Charlotte Delbo
Description de cette image, également commentée ci-après
©Photo Eric Schwab DR
Naissance
Vigneux-sur-Seine (France)
Décès (à 71 ans)
Paris 4e (France)
Nationalité Française
Activité principale
Résistante, écrivaine, autrice de pièces de théâtre
Auteur
Langue d’écriture français

Œuvres principales

  • Le Convoi du 24 janvier (1965)
  • Auschwitz et après (1965)
    • Aucun de nous ne reviendra (1965)
    • Une connaissance inutile (1970)
    • Mesure de nos jours (1971)
    • ’’Ceux qui avaient choisi’’(1967)
    • La mémoire et les jours, recueil, dont "Kalavrita des mille Antigone" (1979)

Charlotte Delbo est une écrivaine française, née le à Vigneux-sur-Seine et morte le à Paris 4e. Résistante, elle a été déportée à Auschwitz-Birkenau de janvier 1943 à janvier 1944 puis à Ravensbrück de janvier 1944 à avril 1945.

Membre des Jeunesses communistes, issue d'une famille d'immigrés italiens, elle travaille avant la guerre comme assistante du metteur en scène Louis Jouvet. Elle s'engage en 1941 dans la Résistance avec son mari Georges Dudach qui sera arrêté avec elle et fusillé au Fort Mont- Valérien en 1942. Elle est déportée à Auschwitz-Birkenau dans le convoi du 24 janvier 1943 dit « le convoi des 31000 » qui comprend 230 femmes, résistantes pour la majorité d'entre elles. Elle sera l'une des 49 rescapées de ce convoi.

Pendant sa déportation, elle décide qu'à son retour, elle écrira une œuvre sur la déportation qu'elle a traversée. Entre 1946 et 1982, elle écrit 6 livres, tous différents par leur point de vue et leur forme.

Revenue des camps, Charlotte Delbo reste une femme engagée, elle prendra notamment position contre la guerre menée par la France en Algérie et sera la première à réagir publiquement aux propos négationnistes de Robert Faurisson.

Biographie

Origines et formation

Aînée des quatre enfants d'une famille d'immigrés italiens, Charlotte Delbo est la fille d'un chef monteur-riveteur[1]. Elle suit une formation de sténodactylo.

Elle adhère en 1932 aux Jeunesses communistes puis en 1936 à l'Union des jeunes filles de France[2] fondée par Danielle Casanova. Elle étudie la philosophie avec Henri Lefebvre de 1930 à 1934 dans le cadre de l'Université ouvrière[3]. En 1934, elle y rencontre Georges Dudach[4], jeune militant communiste qu'elle épouse en 1936.

De 1937 à 1939, Charlotte Delbo écrit dans les pages littéraires et culturelles des Cahiers de la jeunesse dont Georges Dudach est le rédacteur en chef. C’est dans le cadre de ce travail qu’elle réalise une interview de Louis Jouvet. Frappé par la qualité de sa transcription, Jouvet l’engage comme assistante[5]. De 1937 à 1940, elle prend en note les cours de Jouvet au Conservatoire national d’art dramatique de Paris. Ces notes feront l’objet d’une publication en deux volumes des cours de Louis Jouvet aux éditions Gallimard[6],[7].

En janvier 1941, elle accompagne la tournée de Louis Jouvet et de la troupe du théâtre de l'Athénée en France, en Suisse puis en Amérique du Sud[8]. En septembre 1941, apprenant à Buenos Aires que des résistants arrêtés sont fusillés, elle décide de rentrer, malgré les mises en garde de Louis Jouvet, pour participer à la Résistance auprès de son mari[9].

Résistance et arrestation

Plaque commémorative au 93, rue de la Faisanderie (16e arrondissement de Paris).

Charlotte Delbo vit dans la clandestinité avec son mari. Elle est chargée de l'écoute de Radio Londres et de Radio Moscou qu'elle prend en sténo[10].

Alors qu'ils travaillent à la parution du premier numéro de Les Lettres françaises, dont Jacques Decour est le rédacteur en chef, Charlotte Delbo et Georges Dudach sont arrêtés le , à leur domicile, au 93, rue de la Faisanderie, dans le 16e arrondissement de Paris, par cinq policiers des Brigades spéciales, dans le cadre d’une importante enquête et de filatures très organisées qui visent le mouvement intellectuel clandestin du Parti communiste français. Pierre Villon, qui se trouvait avec eux, réussit à s'échapper par la fenêtre de la salle de bain avant que les hommes des Brigades spéciales ne s'aperçoivent de son exfiltration[1],[11].

Charlotte Delbo et Georges Dudach sont arrêtés en même temps qu’une centaine de résistants dont Maï et Georges Politzer, Marie-Claude Vaillant-Couturier, Jacques Decour,Jacques Solomon et Hélène Solomon-Langevin[12].

Emprisonnement et déportation

Entrée d'Auschwitz I avec l'inscription Arbeit macht frei (« le travail rend libre »).

