Sletting II

[endre wikiteksten]

Hei, kjekt at du skriv! Kan du skrive kvifor du har sletta lenka til bileter frå Frognerparken? På førehand, takk så mykje.


Sletting?

[endre wikiteksten]

Får jo ikke tid til og opprette nokre artiklar, for du slettar lenker med ein gong. Rød lenker blir artiklar.--NS88 22:48, 4 mars 2007 (CET)

Orsak, eg skulle sjølvsagt ha gjeve ein grunn: "Sjå òg" nyttar me berre når det finst relevante artiklar, som det ikkje er mogeleg å vise til i artikkelteksten. Alt det som stod der høyrer naturleg heime i den løpande teksten i artikkelen. T.d. bør det stå noko om Oi i ein artikkel om pønk (om ikkje anna ein halv setning, ikkje berre ei tilvising. --Ekko 23:06, 4 mars 2007 (CET)

Irland

[endre wikiteksten]

Hei Ekko, eg feirar min nye brukerkonto med å vende meg til deg på «heimebane» og ikkje på no: Ser du har vore litt inne i artiklar med tilknytning til Irland, som nyfrelst irsk-wikipedianer ville eg berre gjere deg merksam på at eg driv og putlar med irsk historie borte på bokmålswikien. Har forstått at du kan litt irsk (sjølv om du ikkje har papirar på det... eg har papir på at eg kan gresk, hebraisk og latin men skjønar mest ingenting likevel...), hadde vore fint om du kunne ha sett på det eg held på med der borte. Det er et såpass sært emne at eg ikkje akkurat opplever redigeringskonflikt ofte, så tilbakemeldingar hadde vore kjærkome.

Som du ser er ikkje nynorsken min akkurat flytande, orsak for det.

Vennleg helsing Finnrind 20:21, 27 mars 2007 (CEST)

(litt vask)

[endre wikiteksten]

Du er alt for snill som skriv litt vask, om rettinga av Nesna. Lyste jo opp meir i raudt i endringar enn det plar gjera i raude lenker når eg skriv om irsk mellomalder...

Vil seie til forsvar at eg brukte omlag 45 sekund på artikkelen, men eg trur likevel eg må stille om babel frå nn-3 til nn-2... ;-) Finnrind 14:51, 28 mars 2007 (CEST)

Mi erfaring når eg gjekk frå nynorsknært bokmål til bokmålsnær nynynorsk var at det har tatt si tid, at eg ikkje hadde så god «nynorsk-kjensle» som eg trudde og at det har vore verdt innsatsen. (Kor vellukka det er får andre avgjera). Eg har dessutan blitt teke i mot med opne armar, betre med dei som prøvar enn dei som ikkje er her i det heile. Hald fram, fleire småvisittar blit teke godt i mot. --Ekko 09:38, 1 april 2007 (CEST)

Nynorsk

[endre wikiteksten]

Jo, det var meininga å omsettje den rett etterpå, får hugse det til neste gong.

Ikkje noko problem. Sett du inn ((nb)) merker du artikkelen med «skal settast om frå bokmål», og så skjønar alle at det skjer noko. --Ekko 23:33, 14 april 2007 (CEST)
Eg gjev deg med dette ei vaffelplate med iskrem og bringebær som takk for utrøyttelege bidrag som vaktmeister. Nyt dei med helsa og stå på! :-) Olve 13:44, 30 april 2007 (CEST)

Bokmål

[endre wikiteksten]

Ja, no er eg flyktning frå nb: òg... :] Olve 17:51, 26 april 2007 (CEST)

Ja, det er eit stivsinn og eit agresjonsnivå der som bør stå som ei åtvaring for oss. Me har vel alle slike sider i oss, best å halde dei nede. Men dei uformelle maktstrukturane der, og konformiteten, skremmer meg. Eit døme på sosialisering og gruppeåtferd (for dei fleste er vel kloke menneske som vil vel?). Jaja. --Ekko 19:47, 26 april 2007 (CEST)
Beint fram jævlig til tider, om du spør meg... :-( Olve 20:08, 26 april 2007 (CEST)

Innlogging

[endre wikiteksten]

Etter nokre problem på en:wiki ser det ut som om det er lagd inn sperrer på for enkle passord, det gjorde at eg måtte be om nytt passord både på engelsk og bokmål wiki. (sjå diskusjonssida til Jon Harald på bokmål). Samme gjeld her på nynorsk, men her har eg ikkje opna for e-post, så eg kan ikkje få nytt passord tilsendt. Er det noko anna måte å ordna dette på? Brukar:Finnrind 15.46, 27/04 (Svar meg gjerne på bokmålssida mi, av openberre grunnar er det ikkje så lett for meg å få med meg svar her :-)

Legger denne diffen her, til oppklaring (?) [1] Finnrind 20:34, 24 mai 2007 (CEST)
Eg har no svara deg på dette på diskusjonssida di på no:, Finn. --EIRIK\diskusjon 16:51, 27 april 2007 (CEST)
Då skulle alt være i orden, takk til alle som har hjulpe med å finne og gjennomføre ei god løysing. Finnrind 20:20, 27 april 2007 (CEST)
Eg likte det du skreiv hos Ulf. Eit anna problem med korleis administratortenesta fungerar på nb: er at vi er så alt for opptatt av ho. Kven som er admin, kven som fortener(!) å få verte admin osv osv. Mogleg mykje hadde betra seg om vi endra navnet til "vaskehjelp". I eit forsøk på å vere hjelpsam nøytral ordstyrar kasta eg meg inn i årets tiande debatt om "nominasjonskriterier" for adminiatratorar på nb:, skjønte for seint at denne typen navlebeskuande (hm, neppe eit ord på nynorsk) diskusjonar tydelegvis er meint å vere evigvarande. Hadde det ikkje vore for språket her ;-) hadde det nok vore trivelig å kome innom oftare. Lukke til viare, håpar du slepp å vaffle for mange med skurefilla i dagane som kjem... Beste hilsen, Finnrind 20:40, 28 april 2007 (CEST)
Takk! Men for å sitere skrifta nok ein gong i dag: Det gode eg vil, det gjer eg ikkje, men det vonde eg ikkje vil, det gjer eg. Så et nominasjonskriterium kunne vera store, gode øyrer ein kan haldast i! --Ekko 20:55, 28 april 2007 (CEST)
Det kunne vel vore eit like godt kriterium som mykje anna som har vore diskutert... Men sidan du er i det bibelske hjørnet i dag, eg har snoka litt rundt i kategori:Bibelen i dag, og merka meg ein sak: De ser ikkje ut til å ha ein felles standard for kva dei foskjellige bøkene i Bibelen skal ha for namn. På nb: føljer vi Bibelselskapets standard (ikkje etter vedtak så vidt eg veit, det vart no visst berre slik), men det gjerast ikkje her. Alle bibelselskapet sine utgåver [2] ser ut til å bruka Fyrste og ikkje Første, Domarane og ikke Dommarane med meire. Namna på evangelia er heller ikkje på felles form her. På nb: er eg husvarm nok no til å berre retta opp i slikt, men her synest eg nesten eg må spørre meg for først. Finnrind 21:26, 28 april 2007 (CEST)
Eg trur du trygt kan ta deg til rettes. Eg veit ikkje heilt kven som driv mest med kristendommen her, Knut kanhende? --Ekko 21:37, 28 april 2007 (CEST)
Vi må berre passe på at fellesreligiøse skrifter som Det gamle testamentet/Tenákh hamnar på namneformer som er brukande under alle sine hovudbruksområde — i dette fallet både kristendommen og jødedommen. Den biten er no delvis fagfeltet mitt òg. Men det skulle ikkje vera noko stort problem å få til det. Eg blir gjerne med på slikt noko, forresten... :-) Olve 21:44, 28 april 2007 (CEST)
Dette er litt som å ta ein pause i arbetet for å stikke innom naboen og høyre om han har kaffi og tid til ein prat, og så bli satt til å pusse opp kjøkkenet hans ;-) Men eg er no så sær at eg likar å sortera og putle med slikt, så då hiv eg meg rundt. Så lenge eg held meg til kategoriar og namn vert det heller ikkje så mange skrivefeil for vaskekjerringene som må tørke opp etter meg. Finnrind 21:51, 28 april 2007 (CEST)
Dette kan bli artig — dette kjøkenet treng verkeleg å bli oppussa! Har lagt inn betinga kategorisering i mal:Tanákh no. Det er forresten same om du skriv ((GT)) eller ((Tenákh)) — resultatet blir identisk og artiklane hamnar i begge dei to religionskategoriane. -- Olve 21:57, 28 april 2007 (CEST)

