Le prix Bob-Morane est un prix littéraire créé en 1999 par Marc Bailly. Il est décerné par un jury composé de professionnels francophones de la littérature (écrivains, journalistes, critiques, directeurs de collections). Il tire son nom de l'aventurier fictif Bob Morane.
Liste des lauréats
Roman francophone
Rocky, dernier rivage de Thomas Gunzig, Au Diable Vauvert
Roman étranger
- Le silence de Dennis Lehane, Gallmeister (traduit par François Happe)
Nouvelle
- Déguster le noir de 13 auteurs, Editions Belfond
Roman francophone
Aliana de Philip Le Roy, Cosmopolis
- Signatures de Tom Clearlake, Moonlight
- Gemina de Eva Dequard, Auto Edition
- Les temps ultramodernes de Laurent Genefort, Albin Michel
- 30 secondes de Xavier Massé, Taurnada
- Composite de Olivier Paquet, L’Atalante
Roman étranger
Maître des Djinns de P. Djeli Clark, L’Atalante (traduit par Mathilde Montier)
- La cité des nuages et des oiseaux de Anthony Doerr, Albin Michel (traduit par Marina Boraso)
- Austral de Paul J. McAuley, Bragelonne (traduit par Sébastien Baert)
- La fiole au cerbère de Francis Stevens, Marie Barbier (traduit par Michel Pagel)
Nouvelle
Dix légendes des âges sombres de Jean-Marc Ligny , L’Atalante
- La dernière machine de Jean-Marc De Vos , Auto Edition
- Digital way of life de Estelle Tharreau, Taurnada
- Roman francophone : Le Cavalier du Septième Jour par Serge Brussolo
- Roman étranger : Golden state par Ben H. Winters (traduit par Éric Holstein)
- Nouvelles : Évolution(s) par Jocelyn WITZ
- Roman francophone : Heureux qui comme Alyce par Jérémy Bouquin
- Roman étranger : Genèse de la cité par N. K. Jemisin (traduit par Michelle Charrier)
- Nouvelles : Chambres noires par Karine Giebel
- Roman francophone : Manhattan Marilyn par Philippe Laguerre
- Roman traduit : Les Enfermés par John Scalzi (traduit par Mikael Cabon)
- Nouvelle : Il sera une fois par Southeast Jones
- Coup de cœur : L’Exégèse par Philip K. Dick
- Roman francophone : D'Or et d'émeraude par Éric Holstein (Mnémos)
- Roman traduit : Zone de guerre par Dan Abnett (Eclipse, traduction de Julien Drouet)
- Nouvelle : Mégalomanie par Alain Dartevelle (dans Amours sanglantes (L'Âge d'homme))
- Coup de cœur : Griffe d'encre, pour l'ensemble de son travail
- Distinctions honorifiques décernées à l'occasion des dix ans du prix
- Meilleur auteur francophone des 10 dernières années : Pierre Bordage
- Meilleur auteur traduit des 10 dernières années : Stephen Baxter
- Meilleurs lauréats des 10 années précédentes :
- Roman francophone : Aqua TM par Jean-Marc Ligny (L'Atalante)
- Roman traduit : Les Sentinelles de la nuit par Sergueï Loukianenko (Albin Michel)
- Bande dessinée francophone : La Forêt de l’oubli par Nadja (Gallimard)
- Bande dessinée traduite : Gloomcookie par Ted Naifeh (Akileos)
- Nouvelles : La Tour de Babylone par Ted Chiang (Denoël)
- Coup de cœur : Chasseurs de chimères, l’âge d’or de la science-fiction française, anthologie présentée par Serge Lehman, (Omnibus/SF)
- Roman français : La Saison de la sorcière par Roland C. Wagner (J'ai lu)
- Roman étranger : Le Mythe d'Er ou le dernier voyage d'Alexandre le Grand par Javier Negrete (l'Atalante)
- Nouvelle : Obsidio. Johan Heliot (dans le recueil Obsidio) (Denoël)
- Bande dessinée : Dracula tome 1 par Hippolyte d'après l'œuvre de Bram Stoker (Glénat)
- Coup de cœur : le lancement de la collection de bandes dessinées « Insomnie » chez Delcourt
- Roman francophone : La Ligue des héros ou Comment lord Kraven ne sauva pas l'empire par Xavier Mauméjean (Mnémos)
- Roman traduit : American Gods par Neil Gaiman (Au diable vauvert)
- Nouvelle francophone : Aux portes d'Aleph-deux par Colin Marchika In Les Poubelles du Walhalla (Mnémos)
- Bande dessinée : L'Expédition (les Mondes d'Aldébaran, cycle 2 : Bételgeuse — 3) par Leo (Dargaud)
- Prix spécial : la collection « Autres mondes », créée et dirigée par Denis Guiot chez Mango jeunesse