Questions and problems related to translation of popups to other languages and wikipedias can be raised here. Other issues with popups should be kept at the general talk page or Lupin's user talk.

General translation questions[edit]

(Some of these points are quoted from the general talk page or Lupin's user talk.)

Popup features not working in other wikis[edit]

(Some of these points are quoted from the general talk page or Lupin's user talk.)

Hungarian

Can you explain what do I have to do, to add the Hungarian name of the disambig template, so it works on huwiki? Thanks. --Dami 18:44, 4 November 2006 (UTC)[reply]

Missing text strings for translation[edit]

Done

(Some of these points are quoted from the general talk page or Lupin's user talk.)

Date format[edit]

I am using popups to revert vandalism. How do i change default date format 2006-08-13 11:47:37 to 8. Elokuuta 2006 kello 11:47:33 (need to use ((MONTHNAME)) or something) --Zzzzzzzzzz 14:14, 29 August 2006 (UTC)[reply]

More complex munbering[edit]

The problem with Slovak language, Czech language and other languages is that we use different grammar for small numbers. In English, there is either one day or several days, but in Slovak, we use different gramar for numbers 2, 3 and 4 than we use for other numbers. Examples:

1 day old, 1 hour old 1 deň staré, 1 hodinu staré
2 days old, 2 hours old 2 dni staré, 2 hodiny staré
5 days old, 5 hous old 5 dní staré, 5 hodín staré

In order to create a working translation into Slovak language and Czech language, I need a better alogorithm to distinguish between day and days, hour and hours, and every other noun used for numbering.. The pseudo-alogorithm for that works like this:

 /* english dictionary */
 $day1 = 'day';
 $day2 = 'days';
 $day5 = 'days';

 /* slovak dictionary */
 $day1 = 'deň';
 $day2 = 'dni';
 $day5 = 'dní';
 
 /* what to use? */
 function pluralDays ($count)
 {
   if ($count = 0) return $day5;
   if ($count = 1) return $day1;
   if ($count < 5) return $day2;
   return $day5;
 }

Could you please add some kind of support for this? Or shall I try to prepare it on my own? Thanks.. ;)) -- jsimlo(talk|cont) 09:39, 13 September 2006 (UTC)[reply]

Special:Contributions localization[edit]

I have fixed the contributions localization issues, but in the way I used a new line is needed to make in the translation strings to make it work.

'Contributions': 'Contributions',

I've added it to User:Lupin/strings-draft; what else should I do to inform editors in other projects on how to proceed? Chico Venancio (talk) 01:36, 15 May 2012 (UTC)[reply]