Miljøoffensiv

[endre wikiteksten]

Hei :-) Eg har begynt så smått på ein liten arbeidsmiljøoffensiv — sjå mal:gullstjerne. Har du ein idé eller fem, så set gjerne inn fleire alternativ der. :-) Olve 13:46, 30 april 2007 (CEST)

Hurra! Vaffel!Iskrem!Bær! Det er jo det beste eg veit! (Som ein tydeleg kan sjå om ein kan sjå meg). Dette var ein god idé, eg skal sjå om eg finn nokon fleire. --Ekko 14:04, 30 april 2007 (CEST)
Festleg! Og takk for ros, Ekko! :D --Frokor 14:54, 1 mai 2007 (CEST)

Tilbakemeldingar

[endre wikiteksten]

Lurer på om det ikkje er litt i snillaste laget å gje ein test1 for rasistisk sjikane — med eller utan smilefjes. Eg blokkerer no i alle fall alle som legg inn sjikane — uansett kva person eller gruppe som blir sjikanert... -- Olve 11:18, 3 mai 2007 (CEST)

Endringa såg mykje betre ut, forresten. :) Olve 11:19, 3 mai 2007 (CEST)

Av og til har eg dyslektiske fingrar. Denne skrivefeilen lot eg stå ;-) --Ekko 11:43, 3 mai 2007 (CEST)
:-p Åja... :-D Olve 11:44, 3 mai 2007 (CEST)

Image:Caltha palustris whole.jpg

[endre wikiteksten]

What is the license of this and the other picture?84.80.126.99 09:31, 9 mai 2007 (CEST)

Uendeleg blokkering av brukarkontoar

[endre wikiteksten]

Eg ser ikkje heilt poenget med uendeleg blokkering av brukarkontoar, det fører jo berre til at vandalen lagar ny konto som han brukar til hærverk, slik får me fleire og fleire kontoar, og har vansklegare for å kjenna att vandalen på siste endringar. Dersom vandalane får bruka same kontoen (om dei så vil) er det lettare å kjenna dei att, ein får samla "bidraga" deira, og dei blir kanskje litt gladare til sinns også? No veit eg ikkje om IP-adressa blir blokkert i same slengen, eller korleis det er, men eg vil tru ei veke er lang nok blokkeringstid for dei aller fleste. --Guttorm 19:33, 18 mai 2007 (CEST)

Eg gidd ikkje bruke tid på fehovud. Folk som lagar seg ein ID berre for å kaste skit treng me ikkje ta hensyn til. Og mønstera kjenner me att. Ja, IP-adressa går i same slengen. --Ekko 23:26, 18 mai 2007 (CEST)

Vrangskap

[endre wikiteksten]

Du har spurt ein brukar om han les brukarsida si. Vi får håpe han ikkje gjer det. Og at du har modererert deg litt før han gjer det. Han er sikkert ikkje usamd med deg i at artiklane blir meir truverdige om vi får vite kor opplysningane kjem frå. Eigentlig er dei ikkje truverdige i det heile tatt utan kjelder. Men korleis komme i kontakt med ein brukar som ikkje les brukarsida? - Knut 20:37, 20 mai 2007 (CEST)


Eg har tenkt meg om, og vil seie at:
  • 14:13, 8 mai 2007 Kom eg med ros av arbeidet han gjer, men gjer merksam på at kjelder er naudsynt
  • 20:14, 18 mai 2007 Gjer eg han merksam på at eg er usikker på at det er rett det han skriv i ein av artiklane, men at det er vanskeleg å gjera om på dette utan å kunne kontrollera kjeldene. Eg vil gjerne drøfte dette med han.
  • 11:36, 19 mai 2007 Spør eg direkte om han les si eiga diskusjonsside. Eg har då starta å gjera små endringar i artikkelen eg sikta til.
  • 23:28, 19 mai 2007 ber eg han instendig om å gå i dialog med meg om dette. Eg ventar framleis med å gå laus for alvor på artiklane han har skrive
  • 18:36, 20 mai 2007 Lurar eg på kor vrang han har tenkt til å vera.
Ikkje på noko tidspunkt får eg svar, sjølv om han heile tida er inne og legg inn nye artiklar, alle utan kjeldetilvisingar. Så kva han er samd i veit eg ikkje. Eg meiner dypt og inderleg at dersom han verkeleg er den han gjev seg ut for (over tredve år, med høgare utdanning) og ikkje ein ungdomsskuleelev, er det særs destruktivt at han på dette viset nektar å gå i dialog med medforfattarar og sett seg over retningslinene for prosjektet. --Ekko 21:07, 20 mai 2007 (CEST)
Du har lov å vere arg, og det doble lineskiftet markerer vel at du har teld til ti :)
Eg var berre redd sinnet skulle skremme han bort, før han fekk skrive på kjeldene for den vestgotiske kongerekkja. - Knut 21:21, 20 mai 2007 (CEST)

Irlands geografi

[endre wikiteksten]

Tar du ein kikk ved høve på nb:Irlands geografi, hadde vore bra med tilbakemelding frå ein som kjenner tilhøve ikkje berre frå internett slik eg sjølv gjer... Finnrind 18:14, 30 mai 2007 (CEST)

