heidquairtered (48 airticles), headquartered (21 airticles)
Evidence: Nae hits oan Corpus or DSL.
Collogue:
Evidence: Twa hits oan Corpus fir 'heidquarters', nane oan DSL.
Collogue:
Evidence: Twa hits oan Corpus, nane oan DSL.
Collogue: No ony previous collogue.
Whar it is bein uised: in airticles aboot 1232 times
Whit is the meanin the wird(s) is tryin tae say: like the English form o preposition 'notwithstanding'
Whit for: cannae see ony reputed etymology for the wird, 0 mentions in Corpus [37], 0 in BNA[38], 0 in NLS [39]
Evidence: In CSD an DSL[40], 1 mention in Corpus [41], mony uises in BNA[42], 156 items in NLS[43]
Collogue:
Whar it is bein uised: generally
Whit is the meanin the wird(s) is tryin tae say: for describing lists of things
Whit for: Defintion o leet is mare specific than lists, "A list of candidates or nominees eligible for a post or office, usually the select list of those considered the most suitable. The select or prize-winning animals at an agricultural show."[44]
Evidence: Needs leuked at
Collogue: No ony previous collogue Soothrhins (tauk) 19:47, 27 August 2020 (UTC)
Evidence: well attested in DSL. works well as noun and verb. https://dsl.ac.uk/entry/snd/inventar
Collogue: No ony previous collogue Entohist (tauk)
Whar it is bein uised: in airticles
Whit is the meanin the wird(s) is tryin tae say: like the English form o 'member'
Whit for: member an memmer baith in uise
Evidence: presently in airticles aboot 2374 times, in CSD an DSL[45], 1,163 mentions in Corpus but will include English texts
Collogue:
Evidence: presently in airticles aboot 92 times, not in CSD or DSL, 8 mentions in Corpus(https://www.scottishcorpus.ac.uk/search/?word=memmer&search=Search) including modern uise by 'Scottish Parliamentary Corporate Body'
Collogue:
Whar it is bein uised: Airticles generally, particularly for the nems o kinta-level institutions
Whit is the meanin the wird(s) is tryin tae say: A kintra or sovereign state (Scots cognate for the relatit Inglis wird 'Nation')
Whit for: These are baith weel evidenced spellins for a Scots wird, so this should anely seek tae prefer a spellin for titles an common text (e.g. infoboxes). Assume derived wirds (na[i]tionality, na[i]tional, etc) tae be includit.
Evidence: Heidwird in CSD, 27 hits in Corpus, in DSL as dialectal (Ork., Abd) redirect tae National
Collogue:
Evidence: Anely alternate spellin in CSD (neither merkit as dialectal), 329 hits in Corpus (inflatit bi Inglis results but some are clearly in Scots), heidwird in DSL
Collogue:
Whar it is bein uised: in wiki codebase
Whit is the meanin the wird(s) is tryin tae say: as in the English form o 'search' on a Wiki
Whit for: there is a Scots wird wi a better meanin for this (ye rake throu hay, or rake through drawers leukin for somethin, assumption that is why it wis picked afore). Sense 6 in DSL is "To search a person ", so no appropriate here.
Evidence: Heidwird in CSD an DSL[46]
Collogue:
Evidence: Variant wird in CSD (noted archaic), in 'Old Tongue' o DSL[47], 0 mentions in Corpus
Collogue:
Evidence: DSL 3. tr. To search (a place) widely and thoroughly, to scour, rummage through; ESD for search.
Collogue:
Evidence: ESD for search; OSD for to look for.
