The following discussion is closed. Please do not modify it. Subsequent comments should be made on the appropriate discussion page. No further edits should be made to this discussion.

Nominator(s): SoLando (Talk)

I believe the article satisfies the requsiite criteia to be considered for A-class; however, I', likely oblivious too any prose issues the might have (or might be identified ;-). Outstanding concern that I have is source-related: note 42 and note 59; although there is explicit attribution, I'm skeptical that their inclusion would be accepted at an FAC. I have replaced naval-history.net with alternative sources due to enduring doubts at MILHIST about its reliability (pretty onerous task!) SoLando (Talk) 22:07, 20 September 2010 (UTC)[reply]

Grah. Formatted. Very sharp eyes! SoLando (Talk) 18:42, 23 September 2010 (UTC)[reply]
Grah. Formatted. Overlooked due to C & P conveniance ;-)
That is true. It's a discretionary style I became quite accustomed to over the years on here and it has, I guess, become ingrained. I'll reformat to conform to the currently prevailing style...it will probably take much longer to adjust, though ;-). SoLando (Talk) 18:42, 23 September 2010 (UTC)[reply]
It's a bit of a quandry when it comes to this journal's style, in that it's from a limited preview GB search. Will move. Thanks! SoLando (Talk) 18:42, 23 September 2010 (UTC)[reply]


Now Supporting, good job. - Dank (push to talk) 19:24, 4 October 2010 (UTC) Questions Opposing until the concerns are dealt with ... just a little bit more needed. - Dank (push to talk) 15:02, 4 October 2010 (UTC)[reply]

  • My British English isn't great, but shouldn't that be "north-west England" instead of "north west England"? - Dank (push to talk)
  • "The cruiser instigated a diplomatic incident with Japan in January 1940 when she intercepted and boarded the liner": A cruiser boarded a liner? My preference is that we draw a line somewhere on anthropomorphism and stick to it, otherwise things get weird. Any thoughts guys? What do we say ships can and can't "do"? - Dank (push to talk)
  • Is "subclass" better with or without a hyphen in BritEng? There's no hyphen in AmEng. - Dank (push to talk)
  • We seem to be pretty consistently going with the hyphen when "X-class" precedes a noun. I made the change ... does anyone want to argue against the hyphen? - Dank (push to talk)
  • "Ordered under the 1935 estimates": I'd explain "estimates", but a link would work. - Dank (push to talk)
  • "Before her departure, Liverpool visited her namesake port in January 1939.": the first phrase needs rewording. - Dank (push to talk)
  • "... Liverpool worked up in the Mediterranean for two months ...":I don't know what "worked up" means. - Dank (push to talk)
  • "Liverpool reportedly discharged a warning shot ...": The article in Time magazine says it happened; does "reportedly" mean there's reason to doubt them? - Dank (push to talk)
  • "The Government of Japan condemned the operation as an abuse of belligerent rights and formally protested the action, which further escalated tensions between the two countries. Yet despite increased public hostility towards Britain, the Japanese and British governments sought to defuse the dispute through negotiation.": You probably don't need to mention the hostility after tensions ... depends on whether you're saying something new. - Dank (push to talk)
  • More in the morning. - Dank (push to talk) 03:45, 1 October 2010 (UTC)[reply]
Will respond once you've completed your review. Don't want to disrupt any editing! ;-) SoLando (Talk) 17:52, 1 October 2010 (UTC)[reply]
The estimate in Titterton seems...ambiugous and could easily be exclusive to non-RAF reinforcements. If so, then then number of RAF personnel isn't specified. SoLando (Talk) 18:29, 4 October 2010 (UTC)[reply]
Okay, removed the number; if someone really needs the number, then we'll try to find a better source. - Dank (push to talk) 19:21, 4 October 2010 (UTC)[reply]
The alternative would be be "sailors" or "seamen", but that might in itself be deemed confusing when following "officers". Would you agree? SoLando (Talk) 18:29, 4 October 2010 (UTC)[reply]
How about "3 officers and 27 crewmen killed and 35 crewmen wounded"? - Dank (push to talk) 19:08, 4 October 2010 (UTC)[reply]
Made the edit but you can change it if you like. - Dank (push to talk) 19:24, 4 October 2010 (UTC)[reply]
In this instance, the term is synonymous with "screen" and "escort". The latter is used throughout the article, so cover was chosen for variation and to reflect the source used. SoLando (Talk) 18:29, 4 October 2010 (UTC)[reply]
Okay, but the previous sentence says "joined a group of warships that was to have escorted Trinidad". Removed "as cover"; feel free to revert. - Dank (push to talk) 19:19, 4 October 2010 (UTC)[reply]
This would have been an official title. The alternative might convey the suggestion that he was the commander-in-chief of the fleet. SoLando (Talk) 18:29, 4 October 2010 (UTC)[reply]
Added quote marks: "Senior Officer, Reserve Fleet" and his staff. We need either that or a link to avoid the ambiguity. - Dank (push to talk) 19:16, 4 October 2010 (UTC)[reply]

The discussion above is closed. Please do not modify it. Subsequent comments should be made on the appropriate discussion page, such as the current discussion page. No further edits should be made to this discussion.