Gjort, fin artikkel. --Ekko 21:00, 30 mai 2007 (CEST)
Takk for gjennomlesinga og rettingane. Eg har eit håp om å få han utmerka med tid og stunder, men då må mange lenkjer bli blå og fleire kapittel (særleg dei om geologisk utvikling) kontrollerast opp mot andre kjelder. Finnrind 23:41, 30 mai 2007 (CEST)
Det hadde vært fint (naudsynt, om me skal kalle han god) om me kunne få standard geologiske namn på dei ulike tideverva. --Ekko 09:44, 31 mai 2007 (CEST)

Irlands geografi noch einmal

[endre wikiteksten]

Har freista å gjere noko med den formuleringa du gjorde merksam i dag, ho vart vel gløymd i forrige runde. Tar du ein kikk? Finnrind 23:01, 10 juni 2007 (CEST)

Sletting

[endre wikiteksten]

Eg vil ikkje lenger vere brukar på nynorsk Wikipedia. Korleis sletter eg meg frå nynorsk Wikipedia? --Kasperschei92 19:09, 2 juli 2007 (CEST)

Ein slettar seg ikkje frå Wikipedia. Historikken blir ikkje sletta. Om du vil at sida di skal vera blank, så er det sjølvsagt greit, men slette identiteten går ikkje. --Ekko 19:23, 2 juli 2007 (CEST)
Du har rett til å få brukarsida di sletta om du så vil, ifylgje http://meta.wikimedia.org/wiki/Right_to_vanish. Når det gjeld diskusjonssida di er eg meir usikker. Men viss du ikkje vil at redigeringane her skal setjast i samband med namnet ditt kan du vurdere å be ein byråkrat om å endre brukarnamnet ditt til noko anna. Om det går i orden vil du etterpå måtte gå over og endre signaturar manuelt for å få vekk namnet der du har signert, trur eg. --Jorunn 19:24, 2 juli 2007 (CEST)
Ooops. Jorunn har rett (igjen). No er du vekk, og dei færraste veit at du nokon gong skreiv noko på nynorsk. --Ekko 19:29, 2 juli 2007 (CEST)
Takk, eg sett pris på det. --80.203.126.226 19:33, 2 juli 2007 (CEST)

Utlendingsnemda

[endre wikiteksten]

Hei, eg ser at du har sletta artikkelen om UNE. Kvifor gjorde du det? Hogne 23:53, 14 juli 2007 (CEST)

Avdi artikkelen var brot på opphavsretten, den var saksa rett frå heimesidene til Utlendingsnemda. --Ekko 00:00, 15 juli 2007 (CEST)
Berre ein detalj: Det heiter nemnd med ein n inni der, fordi det kjem av å nemne. Eg berre nemner det. --Erling 11:08, 15 juli 2007 (CEST)
Slikt er godt å veta. Men kven er «dei unemndelege» (dei, som ikkje skal nemndast), dei som sit i nemnda, eller dei som blir viste ut? --Ekko 12:00, 15 juli 2007 (CEST)

OK, nemnda burde ha ein artikkel. Frametter, trur du du kan skrive: 'brot på opphavsrett' i sletteloggen i slike høve? Hogne 21:45, 15 juli 2007 (CEST)

Absolutt. Når eg no les attende, ser eg at eg berre skreiv på diskusjonssida til han som la inn teksten. Og det er jo litt snaut. --Ekko 22:08, 15 juli 2007 (CEST)

Pressekontakt

[endre wikiteksten]

Sjå Samfunnshuset! Kunne du tenkt deg å vore pressekontakt? Hogne 12:17, 9 august 2007 (CEST)

Som du så sa eg ja. Eg ser forresten at Pressesida må skrivast litt om. Har du tid? Eg må nytte ledig tid til å rette opp den bråkjappkjekke opprettinga mi av artikkel 25 000. --Ekko 00:19, 12 august 2007 (CEST)

Gratulerer

[endre wikiteksten]

Fallots tetrade‎ vart artikkel nummer 25 000.--Anders 21:26, 11 august 2007 (CEST)

Du fekk æra av å leggje inn artikkel nummer 25 000 - eg gratulerer. Eg kan ikkje bidra så spira veks, men den utfordringa spelar eg vidare. No får vi plass på hovudsida til engelsk wikipedia, og kan vere stolte av å stå der. - Knut 21:29, 11 august 2007 (CEST)
Gratulerer! Etter dei andre artiklane om same emne burde det kunne bli ein fin artikkel. Trondtr 21:31, 11 august 2007 (CEST).
Ja! =:-) Det blei ein revestrek det der, eg sat og jobba med transposisjon av dei store arteriane som eg hadde tenkt som nummer 25 000, og ved ei blemme la eg han inn som nummer 24 999! So eg måtte improvisera litt, og no må eg opp før fuglane fiser i morgon tidleg og finne kjelder og så bortetter. Jaja. --Ekko 21:31, 11 august 2007 (CEST)
Til lukke! Du kapra nummer 25 000 rett for augo på meg! Du skal brenna sakte At ein så aktiv brukar får æren av å stå bak artikkel nummer 25 000 er både rett og rimeleg, det var eit akkurat passe obskurt emne òg til at det ser bra ut på ei pressemelding. Det einaste som er litt synd er at artikkelen var så kort; men det går seg nok til.

--Gunnar Mikalsen Kvifte 21:45, 11 august 2007 (CEST) (forfattar av artikkel 25 002, canadarøye)

Som sagt, det blir ein lang kveld og tidleg morgon. Berre det blir presentabelt til mandag blir det vel greit. Men eg har to gode vekkarklokkar som veit at barnetv byrjar sju. --Ekko 21:51, 11 august 2007 (CEST)

Det her vart bra, Ekko. Kor heldige vi var at du bomma i rekninga di! - Knut 22:51, 12 august 2007 (CEST) Det gjekk seg veldig til. Til lukke!--Gunnar Mikalsen Kvifte 23:43, 12 august 2007 (CEST)

Det var då veldig til gode ord, takk skal de ha! --Ekko 11:27, 13 august 2007 (CEST)

Beskyldninger om vandalisme

[endre wikiteksten]

Jeg har da virkelig ikke lagt inn vandalisme? Du ser jo selv at jeg ikke har endret en eneste side med denne IPen (jeg bytter IP noen ganger). Jeg er H92 fra bokmålspedia, og jeg vandaliserer ikke. Jeg har gjort endringer med IP-adressen 80.203.17.84 tidligere også, og det er legitime endringer (Dere trenger en litt mer spennende vandalisme-mal også :)). 80.203.94.183 — H92 01:19, 14 august 2007 (CEST)

Jeg ser nå i ettertid at meldingen er fra mars, og siden bidragslisten er tom er det sannsynligvis en tulleside som er blitt slettet. Beklager hvis dette virket frekt, men nå var det altså min tur å overta en vandal-IP :) — H92 01:22, 14 august 2007 (CEST)
Heilt i orden! Og meir spanande? Her er det minimalismen som rår, mindre er meir, som Hemingway hadde sagt om han hadde kunne norsk. --Ekko 10:09, 14 august 2007 (CEST)