Les hommes du groupe subissent des tortures. Les femmes sont « relativement épargnées » jusqu'au où elles sont remises à la Gestapo et fichées Nuit et brouillard[10].

Georges Dudach est fusillé au Fort du Mont-Valérien le , à l'âge de 28 ans[1].

Incarcérée à la prison de la Santé, à Paris, jusqu'au , puis au fort de Romainville où se retrouvent la plupart des 230 femmes qui viennent de toute la France et sont issues de différentes classes sociales. Il s'agit, pour des raisons encore inexpliquées, du seul convoi de déportées politiques françaises envoyé à Auschwitz[13].

Ces femmes ont marqué l'histoire de Birkenau : elles entrent en chantant La Marseillaise[14]. La force de leur solidarité depuis le Fort de Romainville permet à 49 femmes d'entre elles de rentrer[15],[16].

Charlotte Delbo est affectée aux commandos les plus durs (assèchement des marais et démolitions). À partir de juillet 1943, grâce à l’organisation solidaire et politique des déportées entre elles, Charlotte Delbo et quelques-unes de ses compagnes sont envoyées au petit camp agricole de Raïsko. Des conditions moins dures leur permettent de reprendre vie et de monter une pièce de théâtre : le Malade imaginaire de Molière[17].

Le , elle est transférée à Ravensbrück parmi un petit groupe de huit. C’est là qu’elle échange sa ration de pain contre un exemplaire du Misanthrope de Molière. Le soir, elle l’apprend par cœur, et se le récite pour tenir pendant les appels interminables[18]. Le , Charlotte Delbo fait partie des Françaises emmenées en Suède par la Croix Rouge suédoise.

Après la guerre

Au début de 1946, elle vient en convalescence au Mont-sur-Lausanne (Suisse), à la pension Hortensia, une des 9 maisons d'accueil mises sur pieds par l'ADIR et son Comité d'aide en Suisse[19]. Pendant ce séjour elle commence son travail d'écriture, publiant en particulier 2 nouvelles dans le mensuel féminin suisse Annabelle. Elle se lie aussi d'amitié avec Ida Grinspan. Après ce séjour, elle retravaille auprès de Louis Jouvet jusqu’en 1947. Puis, elle trouve un emploi à l’ONU (Genève) comme traductrice interprète. Elle y travaille jusqu’en 1960 à différents emplois, dont un d’une année (1949) à Athènes[20].

En 1959, elle participe à un voyage d’observateurs organisé par l’ONU qui lui permet de traverser une partie de l’URSS. Elle en ressent un immense désappointement de ce qu’elle avait imaginé du socialisme réel. Elle découvre la réalité sociale et culturelle de la Russie soviétique, considère qu’elle a été le jouet d’une mystification et que tout était donc faux[21].

Elle rentre à Paris en septembre 1960, opposée à la guerre d’Algérie. Elle trouve un emploi, au CNRS, auprès d’Henri Lefebvre. Elle transcrit ses cours à l’Université, tape ses manuscrits, suggère des corrections, débat avec lui, écrit des articles pour la Revue française de sociologie.

En 1961, elle achète dans le Loiret une maison de campagne pour y séjourner avec ses amis, l'ancienne gare de Breteau, la « plus petite gare du monde », écho d’Auschwitz, « la plus grande gare du monde »[22].

En 1974, elle sera la première à réagir aux propos négationnistes de Robert Faurisson[23].

Elle voyage en Grèce et en Italie, ses pays de prédilection, aux États-Unis, en Espagne, au Portugal, en Écosse.

On lui découvre un cancer du poumon au début des années 1980, elle décède à l’Hôtel Dieu à Paris, le [24].

L'œuvre

« Puisque j’ai eu le privilège d’être témoin de ce paroxysme de l’histoire, d’y participer, la chance d’en revenir et la capacité d’écrire, eh bien il n’y avait plus qu’à écrire »[25].

Pour Michael Rothberg, l’œuvre de Charlotte Delbo « compte parmi les réponses les plus implacables aux camps nazis publiées dans quelque langue que ce soit. »[26]

« Charlotte Delbo a écrit avec une lucidité éprouvante les scènes vécues. Elle en a fait des tableaux aux arêtes coupantes. C’est un au-delà du monde, qui est dépeint, où ne s’entendent plus les cris d’épouvante de celles qui sont au bord des mourantes. L’épreuve de la lecture est métamorphosée par son écriture, le rythme, les mots choisis, ce qu’ils contiennent d'émotion, d’amour, de saisissante conscience. Les quelques images qui se détachent dans le récit agissent comme un baume sur le lecteur, au milieu du terrible qui est lu »[27].

