The following is an archived discussion of a featured article nomination. Please do not modify it. Subsequent comments should be made on the article's talk page or in Wikipedia talk:Featured article candidates. No further edits should be made to this page.

The article was promoted by SandyGeorgia 14:10, 11 September 2010 [1].


Battle of Quebec (1775)[edit]

Battle of Quebec (1775) (edit | talk | history | protect | delete | links | watch | logs | views)

Nominator(s): Magic♪piano 01:32, 7 August 2010 (UTC)[reply]

The first big American defeat of the American Revolutionary War. It went through a MILHIST A-class review in May, and I think its prose benefited from learning experiences in my FAC submissions earlier this year. I hope it meets with your approval. Magic♪piano 01:32, 7 August 2010 (UTC)[reply]

Sources comments

Otherwise sources look OK Brianboulton (talk) 10:58, 7 August 2010 (UTC)[reply]

Support--Sturmvogel 66 (talk) 03:53, 12 August 2010 (UTC)[reply]

Ok, so far my only concern are the following:
Is this not POV pushing (unless I have taken it in the wrong context), the next paragraph talks about how local inhabitants aided both sides, how the French had generally accepted British control and the British had recently passed certain laws to re-establish certain rights etc. So who were the Americans (Rebels :p) liberating?
Montgomery published a propaganda tract that said essentially this, so it is representative of the stated American goal. They thought they were liberating the locals, who (courtesy of the 1774 Quebec Act) did not have representative government, and needed to be freed from an authoritarian British regime that denied them basic rights. (The fact that the Quebec Act created a somewhat more accomodating government than the Royal Proclamation of 1763 did not enter into the American calculation, to their detriment.) I figure the statement as it stands implies it's their position, and not an editorial one. If you disagree, I can make it more explicit. Magic♪piano 17:25, 16 August 2010 (UTC)[reply]
On a second read, looks like i just misinterpreted it first time round. Seems fine.EnigmaMcmxc (talk) 07:58, 18 August 2010 (UTC)[reply]
I've added some words to clarify this. Magic♪piano 17:25, 16 August 2010 (UTC)[reply]
CheersEnigmaMcmxc (talk) 07:58, 18 August 2010 (UTC)[reply]
Done (although this hasn't been an issue in my previous FACs...) Magic♪piano 17:25, 16 August 2010 (UTC)[reply]
I have in the pass, i guess it depends on who looks at it :P EnigmaMcmxc (talk) 07:58, 18 August 2010 (UTC)[reply]
Other than that the article looks well researched, intresting to read, everything is consistent and i will support it for FA status pending the above.EnigmaMcmxc (talk) 14:38, 16 August 2010 (UTC)[reply]
With the changes made, i have just added the portal to the article, i honeslty cant see anything majorly at fault with the article; its a good read, imformative and appears to tick off everything on the list.

Spot-check of prose in ONE para the middle. [Support now (1a)] Tony (talk) 12:47, 9 September 2010 (UTC) Lots to fix. What is the rest of it like?[reply]

  • "...to converge in the lower city, outside the walls, before scaling the walls themselves." -> Not much of an issue as far as redundancy goes, but is it possible to try and rephrase the double "walls"?
  • Could you keep the spelling of the word "towards" consistent throughout the article?
  • "...was that the large French Catholic Canadien..." -> The term "Canadien" is a demonym for French Canadians; this makes the word "French" redundant, although you should probably just remove the word "Canadien" to avoid ambiguity. If you choose the latter, you should have other occurrences of the word to reflect that.
  • Comment Sigh. "Canadien" is also often "helpfully" edited to "Canadian" because it looks like a typo. Yes, it's redundant; to most non-Canadians, I suspect it's also a little jargonny, so the added definitional clause on first use strikes me as appropriate. Magic♪piano 00:48, 7 September 2010 (UTC)[reply]
  • Fair enough. You can't blame the wiki-gnomes, however; I myself am a French-Canadian (New Brunswick though, not Quebec), and I was about to change it to "Canadian" had I not clicked the wiki-link to the article. EricLeb01 (Page | Talk) 22:09, 7 September 2010 (UTC)[reply]
  • Final two sentences of Defense of the province: can a proper synonym for "defenses" be found to avoid the second use of the word?
  • Your subordinate clauses have no commas following them in many cases.
  • "The troops approaching Quebec's walls were a pitiful force." -> Could we use a word other than pitiful? Sounds a little too subjective.
  • "...the 1st, 2nd, and 3rd New York regiments, a company of artillery raised by John Lamb..." -> Should "raised" be replaced with "trained" here? A second occurrence is a few words later, as well.
  • "...so they froze some snow into blocks and fashioned a solid wall." -> Sculpted, maybe? Perhaps it would be best to omit "some" as well.
  • "It was impossible to return the defenders' fire..." -> Was it truly impossible to return fire? If not, I suggest changing the word to loosen its intention.
  • "...and reported 30 Americans killed, and "many perished on the River" attempting to get away." -> And... and? Maybe using a semi-colon would help with the structure here.
  • I found times where serial commas were used, and times where they were not. This should be consistent.
  • I'm not exactly knowledgeable here, but is it supposed to be "at Quebec" or "in Quebec"?
  • Fixed I mostly standardized on "at"; the few remaining "in"s just read wrong.
That's about what I could find. Please note when you complete something so I can verify it and lend my support. Very interesting read! EricLeb01 (Page | Talk) 04:56, 6 September 2010 (UTC)[reply]
Thanks for your commentary; I think I've addressed everything. Magic♪piano 16:39, 7 September 2010 (UTC)[reply]
You have. I have no further problems with the article. Thank you for helping to keep the history of Quebec alive (just goes to show Americans can't win at everything (1812 ), but that's a topic for another day)! EricLeb01 (Page | Talk) 22:09, 7 September 2010 (UTC)[reply]
Thank you for your sharp-eyed prose editing (and your support, of course). Magic♪piano 00:53, 8 September 2010 (UTC)[reply]


The above discussion is preserved as an archive. Please do not modify it. No further edits should be made to this page.