Høgnorsk

[endre wikiteksten]

Når naboane til brimi dristar seg til å skrive artiklar ein sjeldan gong, skal dei flyttast/kopierast til Hn/artikkelnavn, om dei er plassert i hovudrommet. Medan høgnorskartikkelen merkast med ((nynorsk|)) skal motsvarane artikkel merkast med ((høgnorsk)). Litt komplisert og tidkrevjande er det jo sjølvsagd, men no er det jo lov å nytte høgnorsk som skriveform her, så då bør ein jo vel ta vare på desse artiklane? --Anders 17:55, 20 august 2007 (CEST)

Absolutt! Men eg skriv ofte innimellom alt anna arbeide, snekring, middagslaging, ungelegging osb. Så difor tek eg meg rett og slett ikkje tid til å læra all «mekanikken» som får wikipedia til å verka. Difor skreiv eg berre på diskusjonssida i forbifarten ein gong, og når artikkelforfattaren sjølv ikkje såg det naudsynt å ta tak.... Men det var jo ei grei oppsumering av framgangsmåten du kom med over her. Takk. --Ekko 18:29, 20 august 2007 (CEST)
Ja nei det får no vera måte på kor lenge ein skal sittje klistra framføre skjermen, især om ein sit slik på jobb og, men det var no språkvask-malen som uroa meg. Til no har det no ikkje vore særleg problem sidan knapt nokon skriv høgnorsk, men kanskje det trengst ein eigen mal som oppfordrar til å flytte til Hn-rommet.. --Anders 22:58, 20 august 2007 (CEST)

Uforståeleg tabell

[endre wikiteksten]

Ein liten kommentar til Diskusjon:Sekstentalssystemet: Det ser ut som det eksisterar ei eiga evolusjonslære for wikipediaartiklar etter kvart som dei utviklar seg frå wiki til wiki. Eg trur problemet i sekstentalssystemet er ein mutasjon frå totalssystemet. --Andreasv 11:05, 31 august 2007 (CEST)

Mutantane kjem!?! --Ekko 14:51, 31 august 2007 (CEST)

Radioterapi

[endre wikiteksten]

Ivrar du etter å skrive noko her? Eller skal eg slette det med resten av dei meiningslaust tome frøa? --Anders 19:13, 2 september 2007 (CEST)

No er stråleterapi ei meiningsfull spire. --Ekko 20:35, 2 september 2007 (CEST)
Takk skal du ha.--Anders 20:43, 2 september 2007 (CEST)

Vigrestad

[endre wikiteksten]

- kan vere ein utriveleg stad, eller heilt som andre norske stader - men leksikalsk bør det vel vere, det som står om den bygda òg. Så kan du ikkje rulle attende ein sju - åtte redigeringar til, når du først er i gang? - Knut 21:56, 9 september 2007 (CEST)

Før eg har skrive, har du retta, takk. Nokre er raskara enn andre. - Knut 21:58, 9 september 2007 (CEST)
Eg seier som Ranveig: No one expexts the Nynorsk Administration! --Ekko 22:08, 9 september 2007 (CEST)
I dette tilfellet trur eg ikkje heilt at the Nynorsk administration got what they expected - (fjerna peikar.) kan du fjerne dette frå historikken, eller berre kopiere det saklege, slette diskusjonssida og lime det inn på ei ny. Ikkje bra og ha slikt liggande...
Takk, Finnrind! --Ekko 21:01, 12 september 2007 (CEST)

Lokale bilete

[endre wikiteksten]

Er det nokon grunn til at de framleis har bilete liggande lokalt, anna enn det den same som på bokmål: at ingen har tatt seg umaken med å flytte dei til Commons? Har de tenkt på å gjere noko med last opp fil, eg tenkjer her på å oversette veiledninga frå nb: og å lenkje rett til commonsopplasting for å unngå lokale opplastingar?

Eg spør fordi eg ikkje veit (og ikkje tek bryet med å grave i gamle diskusjonar), og det er eit samstemt ynskje å ha lokale filar skal ikkje eg ta til motmæle mot det ;) Finn Rindahl 15:25, 11 september 2007 (CEST)

Her les me alle kvarandres brukarsider, ja. :) Nei, det finnest få gode grunnar tl å laste opp lokalt. Det vert som regel berre bruka av nybyrjarar og skal til Commons etterkvart, eller slettast (koopibrot, utan lisens, med meir)). Einast brukarbilete kan vere godt å ha her, Commons er merkleg særs vrang på å sletta frigjevne brukarbilete, sjølv om dei ikkje er brukandes til anna. Her trur eg me kan ta slikt meir etter skjønn. ellers er mal:Nyttarcommons ein god mal. :) --Anders 15:48, 11 september 2007 (CEST)
Eg lastar opp ting lokalt viss dei ikkje kan vera interessante for andre wikiar; t.d. om biletteksten er på nynorsk.--Gunnar Mikalsen Kvifte 18:14, 13 september 2007 (CEST)
Tja, eg lasta nettopp opp commons:image:Blautdyrfigur.JPG. Ei slik fil kan vere eit utgangspunkt for omsetjing til sitt eige språk, og ein kan og tenke seg at ho kan nyttast på bokmålswikien. Vi nyttar jo rett som det er bilete med engelsk tekst (i mangel av noko bedre), så kvifor ikkje nynorsk bildetekst på bokmålswiki og v.v. ;o) Finn Rindahl 18:36, 13 september 2007 (CEST)
Hør!Hør! --Ekko 18:50, 13 september 2007 (CEST)

Ikkje eigentleg viktig...

[endre wikiteksten]

...men kvar gong eg loggar inn på nn: kjem underteksten "(*) E-postadressa er valfri, ho gjer det mogleg for andre brukarar å ta kontakt med deg utan at du offentleggjer ho. Ho kan òg brukast til å sende deg nytt passord." - det er vel strengt tatt ei melding som berre skulle ligge på sida for å opprette ein ny konto? Finn Rindahl 17:15, 16 september 2007 (CEST)

Eg flyttar dette over til Ranveig, ho skjønar slikt. Eg får det nemleg ikkje fram. --Ekko 20:44, 16 september 2007 (CEST)

Applaus

[endre wikiteksten]
26 000 òg, jo. Gratulerar så mykje. --Gunnar Mikalsen Kvifte 08:27, 29 september 2007 (CEST)

Ah, nei det blei Frokor. Og noko anna hadde vore rart, slik som den karen skriv. Eg er imponert. --Ekko 10:13, 29 september 2007 (CEST)

Her går eg rundt og trur naivt på det wikipedia fortel meg. Akk og akk. Jaja, vidare til nestemann med applausbiletet mitt.--Gunnar Mikalsen Kvifte 15:33, 29 september 2007 (CEST)

Takk for velkomsten!