Aucun de nous ne reviendra

À son retour de déportation, dès qu’elle « a pu tenir debout et tenir une plume », comme elle le disait, elle écrit Aucun de nous ne reviendra, titre emprunté à un vers d’Apollinaire[25]. Encore imprégnée du traumatisme, elle y décrit avec acuité une suite de scènes de Birkenau dont la chronologie est éclatée. Son livre ne commence pas par leur arrivée, mais par l’arrivée d’un convoi de juifs de l’est de l’Europe dont elle s’attache à montrer l’humanité des personnes descendant du train[28]. Le titre qui inclut les rescapés « exprime l'idée selon laquelle les rescapés ne sont pas vraiment revenus »[29]. Elle raconte celles qui étaient « nos camarades d’hier », ce qu’elles subissaient dans les commandos, derrière la vision des cadavres gelés entassés dans la cour du bloc. Des poèmes alternent avec les récits et scandent le rythme de la lecture. Elle rend les sensations éprouvées avec une langue précise, économe en mots, et des images saisissantes de force poétique. L’influence des mises en scène de Jouvet qui travaillait l’illusion poétique pour rendre l’action, se retrouve dans le caractère pictural des tableaux qu’elle décrit[30].

Elle garde au secret son livre pendant 20 ans : « Ce livre répondait à tant et tant d’importance, ce serait peut-être la seule œuvre de ma vie, mais il fallait que ce fût une œuvre, mais pour m’assurer que c’en était une il faudrait que je le revoie après l’avoir mis de côté 20 ans. »[25]

Il est publié, en mars 1965, dans la collection de Colette Audry, chez Gonthier.

En 1948

À la suite d’une représentation du Dom Juan de Molière mise en scène par Jouvet, elle commence le récit de sa déportation sous la forme d’une lettre à Jouvet qui met en scène les personnages fictifs qui l’ont accompagné. Ce texte deviendra la première partie de Spectres, mes compagnons.

En 1959

Au retour de son séjour en Union soviétique, elle écrit ce qu’elle a vu, ses conversations avec des Soviétiques, ses promenades, le soir dans les villes, en fait un récit vivant qui montre sa sévère désillusion. Un métro nommé Lénine reste pour le moment inédit[31].

Les Belles Lettres

À son retour en France, « elle est à la recherche de la vérité sur la guerre d'Algérie. (...) Elle vise à établir la vérité objective sur le plan politique, fondée sur des faits »[32]. Pour rendre compte de toutes les voix qui s’expriment sur la guerre d’Algérie, elle choisit de composer un livre avec des extraits de lettres ouvertes publiées dans la presse, qu’elle commente parfois avec ironie pour exprimer son opposition à la poursuite de la guerre d’Algérie. Elle le termine par deux lettres émouvantes d’Algériens[33].

Les Belles Lettres (Les Éditions de Minuit) est son premier livre publié, en 1961.

Le convoi du 24 janvier

En 1964-1965, elle veut reconstituer la vie souvent anonyme des 230 femmes qui composaient son convoi. En faisant ce livre, dit Charlotte Delbo, je voulais seulement répondre à la question : qui étaient ces femmes qui se trouvaient avec moi ? Qu'avaient-elles fait ? Dans la plupart des cas en effet, nous ne le savions pas, et elles sont mortes avant de nous l'avoir dit[34].

Elle écrit en introduction un récit à la fois objectif et sensible pour raconter les quatre années d’emprisonnement et de déportation. En suivant l’ordre alphabétique, elle rédige 230 biographies. Chaque notice est écrite dans une approche à la fois sociologique, historique et littéraire. Elle y précise leur milieu d’origine, les activités qui ont abouti à leur arrestation, leurs semaines ou leurs mois à Birkenau, et les conditions du retour des 49 survivantes. L’ouvrage est autant un livre d’histoire et de sociologie, que de littérature par son écriture. Le convoi du 24 janvier est publié en novembre 1965 aux Éditions de Minuit[35].

Une connaissance inutile

Une connaissance inutile est un ouvrage composé à partir de poèmes écrits en 1946 sur son amour pour Georges Dudach et sur Auschwitz. Elle y ajoute des scènes à la Santé, à Birkenau, à Raisko, la pièce jouée de Molière, son transfert à Ravensbrück en train de voyageurs, sa dernière nuit au camp. « Charlotte Delbo emmêle son terrible séjour chez les morts d'Auschwitz et la mort qui a enlevé son amour. La cause, la barbarie nazie, est la même. le souvenir de son amour est douloureux, le souvenir du séjour chez les morts et du martyre de toutes celles qui sont parties ou de celles qui ont été martyrisées est une douleur. Pourtant il faut écrire la douleur, la livrer au langage et tenir à distance ce qui pourrait faire sortir des mots et nous laisser dans l'indicible. Et introduire du mouvement, de la vie, de la lumière en écrivant ce qu'elle a vécu aux camps parce que l'étreinte de la mort s'est desserrée, et dire la distance indispensable entre le souvenir du "séjour d'entre les morts" et le retour à la vie qui peut suivre. »[36]

« Je reviens d’au-delà de la connaissance », est un des derniers vers du recueil. Les connaissances qu’elle a rapportées « ne peuvent pas servir parce que c’est une connaissance hors de la vie. »[37]