Collogue:
Whar it is bein uised: in airticles'
Whit is the meanin the wird(s) is tryin tae say: Like when English Wikipedia haes 'See also'
Whit for: See Forby: Syntax seems wrang, an unsure of forby spelling. See an aa/aw: generally it isnae uised in sic way
Evidence: Forbye haes mair entries in Corpus than forby
Collogue: See discussion in previous version o Mercat Cross Soothrhins (tauk) 19:28, 27 August 2020 (UTC)
Collogue:
Wuid be 'Similar pages' in Inglis. Problem wi thon is that "similar" isnae quite the richt meanin - "See also" sections shuid be fur articles that wuid be linked in a comprehensive article, so jist a leet o siclike things. C1614 (tauk) 09:03, 29 August 2020 (UTC)
Evidence: 1 example in Corpus, an it clearly matches the sense o 'See also': ".. EU citizens. For mair wittins see:- www.itchy-coo.com See an aw Irene Broon's braw review o the abuin buik in last month's ..."
Collogue:
Evidence: 1 example in Corpus, same context. "Relate" is in DSL.
Collogue:
Whar it is bein uised: main codebase, whaur en.wiki haes 'Hide' in a table
Whit is the meanin the wird(s) is tryin tae say: Inglis 'hide'
Whit for: nae doot a form o 'Scug': DSL haes the follaein spellins: skug(g), skjug (Sh.); scog(g), skog, scogue, skjoag (Sh.); scoog, scoug, skoog; scowg; skough, skeugh
Evidence: DSL https://dsl.ac.uk/entry/snd/dern_adj_n_v1
Collogue A'm taen wi this yin. Dernt meanin "hidden" is weel-kent (A think). Entohist (tauk)
Whar it is bein uised: in airticles an airticle titles
Whit is the meanin the wird(s) is tryin tae say: soum haes been uised for the English form swim an fir derivatives o it
Whit for: no a spellin in common modern uisage
Related wirds that wid be affected: soummers, soummin
Evidence: heidwird spelling in CSD, an DSL[49], 8 mentions in Corpus[50]
Collogue:
Evidence: in CSD as variant spellin, separate entry in DSL[51] as it notes seem is now usual form, 1 mention in Corpus[52]
Collogue:
Evidence: in CSD as variant spellin, listed in 'Old Tongue' o DSL[53], 54 mentions in Corpus[54] but this will include English texts
Collogue:
Whar it is bein uised: (en) In articles
Whit is the meanin the wird(s) is tryin tae say: (en) a group of similar organisms that can reproduce to form fertile offspring
Whit for: (en) there are hits on DSL but are they commonly used in the modern day?
Whar it is bein uised: Here (no doubt ither uises an aw)
Whit is the meanin the wird(s) is tryin tae say: as in English form verb to speak
Whit for: the main definition o that spellin means fat meat or bacon[55]
Evidence: Is main spellins in DSL [56], CSD entries noted wae byleid
Collogue:
Thar is a wheen o spellins on this:
Soothrhins (tauk) 21:45, 27 August 2020 (UTC)
It looks like 'spick' is rarely used on the wiki, its not in the wiki word frequency list, it might only being on meta(?) pages. There are a variety of spellings but 'speak' has the most occurrences (341), 'spak' (160 occurrences), 'spik' (16), 'spaik' (4 occurrences), 'spake' (9). 'Speke' and 'speik' also haven't been used on the wiki.--Illandancient (tauk) 11:54, 28 August 2020 (UTC)
Whar it is bein uised: main wiki codebase e.g. Error message "Sommit went wrang"
Whit is the meanin the wird(s) is tryin tae say: something
Whit for: not in DSL
Evidence: Heidwird in CSD
Collogue: Onything's better nor "Sommit" C1614 (tauk) 17:41, 28 August 2020 (UTC)
Evidence: In CSD efter "Something", 8 mentions in Corpus [57], examples referenced in DSL [58]
Collogue: Onything's better nor "Sommit" C1614 (tauk) 17:41, 28 August 2020 (UTC)
A ken a'm a bit late, but sommit leuks lik a misspellin ae summat, an aat is in the DSL 1. A'v uised summat masel a fair bit, lang afore a jynt the wiki CiphriusKane (tauk) 15:44, 19 Mairch 2021 (UTC)
Whar it is bein uised: airticles
Whit is the meanin the wird(s) is tryin tae say: Independence or independant state
Whit for: Micht no be a common wird fir this
Relatit wirds: Unthirldom.
