Arusha Declaration Monument

Kupangika kwa Arusha, pa Chingelezi: Arusha Declaration (Swahili: Azimio la Arusha) ndipo TANU's Policy on Socialism and Self-Reliance (1967), yakucemeka Arusha Declaration, yikumanyikwa nga ni Tanzania's most prominent political statement of African Socialism, Ujamaa, panji ubali (Kaitilla, 2007). Phangano la Arusha lili na vigaŵa vinkhondi: TANU Creed; Politics of Socialism; Politics of Self-reliance; TANU Membership; na Arusha Resolution.

Vyamukati

[lemba | kulemba source]

Chikhulupiriro

[lemba | kulemba source]

Chigaŵa chakwamba cha Arusha Declaration, The TANU Creed, chikulongosora fundo za socialism na udindo wa boma:

Vilato vya Arusha ni ivi:
[lemba | kulemba source]

Chikhalidwe

[lemba | kulemba source]

Chigaŵa chachiŵiri cha Arusha Declaration chikulongosora za socialism na vinyake ivyo vikovwira kuti munthu waŵe na umoyo uwemi. Mu boma la wupu wakuwona vya wanangwa wa ŵanthu, palije munthu uyo wakuyuzga munyake, kweni waliyose uyo wangafiska kugwira nchito...wakupokera ndalama pa nchito yake". 3). "Vinthu vikuruvikuru vya kupanga", ivyo TANU yikulongosora kuti ni vinthu na mautumiki agho cigaŵa cikuru ca ŵanthu na vyamalonda vikuthemba, ni "vinthu ivyo vikulongozgeka na kuŵa vya ŵantchito" (Publicity Section, TANU, Dar es Salaam, 1967, p. 3). Ivi vikulongora kuti boma la ŵanthu ilo likusankhika mwa demokilase ni cinthu cakuzirwa comene mu wupu wa socialism (Publicity Section, TANU, Dar es Salaam, 1967). Gulu la TANU likuti ndyali za cisosiyali, “zingakwaniskika na ŵanthu awo ŵakugomezga fundo za cisosiyali ndipo mbakunozgeka kuzilondezga mu umoyo wawo wa zuŵa na zuŵa ” (Publicity Section, TANU, Dar es Salaam, 1967, p. 3-4).

Kujilambika

[lemba | kulemba source]

Cigaŵa cacitatu ca ndondomeko ya Arusha cikulongosora kuzirwa kwa kujithemba kwa caru na kudumbiskana za umo vinthu vikwenera kuŵira. Pakulongosora kuti "Munthu mukavu wakugwiliskira nchito ndalama yayi nga ni vilwero", chikalata cha Arusha chikulongosora ico cikupangiska masuzgo gha vya cuma:

"Tasankha vilwero viheni kuti tilimbane navyo, cifukwa tikasankha ndalama kuŵa vilwero vithu. Tikukhumba kumazga suzgo lithu la vya cuma mwa kugwiliskira nchito vilwero vya ŵankhongono vya vya cuma ivyo ise tilije. Kuyana na maghanoghano ghithu, mazgu ghithu, na vyakucita vithu, vikuwoneka nga tafika pa fundo yakuti kwambura ndalama tingakwaniska yayi kusintha vinthu. Vikuŵa nga kuti tili kuyowoya kuti, "Ndalama ni nthowa yakulongozgera vinthu". Kwambura ndalama, palije umo tingakhalira makora". 5).

Caciŵiri, palije ndalama izo zingakwana kufiska vilato vya caru na kukhumba kujithemba. Cinthu cakuzirwa comene na caunenesko ico cikupangiska kuti vinthu vyende makora nchakuti: "Vinthu vikwenda makora mu caru cifukwa ca ŵanthu, ndalama yayi". Ndalama, na usambazi uwo zikupeleka, ni vyandulo pera yayi, kweni ni vifukwa vya kukura. Padera pa ŵanthu, vinthu vyakukhumbikwa kuti vinthu vyende makora ni caru, ndondomeko yiwemi na ŵalongozgi ŵawemi ndipo vinthu vyakukhumbikwa na umo vinthu vikupangikira ni kulimbikira nchito na mahara gha ŵanthu (Publicity Section, TANU, Dar es Salaam, 1967).

Kuŵapo

[lemba | kulemba source]

Chigaŵa chachinayi cha Arusha Declaration, Membership of TANU, chikudidimizga kuzirwa kwa kujipeleka kwa ŵalongozgi ku fundo na vilato vya TANU ndipo kuti "pachanya pa vyose, TANU ni chipani cha ŵalimi na ŵantchito". 19). Fundo iyi yikusangika mu chigaŵa cha chinkhondi cha Arusha Declaration icho chikulongosora udindo wa boma mu maghanoghano agha kuti licitengepo kanthu na kutora nthowa zakwendeskera fundo za Socialism and Self-reliance (Publicity Section, TANU, Dar es Salaam, 1967, p. 20).

Ukaboni

[lemba | kulemba source]

[1]

  1. "[The Arusha Declaration]". 1967. ((cite journal)): Cite journal requires |journal= (help)