Mesure de nos jours

L‘année suivante, en 1971, paraît Mesure de nos jours. Dans ce troisième volume de la trilogie Auschwitz et après, Charlotte Delbo écrit à la première personne le retour de douze déportés, en restituant leur voix, récits entrelacés de quelques poèmes. Dans Mesure de nos jours, Charlotte Delbo a « l'art de faire résonner la langue parlée à l'intérieur d'un récit (...). Et il y a des moments très brefs où intervient celle qui écoute, qui "a de la peine à croire", une petite remarque où un espace se crée, la personne qui écoute y est présente. Nous lisons le récit comme intégré à celui-ci. »[38]

Qui rapportera ces paroles

Elle écrit une première pièce de théâtre pour transférer le contenu de son livre Aucun de nous ne reviendra. Pour que « les mots soient proférés sur une scène ». Qui rapportera ces paroles est jouée en 1974 sur la scène du Théâtre de la Roquette, actuellement Théâtre de la Bastille, dans les costumes et le décor d’André Acquart et avec la musique d’Alain Kremski.

Charlotte Delbo dit à propos de sa pièce : « J'ai une grande foi dans la parole et dans la communication, je ne crois pas à l'incommunicable, je crois que les mots ont une force qui leur permet de toucher les gens au cœur et je crois que les gens qui vont voir la pièce Qui rapportera ces paroles sont touchés au cœur. »[39]

Elle poursuivra l’écriture de pièces de théâtre en se saisissant des sujets politiques : le Chili, le procès des séparatistes basques à Burgos, une tentative de coup d’état au Maroc, la révolution des Œillets au Portugal.

Chroniques dans Le Monde

Elle écrit des chroniques publiées dans Le Monde. Elle est la première à dénoncer le négationnisme de Faurisson. Il lui avait écrit pour lui demander si elle avait des photos des chambres à gaz susceptibles de « présenter quelque garantie d'authenticité ». « J'ai vu déferler sur Auschwitz, où je suis arrivée le 27 janvier 1943, des juifs de toute l'Europe, des populations entières que les SS poussaient vers ce hangar et qui y disparaissaient pour toujours. Excusez-moi Monsieur, à Birkenau j'étais privée de tout, même d'un appareil photo »[40]. Elle n'aura pas que cette ironie dans son argumentation.

Spectres, mes compagnons

En 1969, elle poursuit, toujours comme une lettre à Jouvet, le récit de sa déportation à la manière d'un voyage en compagnie de personnages fictifs qui la rejoignent dans sa cellule de prison et dans le train vers Auschwitz : c'est Fabrice sorti de La Chartreuse de Parme, Alceste du Misanthrope. D’autres lui apparaîtront au camp, au-dessus de la ligne d'horizon des marais ou pendant les appels, Ondine, Antigone, la Duchesse de Guermantes, Don Juan. Ce récit sera publié en deux parties d’abord aux États-Unis dans la Massachusetts Review, puis en 1977 sous le titre de Spectres, mes compagnons.

Ce livre est consacré à l'imaginaire, à son importance dans la chaîne qui lie les hommes à leur histoire. Avec Louis Jouvet, Charlotte Delbo a « "appris à penser "le monde imaginaire" des livres, non comme séparé du monde où elle vit, mais comme une façon de l'appréhender. »[41]

À partir de 1979

Elle réunit des textes qu’elle écrit sur les drames politiques de plusieurs pays (Espagne, Grèce, Pologne, Argentine, URSS)1, sur les trajets de celles qui cherchent dans leur exil à se relever de la déportation, et sur la mémoire inaltérable d’Auschwitz qu’elle porte «à côté d’elle». Ce manuscrit, La Mémoire et les Jours, qu’elle aurait voulu faire paraître comme le quatrième volume d’Auschwitz et Après, sera édité après sa mort (1985) par son ami Georges Nataf, éditeur de Berg International.

Hommages

L’œuvre littéraire de Charlotte Delbo, publiée en grande partie dans les années 1960/1970[42] a d'abord été reconnue, traduite, commentée, au travers de colloques, de conférences, de thèses, d'essais et de représentations théâtrales aux États-Unis et en Angleterre dans les années 1970/1980. En France, bien que connue d'un cercle restreint de lecteurs, c'est dans les années 1990 que son œuvre a pu rencontrer un plus large public grâce notamment aux lectures publiques et nationales conçues et réalisées par la compagnie de théâtre Bagages de Sable[43].

2013 : centenaire de la naissance de Charlotte Delbo

En 2013, sous l'impulsion de l'association Les Amis de Charlotte Delbo, présidée par Claude Alice Peyrottes de 2011 à 2013, le centenaire de la naissance de Charlotte Delbo sera mis au nombre des Commémorations Nationales par le Haut comité des Commémorations Nationales- Archives de France[67] (Ministère de la Culture et de la Communication) sous le haut patronage de la Ministre de la Culture et de la Communication, Aurélie Filippetti.

