This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: "Nyonin Kinsei" – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (February 2022) (Learn how and when to remove this template message)

Nyonin Kinsei (女人禁制) is a general term for a type of society custom against women that is found in Japan.[1][2][3][4]

In particular, it refers to customs that prohibit women from entering sacred places (shrines, temples, sacred sites, ritual sites, etc.).[5][6] In this sense, the isolated area (boundary) is called women's boundary.[7][8] Use is synonymous with women's prohibition.[9][7]

It also refers to social customs that prohibit mere women from entering, participating in, or participating in any other way, arising from reasons different from the main meaning of women's prohibition (as seen in Kabuki).

On the contrary, "forbidding men from entering" is called men's prohibition (e.g., praying and performing rituals in Utaki in Okinawa (Ryukyu Kingdom)).

Opposition to the "no women allowed" policy

Meiji Government

On March 27, Meiji 5 (May 4, 1872), the Meiji government announced that Edo shogunate and temples and shrines would no longer be able The Tokugawa shogunate and its temples and shrines, in an effort to compete with the Western powers, adopted the Confucianism precept of "no women allowed" (one of the Five precepts) and the Confucianism precept of "no man and woman shall sit on the same seat at the age of seven" (an internal rule of the Book of Rites). (The Book of Rites, internal rules), was banned as one of the Discriminations ("perverse customs") that were out of the question for a modern nation trying to compete with the Western powers.[10]

Japan Sumo Association's "no women allowed" policy in the ring

However, the origin of the Japan Sumo Association (Grand Sumo) is different from these. The origin of the Grand Sumo Tournament is the Kanjin Grand Sumo Tournament, which was held to raise money for the construction and repair of temples and shrines since the Edo period. Later, in 1872, the ban on women entering and leaving the precincts of shrines and temples was lifted by the Grand Council of State Proclamation No. 98, Shrine and Buddhist Temples Closed to Women, but Open to Climbing and Pilgrimage, allowing female spectators to watch the Grand Sumo Tournament. The Japan Sumo Association still prohibits women from entering the ring except for the spectator seats, but this has not led to any opposition by female fans, as they are not directly disadvantaged as long as they are regular spectators. There have been incidents of discrimination against women.[11] Some journalists, politicians, writers, and others have called for women to be treated equally with men and not to be treated as unclean for the vague reason of "Tradition" on the basis of Article 14, Paragraph 1 of the Japanese Constitution, which prohibits discrimination.[12][13]

After graduating from Doshisha University, Konnichiwa joined the sumo club of Aisin Seiki, and in September 2021, a reporter from Number Web interviewed him and asked him questions about "Sumo wrestlers fighting against the ban on women in sumo. In September 2021, a reporter from Number Web interviewed and asked questions about sumo, saying, "There are many types and aspects of sumo, including grand sumo, Mongolian wrestling, amateur sumo as a sport, and votive sumo. Among them, I think that the prohibition of women is an idea that exists only in sumo. That's why we've been talking about how we'd like to be in the Olympic ring first, rather than in the sumo ring.[14] When interviewed by the Asahi Shimbun in the same month, he said, "I don't mind the ban on women in sumo because I think my amateur sumo and grand sumo are different. (I simply hope that sumo will develop as a modern sport.[15]

Opposition to the ban on women in Omine, Nara Prefecture

On March 27, 1872 (1872, May 4), the Grand Council of State issued Proclamation No. 98 of the 5th year of Meiji (1872May 04), which proclaimed, "Shrines and Buddhist temples shall be closed to women, and pilgrimages to mountain climbing shall be permitted. In spite of the Shugendo Abolition Decree of September 15, 1872 (October 27, 1872), the shugendo practitioners of Mount Ōmine (Ōmine) in southern Nara Prefecture were not allowed to return to the main religion of Tendai Shingon Buddhism. (Omine) in southern Nara Prefecture, the shugendo practitioners and their collaborators continued to maintain the "no women allowed" policy on the grounds that it was a sacred site for shugendo. In response to this, there has been a movement to lift the ban on women entering the mountain, and in the past there have been women who have climbed the mountain secretly or in spite of opposition.[10]