[endre wikiteksten]

Eg håper å vere litt til hjelp her òg. Fyrst og fremst lurar eg på kva for type nynorsk eg skal eller har lov til å bruke. Eg er vant med å skrive "me" i staden for "vi" til dømes. J. T. Salte (diskusjon) 17:18, 29 september 2007 (CEST).

Klin i veg! Sjølv skriv eg særs radikalt bokmål til kvardags, så eg har ein bokmålsnær nynorsk, men likar formar som «me» (far frå Drangedal) og «skrivi» (Oslodialekt). Så det blir vel meire idiolekt enn dialekt til saman. Så lenge ein held seg til vanleg rettskriving er det greit. Oppslagsorda skal vera hovudformar av orda. Kjenner du Nynorskordboka ? --Ekko 18:36, 29 september 2007 (CEST)

Hei igjen. Eg har prøvd å lage ein navigasjonsmal over engelske grevskap, men den ser ikkje ut til å vere i orden. Sjå her Mal:Engelske counties. Kva er i uorden? J. T. Salte (diskusjon) 09:05, 2 oktober 2007 (CEST)-

Malen på nb: bruker nokre undermalar som me ikkje har. Dei kan kanskje kopierast, men eg valde å bruka eit anna system som me hadde allereie. No ser han grei ut. --Ranveig 10:04, 2 oktober 2007 (CEST)

Adresseendring

[endre wikiteksten]

Usamd har eg vore mange gonger, men denne gongen er det berre semje herifrå. Hadde lyst til å ta bort vaset sjølv, men eg turde ikkje, sidan det var Olve som hadde lagt inn mykje av det. Rett nok kan det hende vi skulle hatt med forma Adressa, men det har vore nok tøv i Adresseavisa i dag, så det er vel betre å vente med det til ein kan utvide artikkelen med noko meiningsfylt. -- Knut 22:28, 1 oktober 2007 (CEST)

Vel, eg har sjølv ei ulideleg lyst til å fjase innimellom, men eg trur det er best om me lat vera. (Og eg har rygg til å bera sure blikk frå Olve òg, eg har trass alt brsdag same dag som Stalin og Zappa.). --Ekko 22:37, 1 oktober 2007 (CEST)
Det må ha vore ein lang fødsel (18- 21.desember ) --Anders 23:05, 1 oktober 2007 (CEST)
Olve kjem sikkert ikkje med noko surt blikk til deg, håper han heller ikkje vert støtt av at eg trekte han inn her. Men eg vil gjerne gje han eit spark så han skriv meir, for til vanleg er det særs godt det han bidreg med. - Knut 22:52, 1 oktober 2007 (CEST)

Forma «Adressa» (og «Adresseavisa» for den saks skyld) hører definitivt heime her, ettersom dette er namnet avisa går under til dagleg i trondheimsområdet. At forma Udresfeabifen kan fjernast frå innleiinga er sjølvsagt heilt greitt. Ettersom denne forma er ein del bruka (om enn humoristisk), er ho strengt teke encyklopedisk relevant (leksikografi inneheld ikkje noko forbod mot referat av flås), men kan gjerne trekkjast ut av innleiinga og nemnast lenger ned. At eg tilfeldigvis var den som la inn dette er sjølvsagt remnande likegyldig, og eg ville (som wikiinklusjonist) støtta å ha med dette anten det var Ekko eller Knut eller Rodelero eller kven som helst annan som hadde lagt det inn. Her siktar vi på ballen. Eller...? -- Olve 00:28, 2 oktober 2007 (CEST)

Artikkelen om Adresseavisa må utvidast med noko sentralt og meiningsfylt stoff før det vert plass til å referere skjemt. Det har noko med balansen i artikkelen å gjere. Ekko var ryddig og gjekk på ballen (våset), anten det var lagt inn av Olve eller Gwgwrgwrehg. Eg hadde for stor respekt for ballføraren, jf. første avsnittet :). - Knut 07:26, 2 oktober 2007 (CEST)
Skal ein først vera alvorleg om dette, kan ein sjølvsagt forsvare å ha med ei slik opplysing, akkurat som at Mofs Avis er utsatt for det same. Opplysinga forsvann i dragsuget av ei attenderulling av Gwgwrgwrehg si meiningslause flytting av artikkelen til eit oppslagsord med kvasigotiske bokstavar, samstundes som eg synest at eit temmeleg humoristisk innslag fekk altfor stor del av artikkelen. Elles var poenget med mann og ball nett det eg sikta på med mitt (som altid) blendande vidd i replikken øvst. Ekko 10:55, 2 oktober 2007 (CEST)

Sletting av diskusjonssida

[endre wikiteksten]

Er det vanlig å la diskusjonssida stå igjen når artiklar blir sletta? Sjå Diskusjon:Warfog der du uttala deg i desember. —Helland 11:32, 14 oktober 2007 (CEST)

Ja, det kan vera praktisk å late ho stå att. På den måten kan vi t.d. enkelt og greitt sjå på denne diskusjonssida når ein artikkel blir prøvd atteroppretta gong på gong at det er gode grunnar til å slette artikkelen. (Det hører sjølvsagt med til historia at det at ein artikkel er dårleg ikkje er slettegrunn, men utbetringsgrunn... :-) ) -- Olve 11:41, 14 oktober 2007 (CEST)
Samd med Olve. At det eg skreiv på diskusjonssida burde ha vore klårare, er ein annan sak. Såvidt eg hugser var artikkelen reklame for ei epostliste. --Ekko 12:24, 14 oktober 2007 (CEST)
Det er ikkje så lett å sjå for dei som ikkje er administratorar, men den sida var sjølvskriven eigenreklame på bokmål. Det har vore ein del slike tilfelle her på nn, og når ein er i tvil om notabiliteten hamnar det lettare i korga istaden for å skrivast om. Eg tykkjer ikkje særleg om artikkelen om bergenspuben som fekk stå så lenge. Eg ser likevell at nb har ein skapleg artikkel på Warfog, kan det vere grunnar for å omsettje den? --Anders 13:17, 14 oktober 2007 (CEST)
Tja, gjerne det. Som du seier, når folk brukar oss som omsettingsbyrå når dei skriv om seg sjølve ligg nok lista høgare enn elles. Men me kan vel sikkert tole å se på artikkelen på ny? --Ekko 14:25, 14 oktober 2007 (CEST)
Eg har ikkje nokon spesiell interesse av Warfog, dette vart nytta som eksempel. Eg har laga ei liste med artiklar som manglar interwiki mellom nynorsk og bokmål, og her dukka denne opp selv om den er sletta. Eg har no endra spørringa i databasen. —Helland 23:12, 14 oktober 2007 (CEST)
Aha! var det det lista var til. --Ekko 08:47, 15 oktober 2007 (CEST)

Norsemen

[endre wikiteksten]

Har du aning om kva me kallar dette på norsk? Ser svenskane kallar det nordmän (medan dei kallar oss norrmän). Vert det nordmenn på norsk òg? Altså ei slags fleirtyding? Eller går nordbuar an? Eg går foreløpig for sistnemnde i artikkelen om Cork. --Frokor 22:42, 25 oktober 2007 (CEST)