Archives sonores et audiovisuelles

Œuvres

Essais, enquêtes, souvenirs et poèmes

Théâtre

Textes et entretiens parus en revue

Notes et références

  1. a b et c « Charlotte DUDACH, née Delbo – 31661 », sur memoirevive.org.
  2. « Mémoires de «jeunes filles» pas forcément «bien rangées» », L'Humanité,‎ (lire en ligne, consulté le ).
  3. « Charlotte Delbo », sur France Inter, (consulté le ).
  4. Nicole Racine - Dictionnaire des fusillés, exécutés, massacrés 1940-1944, « Dudach Georges,Paul », sur maitron.fr (consulté en ).
  5. Ghislaine Dunant, Charlotte Delbo, résistante, écrivain de la déportation, Paris, Cercle d'étude de la déportation et de la Shoah - Petit cahier n°27, , 89 p., Page 14 et 17
  6. Louis Jouvet, Molière et la comédie classique, Paris, Gallimard,
  7. Louis Jouvet, Tragédie classique et théâtre au 19e siècle, Paris, Gallimard,
  8. Rolande Causse, Charlotte Delbo - Poète de la Mémoire, Paris, Oskar éditeur, 97 p. (ISBN 979-10-214-0341-3), pages 71à 77
  9. (fr + it) Elisabetta Ruffini, Catalogue de l'exposition Une mémoire à mille voix Charlotte Delbo, Bergame, Associazione Editoriale IL FILO DI ARIANNA, , 143 p., Page 19
  10. a et b Lévy 2014, p. 139.
  11. Claude Alice Peyrottes, « DELBO Charlotte [épouse DUDACH Charlotte] », sur maitron.fr.
  12. Violaine Gelly et Paul Gradvohl, Charlotte Delbo, Paris, Fayard, , 322 p. (ISBN 978-2-213-66312-8), pages 85 à 90.
  13. « Charlotte Delbo », sur France Inter, (consulté le ).
  14. Violaine Gelly et Serge Gradvohl, Charlotte Delbo, Paris, Fayard, , 323 p. (ISBN 978-2-213-66312-8), p.120 et 121.
  15. « Charlotte Delbo - 2nde partie », sur France Inter, (consulté le ).
  16. Elle écrit à propos du numéro 31 661, dans Le Convoi du 24 janvier, page 102 : « Un bon numéro, puisqu'on peut encore le lire sur mon bras gauche. ».
  17. Charlotte Delbo, Une Connaissance Inutile, Paris, Les Editions de Minuit, , 190 p. (ISBN 2-7073-0402-6), Pages 91 à 96.
  18. Ghislaine Dunant, Charlotte Delbo - La vie retrouvée, Paris, Grasset, , 597 p. (ISBN 978-2-246-85995-6), Pages 370 à 372
  19. Eric Monnier et Brigitte Exchaquet-Monnier, Retour à la vie : l'accueil en Suisse romande d'anciennes déportées françaises de la Résistance, 1945-1947, Neuchâtel, Alphil, , 411 p. (ISBN 978-2-940489-50-3, lire en ligne)
  20. (fr + et + it) Elisabetta Ruffini, Catalogue de l'exposition Une mémoire à mille voix -Charlotte Delbo, Bergame, Associazione Editoriale - IL FILO DI ARRIANNA, , 142 p. (ISBN 978-88-96119-13-6), Page 117
  21. Ghislaine Dunant, Charlotte Delbo - La vie retrouvée, Paris, Grasset, , 597 p. (ISBN 978-2-246-85995-6), p. 201
  22. « En 1961, l'écrivain Charlotte Delbo devient propriétaire de la gare de Breteau », La République du Centre,‎ (lire en ligne)
  23. Charlotte Delbo, « Démythifier ou falsifier », Le Monde,‎ 11 et 12 août 1974
  24. Violaine Gelly, « Charlotte Delbo : l’écriture comme ultime moyen de résistance », L'Humanité,‎ (lire en ligne).
  25. a b et c Radioscopie Jacques Chancel - Charlotte Delbo - 1974 - /search?q=radio+scopie+Charlotte+Delbo&rlz=1C5CHFA_enFR926FR927&oq=radio+scopie+Charlotte+Delbo&aqs=chrome..69i57j0i13i30.10049j0j15&sourceid=chrome&ie=UTF-8l
  26. (en) Michael Rothberg, « Literature Doesn’t Stop at the Unspeakable », sur massreview.org, (consulté le ).
  27. Ghislaine Dunant, « Ce que peut la littérature - Lire Charlotte Delbo », Cliniques méditerranéennes n° 103 - Editions Érès,‎ , P.11
  28. Ghislaine Dunant, Charlotte Delbo - La vie retrouvée, Paris, Grasset, , 597 p. (ISBN 978-2-246-85995-6), P. 78 à 86
  29. David Caron et Sharon Marquart, Les Revenantes - Charlotte Delbo, Toulouse, Presses universitaires du Mirail, , 232 p. (ISBN 978-2-8107-0142-1), P.43
  30. Ghislaine Dunant, Charlotte Delbo, résistante, écrivain de la déportation, Paris, Cercle d'étude de la déportation et de la Shoah - Petit cahier/3e série n°27, , 91 p., Pages 20 et 21
