Jeffrey Archer
Ilustracja
Jeffrey Archer
Imię i nazwisko

Jeffrey Howard Archer

Data i miejsce urodzenia

15 kwietnia 1940
Londyn, Wielka Brytania

Narodowość

angielska

Dziedzina sztuki

literatura

Epoka

powieść kryminalna, powieść sensacyjna, fikcja polityczna

Strona internetowa

Jeffrey Howard Archer, baron Archer Weston-super-Mare (ur. 15 kwietnia 1940) – brytyjski polityk, angielski autor poczytnych powieści z wątkiem sensacyjnym.

W latach 60. XX wieku trenował lekką atletykę (biegi sprinterskie i płotkarskie) w barwach Oxford University Athletic Club, był też sekretarzem i prezesem tego klubu. Reprezentował także Wielką Brytanię w meczach międzypaństwowych[1].

W latach 1969–1974 zasiadał w Izbie Gmin. Od września 1985 roku do października 1986 roku wiceprzewodniczący Partii Konserwatywnej.

Utwory

Cykl Kane i Abel

Kroniki rodziny Cliftonów

Dziennik więzienny

Pozostałe

Cykl: William Warwick

Zbiory opowiadań

Ciekawostki

Druga w dorobku książka Archera – Czy powiemy prezydentowi? (Shall We Tell the President?) – została napisana w 1976 roku, a jej treść miała się rozgrywać w pięć lat później, przy czym centralną postacią, dokoła której obraca się intryga powieści, miał być Ted Kennedy, na tamte czasy i według panującej ówcześnie powszechnej opinii najprawdopodobniejszy kandydat na następnego prezydenta Stanów Zjednoczonych, zwycięzca wyborów z 1980 roku. Przewidywania te nie spełniły się, a zwycięzcą (i 40. prezydentem USA) został Ronald Reagan. Tłumacz polskiego wydania książki, Stefan Wilkosz, przystępując do jej tłumaczenia w 1982 roku znał te fakty i dokonał (za zgodą autora) licznych zmian, poprawek, korekt i aktualizacji treści. Jeffrey Archer bardzo zainteresował się wprowadzanymi przez polskiego tłumacza zmianami, a zainteresowanie to doprowadziło do wydania poważnie zmienionej wersji powieści. Jej akcja toczy się w ostatnim dziesięcioleciu XX wieku. Zamiast Edwarda Kennedy’ego, który odszedł w polityczną niepamięć, prezydentem Ameryki po raz pierwszy w jej historii została kobieta, Polka – Florentyna Kane, córka polskich emigrantów Abla i Zofii Rosnowskich. Tym samym nowa wersja książki, zatytułowana już w polskim wydaniu jako Czy powiemy pani prezydent? stała się kontynuacją i zakończeniem trylogii, na którą składają się wydane po oryginale, a przed wydaniem zmienionej wersji, powieści pt. Kane i Abel i Córka marnotrawna[2].

Oryginalna wersja książki rozpoczyna się od zaprzysiężenia Edwarda Kennedy na następnego prezydenta USA, na miejsce ustępującego – Ronalda Reagana. Jeffrey Archer uczynił w swojej (napisanej w 1976 roku) książce prezydentem człowieka, który faktycznie stał się nim dopiero w 1980 roku, a w prawyborach przed tymi wyborami pokonał Edwarda Kennedy’ego, czyli bohatera oryginalnej wersji książki[2].

Jedna z bohaterek trzecioplanowych książki Tajemnica autoportretu (False Impression), dobrze zapowiadająca się rumuńska malarka, nosi w polskim wydaniu imię i nazwisko jednej z tłumaczek książki. Decyzja o wprowadzeniu takiej zmiany (zapewne za akceptacją autora) wydaje się być ruchem dość odważnym, biorąc pod uwagę, że ani imię Danuta, ani tym bardziej nazwisko – Sękalska – nie ma wiele wspólnego z językiem rumuńskim[2].

Przypisy

  1. The History of the Oxford University Athletic Club.
  2. a b c Informacje pochodzą z wprowadzenia do jednego z polskich wydań książki.