Tom 14. serii Asterix | |||
Scenariusz |
René Goscinny | ||
---|---|---|---|
Rysunki |
Albert Uderzo | ||
Kraj wydania |
Francja | ||
Język |
francuski | ||
Data pierwszego wydania |
1969 | ||
Data pierwszego wydania polskiego |
1999 | ||
Pierwszy wydawca polski |
Egmont Polska | ||
Tłumaczenie |
Jolanta Sztuczyńska | ||
|
Asteriks w Hiszpanii (fr. Astérix en Hispanie) – czternasty album komiksu o przygodach Gala Asteriksa autorstwa René Goscinny’ego (scenariusz) i Alberta Uderzo (rysunki).
Komiks ukazywał się początkowo w odcinkach, na łamach francuskiego czasopisma Pilote, w 1969 r. W tym samym roku został wydany w formie albumu[1].
Pierwsze polskie wydanie (w tłumaczeniu Jolanty Sztuczyńskiej) pochodzi z 1999 r.[2]
Po bitwie pod Mundą Cezar podporządkował sobie całą Hiszpanię i włączył ją do Imperium Rzymskiego. Jak się jednak przekonuje, niedaleko Mundy znajduje się wioska Iberów, wciąż stawiająca opór Rzymianom. Aby przełamać opór mieszkańców, Cezar zabiera ze sobą – w charakterze zakładnika – Pepe, syna wodza wioski, Cebullanki y Grzanki[3].
Młody zakładnik zostaje wysłany do obozu Rabarbarum. Po drodze Pepe trafia na Asteriksa i Obeliksa, którzy pozbywają się rzymskiej eskorty i zabierają chłopaka do swojej wioski[4]. Po tym, jak dziecko daje się Galom we znaki, decydują się odprowadzić je z powrotem do rodzinnej Hiszpanii[5].