Evidence: Common Scots wirds
Collogue:
Evidence: Corpus has Independence and Independant, maistly Inglis wi a few Scots airticles. DSL has Independent Companies, but nae Independant.
Collogue:
Evidence: Wan hit oan Corpus, wan hit oan DSL fir Sequestrate
Collogue:
Evidence: Nae hits oan Corpus, wan hit oan DSL fir Unthirl
Evidence: CSD has the below definitions:
thirl v. (1) "to bind with ties of affection, duty, loyalty or habit", (5) "to enthral, overwhelm, hold in bondage or servitude"
thirled, thirlit v. (1) "bound in thirlage", (2) "bound by ties of affection or duty", (3) hidebound by an idea or belief
thirlage n. (4) law "service due to a superior"
thirldom, thraldom" n. "slavery, servitude to a superior or tyrant; bondage"
un- prefix "expressing both negation and deprivation or reversal; mainly with adjectives or adverbs, but also with particles nouns and verbs..."
Collogue:
Whar it is bein uised: in airticles, includin title o main airticle Wather itsel
Whit is the meanin the wird(s) is tryin tae say: anent the state o the atmosphere at a particular place an time
Whit for: mair than yin spellin in Scots
Evidence: Heidwird in CSD, in DSL [60], 312 in Corpus (but this will include English texts)
Collogue:
Evidence: In CSD, but heidwird is Weather, referenced in DSL [61], 13 mentions in Corpus
Collogue:
Uiser:Dave souza haes raised this matter elsewhere
Evidence: In CSD, but heidwird is Weather, referenced in DSL [62], 35 mentions in Corpus
Collogue:
Uiser:Dave souza haes speired this spellin elsewhere
Whar it is bein uised: in airticles, includin references
Whit is the meanin the wird(s) is tryin tae say: the month o December
Whit for: is spelt December elsewhaur
Whar it is bein uised: in airticles
Whit is the meanin the wird(s) is tryin tae say: aged
Whit for: isna in Gilmour's corpus or Scots corpus, ainly sign ae it is in the OST, aat is a dictionar ae Scots afore 1700, sae prolly obsolete CiphriusKane (tauk) 15:56, 19 Mairch 2021 (UTC)
Evidence: 6 hits on Gilmour's corpus, 69 hits on Scots corpus (~4 ae thir results ar actual Scots tho)
Collogue:
Aged follaes Scots grammar tui, whaurbyes "agit" disna, see Expository Scots - Grammar an "The past tense and past participle" in Wir Ain Leed - Verbs (past tense/participle forms o verbs taks -IT endins efter b, d, g (haurd), k, p & t soonds) weeSven (tauk) 18:05, 19 Mairch 2021 (UTC)
Whar it is bein uised: in airticles
Whit is the meanin the wird(s) is tryin tae say: below
Whit for: Tho it's leetit in baith the DSL (wi aa ensaumples bein 19t yeirhunner) an OSD, it's nae in aither Gilmour's corpus or Scots corpus. Obsolete? CiphriusKane (tauk) 15:56, 19 Mairch 2021 (UTC)
Evidence: 11 hits on Gilmour's corpus, 34 hits on Scots corpus
Collogue:
This section is for speirin on spellin wirds that if chygned can hae a lairge effect on mony ither wirds.
Surely nae threap here: "Words referring to measurements or amounts, such as inch, fit/foot, mile, pund/pound, year, don't change their ending in the plural, eg twa mile, ten pund, fower year. But NB, day changes to days: Ah wis aff three days wi the flu."[63] C1614 (tauk) 09:30, 29 August 2020 (UTC)
As scrieved ablo, a collogue is needit regardin wirds endin.
