Public transportation Done
|
- "based on" change to "comprising"
- "Payment for all these public transportation tools can be made by using the Shanghai Public Transportation Card" combine with previous sentence and change to "... taxis, all of which can be accessed using a Shanghai Public Transportation Card"
- Try to update year/citation/statistics
- Serial comma
- "it set a record of daily ridership of 13.3 million" first change the wording to be less awkward, like "it set a daily ridership record of 13.3 million"; clarify: what kind of record? Worldwide record, China record, Shanghai record, or internal record?
- "The fare depends on the length of travel distance starting from CN¥3 (US$0.48)" change to "The fare starts from CN¥3 (US$0.48) and depends on the travel distance"; add citation
- "Shanghai maglev train" add "the" before, and
capitalize
- "high-speed maglev" link maglev
- "daily" unneeded; delete
- "The train connects the 30 km journey between Longyang Road Station and Pudong International Airport in 7 minutes 20 seconds, comparing to 32 minutes by Metro Line 2 and 30 minutes by car" change to "The train can complete the 30-kilometer (19 mi) journey between Longyang Road Station and Pudong International Airport in 7 minutes 20 seconds, compared to 32 minutes by Metro Line 2 and 30 minutes by car" (note the template)
- Delete "return"
- "(US$12.80)" add comma after
- "Shanghai reintroduced trams in 2010" needs context before this. When was it discontinued and why? When were they first introduced?
- "this time as a modern rubber tyred Translohr system" change to "as a modern rubber-tire Translohr system" (link Translohr)
- "Another regular tram network" doesn't seem necessary; delete
- "under study" what does this mean? Being researched? Under planning? Under construction? Also needs a timeframe
- "world's oldest continuously operating trolleybus system" we don't need to make this whole thing a link; shift to "trolleybus system"
- "by 2017" try to update; also use ((As of)) template for this and later instances
- "a combination of companies" change to "multiple companies"
- "Bus fare normally costs" change to "Bus fares generally cost"
- "Taxis are plentiful in Shanghai" kind of subjective (and pointless); delete
- "By 2017, a total number of 46,400 vehicles were in operation" try to update, and change to "As of ..., a total of 46,400 taxis were in operation in Shanghai"
- "Taxis base fare" change to "The base fare for taxis is"
- "(US$2.24) (including a CN¥1 fuel surcharge; CN¥18 between 11:00 pm and 5:00 am) which covers the first 3 km (2 mi)" change to "(US$2.24), which covers the first 3 km (2 mi) and includes a CN¥1 fuel surcharge. The base fare is CN¥18 between 11:00 pm and 5:00 am." (also add US$ conversions in parentheses)
- "Additional km cost CN¥2.5 (US$0.40) each (CN¥3.3 between 11:00 pm and 5:00 am)" change to "Each additional kilometer costs CN¥2.5 (US$0.40), or CN¥3.3 between 11:00 pm and 5:00 am" (also add US$ conversion in parentheses)
- "Ride share giants like DiDi and Uber are playing major roles in urban tranportation besides the traditional taxi system" change to "In addition to traditional taxis, ridesharing companies including DiDi and Uber play major roles in urban transportation"; directly link "ridesharing companies"
- Expand a bit and try to find statistics (i.e. how many people use ridesharing apps annually?)
- "Cost of shared rides are comparable to that of taxis and sometimes even lower due to subsidies from the companies" change to "Ridesharing costs are comparable to those of taxis, and are sometimes even lower due to subsidies from the companies"
- "due to subsidies from the companies" elaborate
- There are too many images here. Delete the image of the yellow tram and move the bus one to the right
|
Roads and expressways Done
|
- "(prefixed with G) pass through or terminate in Shanghai" change to "(prefixed with the letter G) pass through or end in Shanghai"
- Delete all the symbols/images of the highways. Unnecessary
- Two instances of "overlapping": change to "overlaps with"
- "In addition, ... also" redundant
- "prefixed with S (S1, S2, S20, etc.)." change to "prefixed with the letter S"; delete everything in the parentheses
- "has a total" add "of"
- "across" change to "crossing"
- "Shanghai Yangtze River Bridge" change to "The Shanghai Yangtze River Bridge" (with direct link)
- "to the north of the city" unnecessary; delete
- Delete symbols; add serial commas
I have some free time, so I'll continue the review below. Bobbychan193 (talk) 04:10, 13 November 2019 (UTC)[reply]
- "The Shanghai Yangtze River Bridge is the only bridge–tunnel complex across Yangtze River in Shanghai" change to "The Shanghai Yangtze River Bridge is the city's only bridge–tunnel complex across the Yangtze River"
- Serial comma
- "Inner Ring Road, which is followed by ..." what does this mean? Clarify
- "commonplace" change to "common"
- "In recent years" add comma
- "thanks to" change to "due to"
- "such as" add comma before
- Image caption: "Bicycle-sharing systems, such as ofo and Mobike (both pictured), are common in Shanghai." perhaps we could change this to "Bicycle-sharing systems, such as ofo (yellow) and Mobike (orange), are common in Shanghai." What do you think?
- "buys a license in the monthly private car license plate auction" change to "buys a license plate in a private car license plate auction, which are held monthly"
- "each month" add comma after
- "the municipal regulation" is this saying "city regulations"? If so, just change it to that
- "Shanghai registered" add hyphen in between
- "individual incomer tax" is this supposed to say "individual income taxes"?
- "for over 3 years in a row" is it 3 years or more than 3 years? If the latter, change to "for at least three years in a row". Either way, spell out "3" as "three" per MOS:NUMERAL
- "to alleviate congestion" delete "to"
- The last paragraph needs more citations. There is only one citation and it doesn't really back up any of the claims in the paragraph. Bobbychan193 (talk) 23:27, 17 November 2019 (UTC)[reply]
- "According to city regulations in 2016, only those who are Shanghai-registered residents or have paid social insurance or individual income taxes for over three years in a row" This is a sentence fragment. "Only those who are ..." what? "Only those ..." are eligible? Bobbychan193 (talk) 23:27, 17 November 2019 (UTC)[reply]
|
Railway Done
|
- Change subsection heading to "Railways"
- "The earliest railway in Shanghai was the Woosung railway built in 1876, which was also the earliest railway in operation in China" change to "Built in 1876, the Woosung railway was the first railway in Shanghai and the first railway in operation in China"
- "had been" change to "were"
- "Today, the two railways has been integrated into Beijing–Shanghai railway and Shanghai–Kunming railway, respectively, forming two main railways in China" change to "[As of xyz (use template)], the two railways have been integrated into two main Chinese railways: Beijing–Shanghai railway and Shanghai–Kunming railway, respectively" (also, "main Chinese railways" might be problematic; reword if possible)
- "high-speed railways" add "(HSRs)" after
- "overlapping" change to "overlaps with"
- "with two high-speed rail lines" split this sentence from the previous. Say: "Two high-speed railways are under construction: ..."
- "China Railway" add comma after
- "Line 16" redo piped link (avoid piped redirect)
- "Three more lines: Chongming line, Jiamin line and Shanghai Airport Link [zh] are in construction" change to "Three additional lines—Chongming line, Jiamin line, and Shanghai Airport Link [zh]—are under construction"
- For all railways that are under construction, double check to see if they are indeed still under construction, and make changes if necessary. Then, insert ((as of)) templates. I.e. "Three additional lines—Chongming line, Jiamin line, and Shanghai Airport Link [zh]—are under construction as of November 2019[update]"
|
Air and sea Done
|
- The two sections are both a bit short, so combine the two subheadings to say "Air and sea". You can keep or delete the "See also" template
- "Shanghai is one of the leading air transportation gateways in Asia" sounds a little awkward; try to rephrase. Maybe "Shanghai is one of the largest air transportation hubs in Asia" also add a citation
- "main international airport" change "main" to "primary"
- "Hongqiao Airport" change to "Hongqiao International Airport"
- "In 2018" add comma
- "ninth busiest airports by passengers and third busiest by cargoes" change to "ninth-busiest airport by passenger volume and third-busiest airport by cargo volume"
- "Hongqiao Airport served 43.6 million passengers, making it the nineteenth busiest airports by passengers" change to "The same year, Hongqiao International Airport served 43.6 million passengers, making it the 19th-busiest airport by passenger volume"
- "The Port of Shanghai has grown rapidly to the largest port in China since it opened" change to "Since its opening, the Port of Shanghai has rapidly grown to become the largest port in China"
- "Wharves are clusttered along the Huangpu River at first" what does this mean? Also fix typo ("clustered")
- "Yangshan Port is built in 2005 because the river is not suitable for docking large container ships" change to "was built" and "was unsuitable"
- "with the continent" what? Rephrase
- "32km-long" use ((convert)) to produce "32-kilometer (xyz-mile) long" (beware of hyphen and American spelling)
- "Although the port is run by Shanghai International Port Group under Shanghai government, it administratively belongs to Shengsi County, Zhejiang" change to "Although the port is run by the Shanghai International Port Group under the government of Shanghai, it administratively belongs to Shengsi County, Zhejiang"
- "Singapore" spell out "Port of Singapore" (and make sure it doesn't pipe link to itself)
- "42,010,000" change to "42 million"
- "Besides cargoes, the Port of Shanghai handled 406 cruises and 2.75 millions of passengers in 2018" change to "Besides cargo, the Port of Shanghai handled 406 cruises and 2.75 million passengers in 2018"
- Image caption: unlink "container"
|
|