Mary Had a Little Lamb | |
---|---|
![]() | |
Название |
англ. Mary’s Lamb[1] англ. Mary Had a Little Lamb |
Основная тема | лояльность[d], ягнёнок[d], класс и доброта |
Форма творческой работы | стихотворение и песня |
Жанр | детская литература, детская песня[d] и детский стишок |
Автор | Сара Джозефа Хейл[d] |
Исполнитель | Сара Джозефа Хейл[d], Барни и друзья и Томас Эдисон |
Страна происхождения | |
Язык произведения или названия | английский |
Дата публикации | 1830 |
Первая строка | Mary had a little lamb, |
Последняя строка | If you are always kind.’ |
Опубликовано в | Cedarmont Kids[d] |
Правовой статус | 🅮 и 🅮 |
![]() |
«Mary Had a Little Lamb» — американская детская песня XIX века. Включена в Индекс народных песен Роуда под номером 7622.
В основе песни лежит стихотворение для детей американской писательницы Сары Джозефы Хейл . Оно было впервые напечатано 24 мая 1830 года бостонской издательской компанией Marsh, Capen & Lyon. В основе его — реальный случай[2]: девочка по имени Мэри Сойер (по предложению своего брата) привела с собой в школу ягнёнка[3].
Также существует альтернативная теория, что стихотворение было написано молодым человеком по имени Джон Ролстон (англ. John Roulstone), который тогда учился на священника. Он пришёл с визитом в школу в тот день, когда Мэри пришла туда с ягнёнком[3] и вызвала беспорядок.
На музыку стихотворение положил Лоуэл Мейсон (англ. Lowel Mason)[3] где-то в 1830-х годах.
В 1877 году Томас Алва Эдисон, пропев эту песню в изобретённый им фонограф, сделал первую в истории проигрываемую звукозапись[4][5][6].