Alistair Elliot (13 October 1932 – 3 November 2018)[1] was a British librarian, poet and translator.

Life

[edit]

Elliot was born in Liverpool, son of a Scottish family doctor and an English mother, and educated at Asheville School in the United States, Fettes College, Edinburgh, and Christ Church, Oxford.[2]

Elliot was a vegetable invoice clerk in Covent Garden market, night sterilizer in a food factory, waiter, film critic, supply teacher, actor (with the English Children's Theatre under Caryl Jenner) and finally librarian in Kensington, Keele, Shiraz, and lastly at Newcastle University.[3]

Elliot's translation of Euripides's Medea was performed in theatres in London and New York in a production by Jonathan Kent with Diana Rigg in the leading rôle.

Elliot's poems appeared in Oxford Poetry,[4] The Paris Review,[5] and many other journals.

Awards

[edit]

Works

[edit]

Poetry

[edit]

Translation

[edit]

Editor

[edit]

References

[edit]
  1. ^ "Alistair Elliot, poet best known for his translation of 'Medea' – obituary"The Daily Telegraph, 27 November 2018. Retrieved 28 November 2018.
  2. ^ Publications, Europa (1 January 2003). International Who's Who in Poetry 2004. Taylor & Francis. ISBN 9781857431780.
  3. ^ Jayyusi, Salma Khadra (1 January 1987). Modern Arabic Poetry: An Anthology. Columbia University Press. ISBN 9780231052733.
  4. ^ "gnelson.demon.co.uk". www.gnelson.demon.co.uk. Retrieved 11 April 2016.
  5. ^ "The Paris Review - Summer-Fall 1963". Archived from the original on 9 July 2009. Retrieved 13 July 2009.