- Question: Should the name of categories or articles on English Wikipedia include characters (other than accents) that do not exist in English grammar? Davshul (talk) 19:36, 16 November 2010 (UTC)[reply]
- Answer: According to Wikipedia's naming policy, there is no problem with it. ß is simply a Latin alphabet ligature. Jared Preston (talk) 19:48, 16 November 2010 (UTC)[reply]
- Request Can you please provide a reference to Wikipedia's naming policy regarding the "ß". I could not trace it. Davshul (talk) 16:07, 17 November 2010 (UTC)[reply]
- Comment. Well, there is this, but it's not an official guideline, just the one often referred to by WikiProject Germany participants. Apart from that I too can find nothing about this issue. Does anyone know where we can find this "naming policy" that has been referred to? Good Ol’factory (talk) 02:04, 18 November 2010 (UTC)[reply]
- How about this? Wikipedia:Article_titles#Foreign_names_and_anglicization to go with the parent Category:Gießen? Jared Preston (talk) 12:43, 18 November 2010 (UTC)[reply]
- Yes, I think that is on point. What I get from that is basically we should try to follow the most common English-language usage, unless there really aren't any to follow. I find it hard to believe that "Gießen" is preferred over "Giessen" in English-language usages? Good Ol’factory (talk) 22:39, 18 November 2010 (UTC)[reply]
- The university itself uses "Gießen" but "Giessen" in English - see the English language page on their website. The article was at University of Giessen for years until Jared Preston moved it to University of Gießen without any discussion just before making the category nomination. Timrollpickering (talk) 12:14, 25 November 2010 (UTC)[reply]
- Well, "Gießen" isn't going to be written with ß in many English texts since most English keyboards don't have the letter. Gießen doesn't have a typically English name either, like München → Munich. Gießen is Gießen, just like Düsseldorf is Düsseldorf and Großräschen is Großräschen. Jared Preston (talk) 01:54, 19 November 2010 (UTC)[reply]
- That's an explanation for the usage, but isn't what this is saying is use "Giessen" if it is most commonly used in English-language sources? It doesn't say anything about analysing why the sources choose the usage they choose. Good Ol’factory (talk) 04:56, 19 November 2010 (UTC)[reply]
- Object all the "Gießen" renames, this should go to full CfD as it appears that "Giessen" should be used per Good Olfactory. 76.66.203.138 (talk) 05:59, 19 November 2010 (UTC)[reply]
- Object all the "Gießen" renames, this should go to full CfD as it appears that "Giessen" should be used per Good Olfactory. 76.66.203.138 (talk) 05:59, 19 November 2010 (UTC)[reply]
- Category:University of Giessen faculty to Category:University of Gießen faculty — C2C as above. Jared Preston (talk) 19:27, 16 November 2010 (UTC)[reply]
- Object all the "Gießen" renames, this should go to full CfD as it appears that "Giessen" should be used per Good Olfactory. 76.66.203.138 (talk) 05:59, 19 November 2010 (UTC)[reply]
|