Ei verkeleg nøtt det der. Kven var desse folka? Truleg var nokre folk av norrøn herkomst som drog på herjing, andre var folk av norrøn herkomst knytta til den «norske» kongen i Dyvlin (Dublin)(men han hadde òg krigarar av irsk herkomst), det kan òg vera krigarar frå t.d. Hjaltland i forbund med kongen i Dublin. Truleg best å la det stå som det står, så kastar eg vekk ei mengd tid og energi på litteratursøk og fjernlån på biblioteket til eg finn ut kva for konkrete hendingar ein tenkjer på. Slikt likar eg! --Ekko 08:43, 26 oktober 2007 (CEST)
Hehe, eg var usikker på kven eg skulle spørre, men det ser ut til at eg kom til rett person :D --Frokor 10:19, 26 oktober 2007 (CEST)
Eigentleg skal eg til å skifte gipsplater i kjellarstova, pusse vindauga i 2. etg på utsida og få tatt haustmekkinga på motorsykkelen sjølv om det er +2 og småregn. Klart det er betre med litteratursøk! --Ekko 11:10, 26 oktober 2007 (CEST)
Heng med på her: eg har nytta "norrøne busetjarar/innvandrarar" som omsetjing av både "norse" og "norsemen". Det skrivast innimellom om nordmenn og danar, då oftast som omsetjing av gælisk fingaill/ dubhgaill, men sanninga er nok at det ikkje var mange som kom rett frå dagens Noreg eller Danmark til Irland, det var nok anten norrøne (eller norrøn-gælere) frå dagens Skottland/Nord-England eller norrøne frå Sør-England som rivaliserte. Finn Rindahl 22:33, 28 oktober 2007 (CET)

Hjelp!? Gjeld referansar

[endre wikiteksten]

Er nynorsk Wikipedia noko for seg sjølv? Kvifor verkar ikkje mine referansar her, på same måten som på bokmål og engelsk? Om du kan fikse dei, vert eg glad. Det gjeld nye-artikellen Døgnrytme. Takk for hjelp og/eller råd! Hordaland 03:08, 24 november 2007 (CET)

Me nyttar omsette kjeldemalar, så t.d. mal:kilde www vil ikkje fungere. Mal:Kjelde www er den korrekte. --Frokor 05:07, 24 november 2007 (CET)
Den andre er mal:artikkelkjelde. --Frokor 05:08, 24 november 2007 (CET)
Du skal ha så mange slags TAKK!! Eg burde koma på å setje om kilde til kjelde m.v. :-\ Men eg leita og leita etter den Mal-sida under Hjelp og Nye brukarar og eg veit ikkje kva. Fann ho berre ikkje, og vart frustrert. No er eg så nokolunde ferdig med døgnrytmene, og folk får berre kritisere og endre. (Folk har då alltid kritisert døgnrytmene mine, så det er eg vann med.)
Det er då ein liten ting som framleis ikkje visast i referansane, og det er vitjingsdatoen. Rart, det. Hordaland 06:55, 24 november 2007 (CET)

Du kjem til malane frå Arbeidskontoret, sjå under Ressursar. Men folk som lagar malar her er notorisk dårlege til å leggje dei inn i mal-biblioteket, så det finst mange malar som ikkje ligg i biblioteket. --Ekko 12:19, 24 november 2007 (CET)

Eg sjølv er ofte skuldig der, men eg er heilt einig. Me burde absolutt vore flinkare der! --Frokor 12:23, 24 november 2007 (CET)

Sjukdommar

[endre wikiteksten]

Hallo igjen, du som er medisin-interessert. Eg lurar på ord som tyder 'sjukdom'. På engelsk har me, t.d. syndrome som kan verte oppgradert (uff) til disorder som seinare kan få kalle seg for disability. Finst det ei formell rangering på den måten på norsk? Forstyrring ser ut til å tyde disorder. Men for eit stygt ord. Så har me abnormalitetar, defektar, lyter. Liding. Syndrom. Og sjukdom, då. Dei kan vel neppe brukast om einannan ukritisk? Eg skreiv artikkelen Døgnrytmeforstyrrelse på bokmål. Stygt og uhandterleg ord på bokmål, men Døgnrytmeforstyrringar er verre. Kva kan eg kalle dei for, utan å bruke eit ord heilt feil? Takk. Hordaland 13:10, 24 november 2007 (CET)

Godt spørsmål, det der. Eg lagar ein tabell under, så kan me prøva å fylle ut etter kvart:
Nynorsk Bokmål Engelsk Kva det er
Sjukdom Sykdom Disease Unormal tilstand til skade for helse
Syndrom Syndrom Syndrome Eit sett av symptom, plagar eller teikn som kjem frå same sjukdom eller tilstand
Disorder Det engelske omgrepet rommar både sjukdom og «forstyrring»
Disability Varig nedsett funksjonsevne, funksjonshemming
Defektar Medfødde feil
«Forstyrring» Forstyrrelse Endra Feil funksjon i eit organ eller organsystem. Kan vera medfødd eller erverva, skuldast sjukdom eller skade

Denna tabellen kan bli endra etter som eg og andre får tygd litt på dette. Ekko 13:46, 24 november 2007 (CET)


I ordboka mi står det
Disorder = lidelse (medisin), forstyrrelse (psykologi)
Disability = funksjonshemming, handikap, skavanke, lyte
--Frokor 13:47, 24 november 2007 (CET)
Disability pension = Uføretrygd.
(Heile Wikipedia er basert på substantivsjuke. Uførhet på nynorsk?)
Og, ja, defect (substantiv) er stort sett birth defects a la Spina bifida.
Dette var interessant: Disorder = lidelse (medisin), forstyrrelse (psykologi), då døgnrytmeproblem, nett som homofili, før var sett på som psykologisk, no fysisk (biologisk), ofte medfødt! Hordaland 14:11, 24 november 2007 (CET)
For det første er eg ikkje trygg på at engelske og norske omgrep me til dagleg trur er synonyme, er det. T.d. trur eg det er nynseskilnader på disease og sjukdom. For det andre er det ikkje altid slik at dei norske orda er heilt presise dei heller, kva er ei liding (lidelse), heilt presis? Og nokre ord overlappar i ei viss mon, t.d. kan ei forstyrring vera ein sjukdom. Slik eg oppfattar det ser orda sjukdom og forstyrring på fenomena frå litt ulike vinklar. Forstyrring seier om noko verkar som det sakl eller ikkje, ordet sjukdom seier noko om kvifor. T.d. er Marfans syndrom ein medfødd genfeil (defekt) som visar seg på mange måtar, men først og fremst er ein bindevevssjukdom, og eit av symptoma er synsforstyrring. Men har du ein synsforstyrring etter eit slag i hovudet er ikkje det ein sjukdom. Men blir det permanent kan me kalla det ei liding.
Eg har sett at PerPlex ikkje skriv noko særleg om medisinske spørsmål sjølv om det er faget hans, men me kan kanskje spørja om hans syn på akkurat dette? --Ekko 15:06, 24 november 2007 (CET)
Eg går her å ryddar i huset og tenkjer på dette. Og at eit viktig poeng er korleis oppfattar den som har noko annerleis med kroppen sin det? Det kan kanskje verka som eit spissfindig sjukepleiarpoeng, men det er ikkje det. Eg har sjølv møtt mange med alvorlege medfødde hjartefeil som meinar at dei ikkje er sjuke, om dei ikkje er forkjøla då. Og omvendt, folk med «objektivt sett» bagatellmessige tilstandar som meiner seg satt tilbake for livet, og absolutt kronisk sjuke. Eg meiner at ein definisjon av sjukdom og nærskylde omgrep må ta med dette perspektivet òg. --Ekko 16:39, 24 november 2007 (CET)
Den/dei som skreiv Disease var så absolutt inne på tanken... Det var også ein skuleklasse eg hadde eingong. Ø sat i rullestol. Me drøfta ordet funksjon og ordet hemming. Jo, Ø er funksjonshemma, måtte dei motvillig innrømme. Men so lærte dei at det motsette heiter funksjonsfrisk. Vill protest. Ø er då frisk! Hordaland 17:20, 24 november 2007 (CET)

