English: Hymn to Liberty | |
---|---|
Ὕμνος εἰς τὴν Ἐλευθερίαν | |
National anthem of Greece Cyprus | |
Adopted | 1865 (by Greece)[1] 1966 (by Cyprus)[2] 1908–13 (by the Cretan State) |
The "Hymn to Liberty" (Greek: Ὕμνος εἰς τὴν Ἐλευθερίαν, romanized: Hymnos eis tin Eleutherian) has been the national anthem of Greece since 1865[1] and Cyprus since 1966.[2] It is based on a long poem written in 1823 by Dionysios Solomos. The words were later set to music by Nicolaos Mantzaros in 1865.[3][4][5][6]
Monotonic orthography | Polytonic orthography | IPA transcription |
---|---|---|
Σὲ γνωρίζω ἀπὸ τὴν κόψι |
[s̠e̞ ɣno̞ˈɾiˑz̠o̞̯‿ɐpo̞ tiŋ ˈko̞ˑps̠i] |
By Rudyard Kipling (1918)[10] | Common Turkish variant[11][12][13] (co-official language of Cyprus) |
---|---|
We knew thee of old, |
Tanırım seni, kılıcının |
From the graves of our slain, |
Kutlu kemiklerinden |