Opinion that the prohibition of women should be maintained

Just after the end of the Pacific War, the wife of a high-ranking official of the Allied Forces that occupied Japan once visited the village of Dorogawa, which is located at the trailhead, to request the lifting of the women's ward. At that time, a local elder countered, "Don't let the women of your country Abbeys be released to men," and the ban was maintained.[16]

Places where women are (or were) forbidden in Japanese beliefs and customs

Mountains and sacred sites

Buddhism and mountain asceticism

Shinto and other mountain worship systems

Shinto-related festivals

Based on membership of special skilled workers

Performances that are (or were) considered forbidden to women

Others

Danshi Kinsei (Men are forbidden)

The opposite of no women allowed is no men allowed (danshi kinsei).

Beliefs

As an example of religion and faith, praying and performing rituals at Utaki in Okinawa has been the exclusive business of female priests called Noro (priestess) since ancient times, and is basically forbidden to men.

However, in modern times, there are many cases where it is not forbidden to enter the temple except during the priest's worship, but this is a measure for tourism (such as Saiba Utaki). The core sanctuary of the Utaki, which is controlled by the priests, is enclosed and is forbidden for men.

In addition, even if there is no enclosure, Utaki must not be entered by men or women without permission for religious reasons. In many cases, Utaki is privately owned and it is a sacred place unique to the village. Therefore, it is qualitatively different from shrines in mainland Japan where the public is basically allowed to enter as long as they observe the etiquette.

Hinukans, which are common in Okinawan households, are also generally forbidden to be worshipped by men, and are forbidden to men.

This prohibition on men is said to have originated from the fact that in matrilineality societies, women presided over rituals and sometimes reigned as queens (such as Himiko, Onarigami, and the Himeiko system).

Rear palace

The palace of a king, for example, the Ooku of the Edo Shogunate, or the Ouchiwara of Shuri Castle and Nakijin Castle in Ryukyu were also forbidden to men.

The prohibition of non-royal men in the imperial palace is widespread throughout the world. In Chinese dynasties, eunuchs were strictly enforced, and their duties ranged from clerical work, miscellaneous duties, and serving in the court, including the inner palace, to security, intelligence activities, education of the royal family, and management of firearms.

See also

References


Citations

  1. ^ 石田瑞麿 (February 1997). 例文仏教語大辞典. 小学館. p. 848. ISBN 978-4095081113.
  2. ^ 日本国語大辞典. Vol. 14巻. 小学館. 10 January 2003. p. 6. ISBN 978-4095219011.
  3. ^ 歴史民俗用語よみかた辞典. 日外アソシエーツ. August 1998. ISBN 978-4816915185.
  4. ^ "大辞典. 第二十卷". 平凡社. pp. 96, 97. Retrieved 7 May 2017.
  5. ^ "国際大百科事典 小項目事典". Kotobank (in Japanese).
  6. ^ "第2版". Kotobank (in Japanese).
  7. ^ a b "Daijisen."
  8. ^ Daijirin, 3rd ed.
  9. ^ "(ニッポニカ)". Kotobank (in Japanese).
  10. ^ a b c
  11. ^ a b DeWitt, Lindsey E. (September 2021). "Japan's Sacred Sumo and the Exclusion of Women: The Olympic Male Sumo Wrestler (Part 1)". Religions. 12 (9): 749. doi:10.3390/rel12090749.
  12. ^ "(社説)大相撲の伝統 「女人禁制」を解くとき:朝日新聞デジタル". archive.is. 28 April 2018. Archived from the original on 28 April 2018. Retrieved 12 May 2021.
  13. ^ "論点:大相撲の「女人禁制」". 毎日新聞(2018年4月27日) (in Japanese). Retrieved 12 May 2021.
  14. ^ "24歳"ジェンダーと戦う女性力士"今日和に聞く、相撲と女人禁制「急に英雄視されて、それって正しいのか?と…」(小泉なつみ) 2/4". Number Web - ナンバー(2021年9月13日) (in Japanese). Retrieved 5 October 2021.
  15. ^ "強豪実業団の女子相撲部員 「まずは世界一めざす」 今日和選手:朝日新聞デジタル". 朝日新聞デジタル(2021年9月20日) (in Japanese). 20 September 2021. Retrieved 27 September 2021.
  16. ^ Tatsumi Yoshinori, My Inner Demon Surrender: Shugendo, Otoko no Sekai (Shugendo: The World of Men) (Yamate Shobo, 1980), p.1-2.
  17. ^ 『佐久口碑伝説集北佐久編限定復刻版』発行者:長野県佐久市教育委員会、全434頁中83頁、昭和53年11月15日発行
  18. ^ Dewitt, Lindsey E. (2 April 2020). World Cultural Heritage and women's exclusion from sacred sites in Japan. Routledge. pp. 65–86. doi:10.4324/9780429265976-4. ISBN 978-0-429-26597-6. S2CID 213036925.
  19. ^ "Island of Many Names, Island of No Name : Taboo and the Mysteries of Okinoshima". The Sea and the Sacred in Japan : Aspects of Maritime Religion. Bloomsbury Academic. 2018. doi:10.5040/9781350062887.ch-004. ISBN 978-1-3500-6288-7.
  20. ^ 【そこが聞きたい】世界遺産がブームですが?/島本来の姿守りたい 鹿児島県屋久島町長・荒木耕治氏毎日新聞』朝刊2018年1月15日
  21. ^ "新潟・長岡の闘牛場、女性の立ち入りOKに 会員増加で:朝日新聞デジタル". 朝日新聞デジタル(2018年5月4日) (in Japanese). 4 May 2018. Retrieved 19 February 2020.
  22. ^ "三段目格行司の木村昌稔が辞職 - 大相撲 : 日刊スポーツ". nikkansports.com(2018年7月3日) (in Japanese). Retrieved 24 February 2020.
  23. ^ "鶴竜、ちびっこ相撲の取りやめにさみしげ「盛り上がりが少ない」/デイリースポーツ online". デイリースポーツ online(2018年10月28日) (in Japanese). Retrieved 24 February 2020.
  24. ^ "協会からのお知らせ 理事長談話(2018年4月28日)". 日本相撲協会. Retrieved 3 October 2021.
  25. ^ "鶴竜、ちびっこ相撲復活へ改革案「相撲界の未来を」 - 大相撲 : 日刊スポーツ". nikkansports.com(2018年4月28日) (in Japanese). Retrieved 24 February 2020.
  26. ^ "力士会会長の鶴竜「未来のことを考えて」 普及のため、子どもの稽古再開を要望へ". SANSPO.COM(サンスポ) (in Japanese). 1 May 2019. Archived from the original on 2 May 2019. Retrieved 24 February 2020.
  27. ^ "力士会、ちびっこ相撲復活を!". SANSPO.COM(サンスポ) (in Japanese). 2 May 2019. Retrieved 24 February 2020.
  28. ^ "錦秋演舞場祭り 中村勘三郎奮闘 十月大歌舞伎 - 新橋演舞場 (2007年10月) - 歌舞伎公演データベース". kabukidb.net. Retrieved 9 September 2021.
  29. ^ "連載「超歌舞伎 その軌跡(キセキ)と、これから」第十四回". ニコニコニュース オリジナル(2021年8月19日) (in Japanese). 19 August 2021. Retrieved 26 September 2021.
  30. ^ "前進座五月国立劇場公演". www.zenshinza.com. Retrieved 26 August 2021.
  31. ^ "教員紹介 | メディア・芸術学科 | 学科案内 | 大阪芸術大学短期大学部". osaka-geitan.jp. Retrieved 13 June 2021.
  32. ^ "女歌舞伎 劇団尚公式ホームページ - 美しすぎる時代劇" (in Japanese). Retrieved 13 June 2021.
  33. ^ "全国の地芝居(地歌舞伎)調査報告書(平成27年度) | 文化庁". www.bunka.go.jp. Retrieved 19 May 2021.
  34. ^ "新派120周年 歌舞伎とは深い縁!". [歌舞伎] All About(2008年5月23日) (in Japanese). Retrieved 4 January 2021.