Eg endra ordet endra i tabellen oppom her. Det er jo slik medisinarar skriv, men eg har aldri kunna akseptere at noko medfødd er endra. Endra frå kva, då? Det ligg nesten i ordet at tilstanden skal kunne endrast attende til noko som aldri har vore der. Det siktar visst til ein normaltilstand for arten, men ikkje for individet. --Hordaland 21:06, 23 desember 2007 (CET)

Den tidlegare jugoslaviske republikken Makedonia

[endre wikiteksten]

It´s ok. Thanks for your comment. --Asteraki 11:30, 12 desember 2007 (CET)

Gresk Makedonia

[endre wikiteksten]

Hey Ekko what is this? Why? --Asteraki 11:39, 12 desember 2007 (CET)

What is your question? If it's why I changed back from Makedonia (Hellas) to Gresk Makedonia, it's because we don't use titles with brackets on this wikipedia. --Ekko 11:48, 12 desember 2007 (CET)
Hi. My questions was: 1. What wasn´t hier ok? and 2. Why you have this sofort delete? Thanks for the info with brackets in your wikipedia ;) --Asteraki 11:57, 12 desember 2007 (CET)
Yes, my mistakes. --Ekko 13:27, 12 desember 2007 (CET)
No problem. It´s ok. Thanks and bye. --Asteraki 16:22, 12 desember 2007 (CET)

Slåtterøy fyr

[endre wikiteksten]

Eg har alltid høyrt at Slåtterøy fyr er det mest lyssterke i landet, og finn dette òg nemnd i to artiklar på nettet (om dei er truverdige eller ikkje veit eg ikkje). Har du ei bok om norske fyr sidan du har skrive om fyr tidlegare? Kunne du i så fall ha sjekka opp i dette? Grunnen til at reagerte var at det står at rekkevidda til lyset er 18 nm, medan Hellisøy fyr t.d. er 18,8 nm og eg vil jo tru det er meir lyssterkt? --Frokor 20:00, 13 desember 2007 (CET)

Eg trur at desse fyra begge har sterkt nok lys til at det rekk til horisonten. Då er rekkevidda berre ein funksjon av høgda over havet. Sjå tabellen under.
Fyr Lysstyrke (candela) Høgde over havet (lys) Lysvidde (nautiske mil)
Slåtterøy fyr 5 180 000 45,8 18,5
Hellisøy fyr 960 000 46,5 18,8
Færder fyr 3 570 000 47 19
Truleg må eg på eit eller anna tidspunkt lage ein tabell over fyr i Noreg med slike nøkkeldata. Og då kan me jo lage utdrag; dei ti høgaste, dei ti med sterkast lys osb. --Ekko 20:44, 13 desember 2007 (CET)
Høgda, ja sjølvsagt :-). Og der var lysstyrken òg. Takk skal du ha! --Frokor 20:50, 13 desember 2007 (CET)

Halobilete

[endre wikiteksten]

Du fekk ikkje tilfeldigvis tatt eit bilete av den flotte haloen over Osloområdet sist søndag (trur eg det var)? Forholda var så perfekte (låg sol, klår himmel, høg luftfukt og kaldt) at ein fekk strålande forhold for både halo, bisoler og andre lysbrytingsfenomen som er sjeldan å sjå. Noko slik som dette, som vart tatt same dag.--Frokor 14:42, 23 desember 2007 (CET)

Nei, diverre. Eg bur vest for byen, med åsar rundt. Eg vaks opp vestvendt i «Oslo-amfiet» så eg har førestelt meg kor flott det har vore dei siste dagane. men altså nei. --Ekko 14:57, 23 desember 2007 (CET)

Takk for sjokoladen og Godt Nyttår!

[endre wikiteksten]

Han gjekk nok med nå i jola, ja, mange takk! Elles er det vel få på denne wikien som er så iherdig, både med eigne ting og hjelp til andre, som du, og derfor synest eg du fortener ei påskjøning. Som vossing fell det meg naturleg å tilby deg ein godbit:

Smalahove frå Voss, svidd (for hårfjerning), salta, røykt og kokt. Vert gjerne servert med poteter, nepestappe, heimabrygg og akevitt. Velbekomme!

(Og så ser du at det ikkje er sant at hove ligg på tallerkenen og glanar på deg ;-)) PerPlex 23:55, 1 januar 2008 (CET)

Takk for gode ord. Det skal bli kjekt å få prøvd dette hovudet alle snakkar om. På grunn av familiebakgrunnen er eg vakse opp med at eit torskehovud er det som skal til for å gjera mennesket lykkeleg, men no er det vel på tide med videre horisontar. --Ekko 08:26, 2 januar 2008 (CET)

Hallo

[endre wikiteksten]

tack for orden! Min norsk är inte brå, min svensk är bettre, mar också inte brå! Daher werde ich wohl leider in der Hauptsache lesen und hoffentlich lernen! Gutt Nytt År! Anne-theater 22:00, 2 januar 2008 (CET)

Om du ikkje kjenner for å gjere endringar sjølve, set me pris på om du seier i frå når du finn feil. Godt nytt år! PS. Du gjer deg godt forstått! --Ekko 22:04, 2 januar 2008 (CET)

Brot på opphavsrett?