Whit for: baith endins are (usually) richt, but if muckle chynges ar tae be made, it needs resolvit on whit yin (mibbe no uniform either)
Collogue:
Whar it is bein uised: airticles, mibbe generally an aa
Whit is the meanin the wird(s) is tryin tae say: hings fae the past
Whit for: speirin o accuraacy
Evidence: Needs leuked at
Collogue: No ony previous collogue Soothrhins (tauk) 20:23, 27 August 2020 (UTC)
Whar it is bein uised: airticles, mibbe generally an aa
Whit is the meanin the wird(s) is tryin tae say: hings that ar different fae anither
Whit for: thar is a wird more commonly uised in broad Scots
Evidence: In CSD an DSL wi richt meaning[64], Corpus haes 86 mentions for sindry[65] an 23 for sindrie[66]
Collogue:
Whar it is bein uised: Monie political airticles (1073 occurrences o pairlament an 288 occurences o parliament) This wid affect parliament, parliament's, parliamentar, parliamentarian, parliamentary, parliaments, pairlamentar, pairlamentarians, pairlamentary, pairlaments, pairliament, pairliamentar, pairliamentary an aa
Whit is the meanin the wird(s) is tryin tae say: (en) Legislative bodies (e.g. The Scottish Parliament), the word is well established but there are alternate spellings in Scots and it ends up in a lot of article titles so it affects the ability to link articles, etc
Evidence: DSL only has 'parliament' but CSD haes baith wae monie uises in Corpus. Scots scrievins fir The Scottish Parliament uise 'pairlament' (https://www.parliament.scot/help/79056.aspx)
Collogue:
Tae start see bygone collogue here, an for reference Jamie Smith's spreidsheet on Kintra names wi references.
Whar it is bein uised: only in airticles
Whit is the meanin the wird(s) is tryin tae say: somthin pertainin to Britain
Whit for: It cannae be found in ony proper dictionar, but haes been in ither places see thir British Newspaper Archive search results)
Related wirds that wid be affected: Breitish (uised in Wikipedia:Style_Haundbeuk, text in aroon 4 airticles an the airticle title o Breitish North Americae Acts)
Evidence: Inconclusive, not in CSD, but does appear in Corpus and is in common uisage anecdotally
Collogue: See discussion in previous version o Mercat Cross Soothrhins (tauk) 19:15, 27 August 2020 (UTC)
Evidence: Scots Language Centre's Warld Names in Scots
Whar it is bein uised: Airticles an titles
Whit is the meanin the wird(s) is tryin tae say: kintra cried "China" in english
Whit for: Micht no be the maist uised wird
Evidence: Alt spellin at DSL, nae hits oan Corpus
Collogue:
Evidence: Wan hit oan Corpus, referrin tae the material no the kintra. No listed oan DSL. Listit in CSD fir the porcelain (ablo Cheeny alangside Chinie an China)
Collogue: No ony previous collogue my_hat_stinks (tauk) 22:06, 29 August 2020 (UTC)
Evidence: 40 documents oan Corpus, ~8 in Scots. No listed oan DSL., also in Scots Language Centre's Warld Names in Scots
Collogue:
Whar it is bein uised: in airticles
Whit is the meanin the wird(s) is tryin tae say: The kintra Росси́я, cried as Russia in English
Whit for: Uiser nae confident in correct spellin, an 4,203 occurrences across sco Wiki
Note: Roushie haes been uised tae mean Russia an Russian if scrieved in English
Evidence: DSL references uses of Russia [67], but no usually in broad Scots. There ar Scots examples on the Corpus wi Russia (https://www.scottishcorpus.ac.uk/search/?word=Russia&search=Search)
Collogue:
See discussion in previous version o Mercat Cross
Evidence: Not in DSL/Corpus, but reputed soorces here: [68] an [69]
Collogue:
The ablo spierins haes been settled. Meanin a undoutit case for chynge atween ane spellin an anither ane haes been made or a consensus for ane case ower ither anes haes resolved.
Ance in this section, spierins is keepit for futur reference, an tae merk progress on the sindry actions needit tae fix thaim.
Whar it is bein uised: airticles, mibbie wiki code an aa?
Whit is the meanin the wird(s) is tryin tae say: preposition, like wi regards tae in English
Whit for: thar is a wird more commonly uised in broad Scotsr
Anent: Settled
Evidence: In CSD, DSL[70], 406 mentions on Corpus
Collogue:
Whar it is bein uised: in airticles aboot 132 times
Whit is the meanin the wird(s) is tryin tae say: the hing on top o yer neck (an sindry meanins)
Whit for: in CSD, but thar is a mair common Scots wird in uise
Related wirds that wid be affected: Derivative wirds, e.g. railhead
Heid preferred, Head okay: Settled
Evidence: Heidwird in CSD for many meanings, DSL tae[71], 1300 mentions in Corpus[72]
Collogue:
Whar it is bein uised: descriptions o royalty in airticles
Whit is the meanin the wird(s) is tryin tae say: male monarch
Whit for: DSL has keeng as a variant of king, but the corpus has no keeng
Aff topic
|
---|
|
(en) This requires multiple actions to rectify. Admin support correcting article title names. Spelling correction in articles by a user competent in using WP:AWB
Evidence: Main spellin in CSD, in DSL [75] Corpus has 436 mentions
Collogue:
Whar it is bein uised: in airticles
Whit is the meanin the wird(s) is tryin tae say: when somthin is greater than anither
Whit for: more common usage is mair nor
Mair nor: Settled
Evidence: specific definition in DSL (in terms of this uisage)[76], 233 occurrences on Corpus
Collogue: proactively bein actioned by C1614 (thanks!) Soothrhins (tauk) 20:46, 27 August 2020 (UTC)
Whar it is bein uised: aroon 1181 uises in airticles
Whit is the meanin the wird(s) is tryin tae say: as the English noun 'television'
Whit for: thar is a mair common modern Scots wird in uise
(en) This has been added to the AWB Typos list. Changes need run through by a user competent in using WP:AWB. After complete we'll need to check for any stragglers.
Collogue:
Whar it is bein uised: aroon 77 uises in airticles, this will include som references though
Whit is the meanin the wird(s) is tryin tae say: jist as in the English wird
Whit for: thar is a mair common Scots wird in uise
(en) This requires spelling correction in articles by a user competent in using WP:AWB
Collogue:
Whar it is bein uised: airticles
Whit is the meanin the wird(s) is tryin tae say: Inglish 'through'
Whit for: Scots alternative
(en) This requires spelling correction in articles by a user competent in using WP:AWB
Collogue: Shairly nae threap here. C1614 (tauk) 20:38, 31 August 2020 (UTC)
Whar it is bein uised: generally a hink
Whit is the meanin the wird(s) is tryin tae say: the hings we are scrievin on here
Whit for: not in DSL; worth notin that not only is this no a Scots spellin, there's no Germanic leid that haes this spellin for the descendent o Proto-Germanic *wurdą. See Wiktionary entry: https://en.wiktionary.org/wiki/Reconstruction:Proto-Germanic/wurd%C4%85
(en) This requires multiple actions to rectify. Admin support in identifying uses within wiki codebase (and fixing them). Spelling correction in around 125 instances for 'wairds' and 62 for 'words' by a user competent in using WP:AWB
Evidence: In CSD an DSL (althou word is primary spelling) [84], 161 mentions on Corpus, 38 publications on NLS,
Collogue: No ony previous collogue Soothrhins (tauk) 19:47, 27 August 2020 (UTC)
Evidence: In CSD an DSL as primary spelling [85], 1,763 mentions on Corpus but this will include English examples
Collogue: No ony specific collogue, but [Uisier:C1614] speired swift action Soothrhins (tauk) 19:47, 27 August 2020 (UTC)