  31. Un métro nommé Lénine - BNF- Fonds Delbo, département des arts et spectacles, 4COL-208-236
  32. Nicole Thatcher, 10. Charlotte Delbo : une voix singulière, Paris, L'Harmattan, , 301 p. (ISBN 2-7475-4340-4), p.77
  33. Ghislaine Dunant, Charlotte Delbo-La vie retrouvée, Paris, Grasset, , 397 p. (ISBN 978-2-246-85995-6), pages 212 à 233
  34. Charlotte Delbo, « Entretien avec Madeleine Chapsal », L'express,‎ 14-20 février 1966
  35. (fr + et + it) Elisabetta Ruffini, Catalogue de l'exposition Une mémoire à mille voix Charlotte Delbo, Bergame, 13. Associazzione Editoriale – Il filo di Arianna 2014, , 142 p. (ISBN 978-88-96119-13-6), pages 81 et 82
  36. Ghislaine Dunant, Charlotte Delbo - La vie retrouvée, Paris, Grasset, , 597 p. (ISBN 978-2-246-85995-6), P.358
  37. Madeleine Chapsal - L'Express 14-20 février 1966
  38. Ghislaine Dunant, Charlotte Delbo, Résistante, écrivain de la déportation, Paris, Cercle d'étude de la Déportation et de la Shoah- Petit Cahier n°27, , 91 p., p.29
  39. Radioscopie Charlotte Delbo - Jacques Chancel –1974 /search?q=radio+scopie+Charlotte+Delbo&rlz=1C5CHFA_enFR926FR927&oq=radio+scopie+Charlotte+Delbo&aqs=chrome..69i57j0i13i30.10049j0j15&sourceid=chrome&ie=UTF-8
  40. Charlotte Delbo, « Démythifier ou falsifier », Le Monde,‎ 11-12 août 1974
  41. (fr + et + it) Elisabetta Ruffini, Catalogue de l'exposition Une mémoire à mille voix - Charlotte Delbo, Bergame, 13. Associazzione Editoriale – Il filo di Arianna, , 142 p. (ISBN 978-88-96119-13-6), p.95
  42. Dossier Charlotte Delbo. Revue disciplinaire de la fondation d'Auschwitz – No 105-octobre-décembre 2009. Éditions KIME. Paris 2009. (ISBN 978-2-84174-501-2)
  43. « COMPAGNIE BAGAGES DE SABLE ».
  44. Le , à 19h30 sur un signal donné par France Culture, 320 comédiennes, deux par deux dans chaque commune de naissance des femmes du Convoi du , ont lu simultanément, toute la nuit durant, les textes de la trilogie Auschwitz et après de Charlotte Delbo. Charlotte Delbo : témoignage sur le convoi du vers Auschwitz. JT Basse Normandie soir : Soirée Delbo : théâtre à la mémoire de Danielle Casanova. Le . Reportage sur un spectacle de lecture de textes de Charlotte Delbo, rescapée d'Auschwitz. Émission Corsica Sera. Production France 3 Corse
  45. a et b « février 2013 », sur COMPAGNIE BAGAGES DE SABLE (consulté le ).
  46. « Les Éditions de Minuit », sur leseditionsdeminuit.fr (consulté le ).
  47. Le convoi du 24 janvier de Charlotte Delbo. 1965. Les Éditions de Minuit (ISBN 2-7073-0217-1) retrace la biographie des 230 femmes déportées à Auschwitz-Birkenau, en majorité des combattantes de la résistance communiste, dont Danièle Casanova. Ce convoi dit des 31000 est le seul convoi de femmes françaises déportées politiques à Auschwitz-Birkenau.
  48. Sur les 230 « revenantes » de ce convoi, 49 reviendront après 27 mois de déportation. Parmi elles, Marie-Claude Vaillant-Couturier, qui témoigna le devant le tribunal international de Nuremberg pour juger les criminels nazis, Marie-Elisa Nordmann, Madeleine Jegouzo, Cécile Borras, Lucienne et Jeanne Serres... Site de l'association Mémoire vive des convois des 31000 et des 45000.
  49. Les Veilleuses de Sylviane Gresh, suivi de Un événement sans réponse de Dominique Paquet et des Carnets de la compagnie Bagages de Sable. Éditions Le Bruit des Autres. Juin 1997. (ISBN 2-909468-44-5).
  50. Hommage à Charlotte Delbo à la Télévision en 1995: Charlotte For Ever. Émission Qu'est ce qu'elle a dit Zazie ? France 3 Paris. Le . Entretiens avec Claudine Riera Collet, ayant droit et légataire universelle de Charlotte Delbo, Jean-Marie Borzeix, directeur de France Culture, Claude Lanzmann, journaliste, écrivain, cinéaste, et des extraits de la lecture de l'œuvre de Chalotte Delbo par Arlette Bonnard et Claude Alice Peyrottes à la bibliothèque municipale de Vigneux-sur-Seine, (commune de naissance de Charlotte Delbo) bibliothèque Charlotte-Delbo depuis 2013.
  51. Charlotte Delbo par Violaine Gelly et Paul Gradvohl. Éditions Fayard 2013.(EAN 82213663128))
  52. En 1998, inauguration du collège Charlotte-Delbo, Le Tronget (Allier). Le , inauguration de l'Espace socio-culturel Charlotte-Delbo, Chelles (Seine et Marne). Le , inauguration de la salle de théâtre Charlotte-Delbo au lycée René Cassin, Arpajon (Essonne). Rues Charlotte Delbo : à Angers, à Toulouse, à Saran. Place Charlotte-Delbo à Vigneux-sur-Seine,
  53. Par Le 9 septembre 2015 à 18h32, « Le lycée de Dammartin prend le nom d'une résistante déportée », sur leparisien.fr, (consulté le ).
  54. Charlotte Delbo-Appel à la mémoire, deux émissions proposées par Claude Alice Peyrottes, réalisées par Jean-Jacques Vierne : Les revenantes et Spectres mes compagnons. Coffret de deux cassettes audio. Durée : 3 heures.K1730HKM31X2. Radio France/Bagages de Sable/France Culture.
  55. Le Tronget et Charlotte Delbo
  56. Lucienne Langlois dite Betty, p. 167 dans Le convoi du 24 janvier de Charlotte Delbo. Les éditions de Minuit: [1] Madeleine dite Betty, déportée résistante à Auschwitz-Birkenau par Yves Jegouzo. Éditions L'Harmattan. (ISBN 978-2-296-55166-4) juillet 2011.
  57. Auschwitz-Birkenau Museum
  58. Discours de Jacques Chirac qu'il termina par la lecture d'un poème de Charlotte Delbo « O vous qui savez », extrait de Aucun de nous ne reviendra, p. 21 aux éditions de Minuit. 1970. Émission: 20 heures le journal du 27 janvier 2005. Production France 2.
  59. Charlotte Delbo a été choisie pour représenter la résistance française par le comité de pilotage de l'exposition sur la proposition de l'historienne Annette Wieviorka qui en a conçu le scénario.
  60. Shoah un parcours pour la mémoire. traces pavillon français
  61. Des grandes femmes à l'honneur sur la place des grands hommes. Neuf femmes exceptionnelles sur la façade du Panthéon, et reportage vidéo d'Antoine Demaison. Le 5 mars 2008
  62. En 2012, Claudine Collet Riera, († 2014), fait don des archives de Charlotte Delbo à la BnF, Département des Arts et du Spectacle: Fonds Charlotte Delbo.
  63. « Aucun de nous ne reviendra », sur Des femmes (consulté le ).
  64. Académie Charles Cros, « Parole enregistrée, documents et créations sonores : LES 16 COUPS DE CŒUR 2017 », Archives de l'Académie Charles Cros,‎ (lire en ligne)
  65. Barbara Fasseur, « Aucun de nous ne reviendra emporte le Grand Prix du livre audio 2018 », sur actualitte.com, ActuaLitté, (consulté le ).
  66. Isabel Contreras, « Charlotte Delbo mise à l'honneur par les Grands prix du livre audio 2018 », Livres Hebdo, (consulté le ).
  67. Recueil 2013 Archives de France: Littérature et sciences humaines.
  68. "Charlotte Delbo", Violaine Gelly, Paul Gradvohl, (lire en ligne)
  69. Prix Geneviève Moll
  70. Émissions sur France Culture, France Inter avec Violaine Gelly et Paul Gradvohl: Une vie, une œuvre: Charlotte Delbo 13-14 par Matthieu Garrigou-Lagrange,  : La marche de l'histoire de Jean Lebrun.16/07/2013.. La grande table par Caroline Broué. Février 2013.
  71. « Consultation », sur archivesetmanuscrits.bnf.fr (consulté le ).
  72. Avec Sophie Amaury, Sophie Caritté, Catherine Dewitt, Marie-Hélène Garnier, Maryse Ravera et Claude Alice Peyrottes. Voix off : Élizabeth Macocco. Costumes : Nicolas Fleury. Régie : Marco Leroy
  73. Avec Justine Bachelet, Wallerand Denormandie, Morgane Foucault, Grégoire Lagrange, Hannah Levin, Gvantsa Lobjanidze, Makita Samba, Marie Sambourg. Direction de le lecture : Aurore Soudieux.
  74. Rithy Panh, cinéaste franco-cambodgien, auteur avec Christophe Bataille de L'élimination. Éditions Grasset. 11/01/2012. (ISBN 9782246772811)
  75. « Espace pédagogique », sur Espace pédagogique (consulté le ).
  76. Programme de la Comédie-Française, saison 2012/2013 : p. 73 de la brochure de la saison.]
  77. Collection Les Spectaculaires, Presses Universitaires de Rennes 2014. (ISBN 978-2-7535-3378-3) Sous la direction de Christiane Page, préface de Joël Huthwohl, postface de Rithy Pahn
  78. (it) « Home », sur ISREC BG - Istituto bergamasco per la storia della Resistenza e dell'età contemporanea (consulté le ).
  79. Réflexions après le Colloque du 1 et 2 mars
  80. Spectacle créé avec la promotion 2010/2011 des jeunes acteurs du GEIQ] avec Julie Bourriche, Remi Dessenoix, Charlotte Ravinet, Taya Skorokhodova, Romain Tamisier, Guillaume Yvon. Tournée du spectacle dans les collèges et lycées de Haute-Normandie 2010/2014 et présenté en avril 2012 au théâtre des 2 Rives : Programme de la saison 2011/2012 du Centre Régional de Haute-Normandie/Théâtre des 2 Rives, p. 42/43
  81. Programme de la journée d'hommage à Charlotte Delbo à Rouen
  82. Centre d'Histoire de la Résistance et de la Déportation
  83. (en-US) « charlottedelbo » (consulté le ).
  84. Liste des dates et lieux de l'exposition en 2013/2014, Charlotte Delbo, une mémoire à mille voix - Istituto bergamasco per la storia.
  85. « Colloque organisé à l'occasion de la 1ère journée nationale de la Résistance - Femmes Résistantes - 2014 », sur Sénat (consulté le ).
  86. Catalogue de l'exposition bilingue Français/Italien
  87. Charlotte Delbo, une voix singulière. Juin 2003. Éditions L'Harmattan. (ISBN 2-7475-4340-4)
  88. Charlotte Delbo-Qui rapportera ces paroles ? Et autres inédits. Éditions Fayard 2013.
  89. Avec Dominique Constanza, Claude Mathieu, Martine Chevallier, Catherine Sauval, Anne Kessler, Cécile Brune, Françoise Gillard, Clotilde de Bayser.
  90. « Panthéon ».
  91. Dans le chapitre Arts et Seconde Guerre Mondiale. Littérature: Témoigner de l'expérience des camps. Charlotte Delbo. Une connaissance inutile. Éditions de Minuit, 1970. (ISBN 978 209 171728 9)
  92. Programme du CRR de Rouen] en PDF, 21, et 22 et 23 le site d'origine – Rouen
  93. Extraits des cours de Louis Jouvet (1939-1940). Gallimard, novembre 1965. (ISBN 9782070234738) et Gallimard, mars 1968. (ISBN 9782070271207). Bien que son nom ne figure pas dans ces ouvrages, c'est bien grâce à Charlotte Delbo, alors assistante de Louis Jouvet, que ses cours au conservatoire, pris en sténographie et retranscrits par elle, ont pu faire l'objet d'une édition. BnF/Département des Arts et du Spectacle. Fonds Charlotte Delbo, archives personnelles et administratives, carrière de Charlotte Delbo, C. Delbo secrétaire de Louis Jouvet, lettre de C. Delbo à M. Herlin et J.P Jouvet.
  94. Programme du Printemps de Rouen en PDF, p. 32 à 36
  95. « La Parole errante à la maison de l'arbre | Centre international de création » (consulté le ).
  96. « Spectres mes compagnons », France Culture,‎ (lire en ligne [archive du ])
  97. Hommage des Arts Plastiques et de la Musique à Charlotte Delbo
  98. Transversales
  99. « Bibliothèque Charlotte Delbo Communauté d'Agglomération du Val d'Yerres Val de Seine », sur vyvs.fr (consulté le ).
  100. « Rouen féminise le nom de ses rues », sur La Gazette des Communes (consulté le ).
  101. « Inauguration de la plaque « Charlotte Delbo » au Collège Claude Nicolas Ledoux de Dôle. », sur Nicolas Salagnac - Graveur médailleur, (consulté le ).
  102. « Lycée Charlotte DELBO - Accueil », sur lycee-dammartin-en-goele.ac-creteil.fr (consulté le ).
  103. Pièce en trois actes de Charlotte Delbo, mise en scène François Darbon, scénographie et costumes d'André Collet, musique d'Alain Kremski, avec Sophie Arquet, Laurence Aubray, Anne Berger, Annie Bertin, Dominique Blanchar, Catherine Bœuf, Monique Couturier, Monique Fabre, Anne Granjean, Fabienne Margarita, Madeleine Marion, Frédérique Meininger, Dominique Mignon, Evelyne Morvan, Hélène Otternaud, Dominique Poulanges, Isabelle Riera, Geneviève Rives, Francine Roussel, Edith Scob, Janine Souchon, Hélène Surgère.

Voir aussi

Bibliographie

Documentaires

Articles connexes

Liens externes