[endre wikiteksten]

Såg du hadde sletta sida om Magne Bjergene med grunngjevinga at dette var brot på opphavsrett. Kan du greie ut litt meir? Kvitlauk 13:02, 5 januar 2008

Det var eg som foreslo sletting fordi teksten var heilt like denne og eg går ut frå at denne teksten er underlagt opphavsrett. stykkjet 16:41, 5 januar 2008 (CET)

Commons: Trollskog

[endre wikiteksten]

Hej! Hvor er dette skoget? Kanskje du vil forandre beskrivelset. Og unnskyld for min dårlig Norsk, jeg er bare gjest her :) --Lirion (Λιριων, Лирион, ليريون) wtf? • 18:49, 20 januar 2008 (CET)

The place was what I was looking for :) Thanks for your reply. I just stumbled upon the picture via the commons:hoar frost aricle, and guessed people would be interested where that picture was taken (as I was :D) --Lirion (Λιριων, Лирион, ليريون) wtf? • 22:23, 20 januar 2008 (CET)
Og norsken din er faktisk svært god! --Ekko 22:26, 20 januar 2008 (CET)

differanse AEG

[endre wikiteksten]

Hei! Jeg så denne endringen av deg på artikkelen Arctic Equestrian Games. Hvorfor er kritikk og ros av et arrangement uleksikalsk i nn-wikipedia? Ser også lignende endringer på Brunstad Conference Center-artikkelen, hvor tekniske spesifikasjoner er fjernet pga. at det skulle ligne reklame. Dette er fjerning av interessant dokumentasjon som er av interesse for de som ønsker informasjon om emne, og kan og bør ikke klassifiseres som reklame. Kan du forklare dine grunner? --EivindJ 23:59, 20 januar 2008 (CET)

  1. Informasjon om framtidige hendigar er reklame. I eit leksikon skriv me om det som eksisterar eller har eksistert.
  2. Tekniske spesifikasjonar kan vera interessant i ein leksikonartikkel. Men når det går på eit detaljnivå som kor lyssterkt framvisarapparata er og kva slags serveringsstader som finst, er det truleg berre av interresse for mogelege kundar av konferansestaden. Og kor mange overnattingsplassar det finst er heilt uinteressant i ein artikkel om eit hestestemne. Dette preget artiklane hadde av reklame blei ytterlegare styrka av at teksten var brote opp i mange underbolkar med lite tekst i kvar. På dette viset hadde stoffet som truleg berre var av intresse for potensielle kundar fått ein uforholdsmessig stor plass i artiklane.
  3. Opplysingar om ein diskusjon mellom kundar av hesteshowet og arrangøren om økonomisk oppgjer er neppe av allmenn interesse. Ein får igjen ei kjensle av at dette er opplysingar retta mot potensielle kundar.
  4. Dei som har interesse av slike opplysingar kan truleg finne dei på heimesidene til konferansesenteret og hesteshowet. lenker står i artiklane våre.
Avdi dette er ein debatt av allmenn interess flyttar eg han til diskusjonssida til hesteshowet. --Ekko 09:29, 21 januar 2008 (CET)
Besvart på Diskusjon:Arctic Equestrian Games. --EivindJ 11:13, 21 januar 2008 (CET)

Honningbier

[endre wikiteksten]
Insekt er vakre dyr.

Etter tovengjene Diptera er årevengjene Hymenoptera den insektgruppa kor det er minst semje om klassifiseringa. Det finst neppe nokon god konsensus kring over- og undergrupper, så det er enno behov for meir forsking på feltet. Eg ville ha gått ut frå engelsk wikipedia sin klassifisering av slekta Apis og teke det der ifrå, kanskje med litt innspel frå nyare faglitteratur om eg hadde funne noko slikt.

I taksoboksane brukar eg elles mest aldri norske namn, mellom anna fordi det ofte er eit spørsmål om skjønn. I «europeisk honningbie» ser du at mest alle kategoriane mellom Hymenoptera og Apis mellifera kan kallast «bier» i ei eller anna form, medan Apidae og Apoidea er eintydige i det minste mellom fagfolk.

Politikken eg følgjer går på vitskaplege namn i taksoboksane, og norske artikkelnamn. Kvart latinsk namn som òg har eit motsvar på norsk får ei omdirigeringsside, Decapoda førar til dømes til tifotkreps. Å nytta norske namn i taksoboksane òg ser eg for meg at vil fungera greitt på virveldyr, kor det eksisterar gode norske namn på dei fleste nivå, medan det hjå dei virvellause vil krevja særs mykje skjønn og ofte dikting av nye namn frå artikkelforfattar. Kanskje ein burde teke ein diskusjon rundt dette etter kvart og lagt ned retningsliner?

Men lukke til vidare med honningbiene, du skal ikkje sjå bort frå at det kjem til å dukka opp støtteartiklar frå mi side etter kvart.--Gunnar Mikalsen Kvifte 10:36, 12 februar 2008 (CET)

Då nyttar eg dei vanlege norske namna i sjølve artikkelen, og held meg til latin i taksoboksen. Støtteartiklar blir bra, dei er spanande dyr kvefsar, humler og bier. --Ekko 11:04, 12 februar 2008 (CET)
Herleg! Då treng vi ikkje å slite med kva namn ein skal nytte. Det er godt å få reglar, då er det så mykje enklare å gjere riktig. =) Kasschei 18:58, 14 februar 2008 (CET)
Måten eg gjer det på er på ingen måte nokon regel for korleis ein bør gjera ting, men heller ei norm for korleis ting faktisk vert gjort. Skal ein ha klare reglar, bør me som tidlegare nemnd ta ein diskusjon rundt dei først. For min del treng me ikkje noko ytterlegare regelverk enn det me allereie har, men viss det er stemning for det elles kan me godt ta eit prinsipielt ordskifte om saka.--Gunnar Mikalsen Kvifte 08:31, 15 februar 2008 (CET)
Dette er eit felt kor eg har såpass liten kompetanse at eg gladeleg følgjer den næraste som ser ut som h*n veit kva h*n gjer. --Ekko 08:42, 15 februar 2008 (CET)

Grenser?

[endre wikiteksten]

Eg visste ikkje at Wikipedia hadde slike grenser, beklager viss eg har gått over ein strek. Kan du forklare meg nøyaktig kva som er kriteriene for å få ein artikkel sjølv?

Sjå retningslinene, to viktige spørsmål du må kunne svare ja på: Er dette av interesse for allmenta? Kan dette verifiserast med nøytrale kjelder? Elles er eg ingen redaktør, det er lov, mogeleg og til tider fornuftig å vera usamd med meg (og andre). Ta ting opp til konkret drøfting. Tips: underskriv innlegga dine med dei fire tildane som står etter Signatur: under redigeringsvindauget. --Ekko 18:10, 14 februar 2008 (CET)

Familyname

[endre wikiteksten]

The surname of Jorge Queirolo Bravo is Queirolo. It is usual to have two surnames in the Spanish speaking world, but the first of both (Queirolo) is the main one.

Thanks! --Ekko 18:51, 12 mars 2008 (CET)

.

[endre wikiteksten]

Well, I'm sorry. I didn't know.

71.192.59.22 02:14, 20 mars 2008 (CET)71.192.59.22

Dobbeltkategorisering «Norske fagorganisasjonar» og «Arbeidarrørsla i Noreg»

[endre wikiteksten]

Eg er usamd i at det er dobbelkategorisering som må fjernast når eit oppslag har båe desse kategoriane. