Voiced bilabial implosive
((Bold text{ipa symbol|))}
IPA number160
Encoding
Entity (decimal)ɓ
Unicode (hex)U+0253
X-SAMPAb_<
Kirshenbaumb`
Sound

 

A voiced bilabial implosive is a type of consonant used in some spoken languages. The letter for this sound in the International Phonetic Alphabet is ⟨ɓ⟩. The X-SAMPA letter for this sound is b_<.

Features

Features of the voiced bilabial implosive:

Examples

Language Word IPA Meaning Notes
Ega[1] [ɓá] 'send away'
English Southern American[2] boy [ɓɔɪ̯] 'boy' This is one way /b/ can be pronounced at the start of a word.[2] See English phonology
Fula[3] fulɓe
𞤆𞤵𞤤𞤩𞤫
[fulɓe] 'Fulbe person' (g.)
Goemai as [ɓas] 'to fetch'
Hausa ɓaɓewa [ɓaɓɛua] 'quarreling'
Jamaican Patois[4] beat [ɓiːt] 'beat' Allophone of /b/ at the beginning of prominent syllables.
Kalabari[5] á [ɓá] 'kill'
Khmer បារាំង / barăng [ɓaːraŋ] noun: 'France'
adjective: 'French'
See Khmer phonology
Latundê[6] [ˌɓa:ˈnãn] '(they) are two' One of the ways /p/ can be pronounced.[6]
Southern Nambikwara[7] [ɓa̰h] 'ask excuse' One of the ways /p/ can be pronounced.[7]
Mayan Yucatec balam [ɓalam] 'jaguar'
Mono[8] ‘balœ [ɓálə́] 'at'
Paumarí[9] 'bo'da [ɓoɗa] 'old'
Seereer-Siin[10] ɓood [ɓoːd] 'to crawl' Contrasts phonemically with the voiceless bilabial implosive. (When two sounds contrast, it means that the two sounds are different in that language, and changing the sound can change what the word means.)
Saraiki[11] ٻال [ɓɑː.l] 'child'
Sindhi ٻر [ɓaˑrʊ]
Tera[12] ɓala [ɓala] 'to talk' Contrasts phonemically with palatalized implosive, /ɓʲ/
Tukang Besi [aɓa] 'previous'
Vietnamese[13] bạn [ɓan̪˧ˀ˨ʔ] 'you' See Vietnamese phonology
Zulu ubaba [úˈɓàːɓá] 'my father'

Related pages

Notes

  1. Connell, Ahoua & Gibbon (2002:100)
  2. 2.0 2.1 Wells (1982:489)
  3. Keer (1999:82)
  4. Devonish & Harry (2004:456)
  5. Harry (2003:113)
  6. 6.0 6.1 Telles (2013:298)
  7. 7.0 7.1 Netto (2018:105, 106)
  8. Olson (2004:233)
  9. Everett (2003:23)
  10. Mc Laughlin (2005:203)
  11. Bashir, Elena; J. Conners, Thomas (2019). "3.3.1.3". A Descriptive Grammar of Hindko, Panjabi, and Saraiki. Vol. 4 of Mouton-CASL Grammar Series. Walter de Gruyter GmbH & Co KG. p. 28. ISBN 9781614512257. Saraiki has four voiced implosive stops: bilabial /ɓ/, alveolar /ɗ/, palatal /ʄ/, and velar /ɠ/.
  12. Tench (2007:228)
  13. Thompson (1959:458–461)

References

  • Connell, Bruce; Ahoua, Firmin; Gibbon, Dafydd (2002), "Ega", Journal of the International Phonetic Association, 32 (1): 99–104, doi:10.1017/S002510030200018X
  • Devonish, H.; Harry, Otelamate G. (2004), "Jamaican phonology", in Kortman, B; Shneider E. W. (eds.), A Handbook of Varieties of English, phonology, vol. 1, Berlin: Mouton De Gruyter, pp. 441–471
  • Everett, Daniel L. (2003), "Iambic Feet in Paumari and the Theory of Foot Structure", Linguistic Discovery, 2 (1), doi:10.1349/ps1.1537-0852.a.263, ISSN 1537-0852
  • Harry, Otelamate G. (2003), "Kalaḅarị-Ịjo", Journal of the International Phonetic Association, 33 (1): 113–120, doi:10.1017/S002510030300121X
  • Keer, Edward (1999), Geminates, The OCP and The Nature of CON, Rutgers University
  • Mc Laughlin, Fiona (2005), "Voiceless implosives in Seereer-Siin", Journal of the International Phonetic Association, 35 (2): 201–214, doi:10.1017/S0025100305002215, S2CID 145717014
  • Olson, Kenneth S. (2004), "Mono" (PDF), Journal of the International Phonetic Association, 34 (2): 233–238, doi:10.1017/S0025100304001744
  • Tench, Paul (2007), "Tera", Journal of the International Phonetic Association, 37 (1): 228–234, doi:10.1017/s0025100307002952
  • Thompson, Laurence (1959), "Saigon phonemics", Language, 35 (3): 454–476, doi:10.2307/411232, JSTOR 411232
  • Wells, John C. (1982), Accents of English, vol. 3: Beyond the British Isles, Cambridge University Press, ISBN 0-521-24225-8
  • Netto, Luiz (2018), Fonologia do grupo Nambikwára do Campo (Master's dissertation) (in Brazilian Portuguese), Recife: Federal University of Pernambuco, pp. 105, 106
  • Telles, Stella (2013), "Traços laringais em Latundê (Nambikwára do Norte)", Boletim do Museu Paraense Emílio Goeldi. Ciências Humanas (in Brazilian Portuguese), 8 (2), Belém: 291–306, doi:10.1590/S1981-81222013000200005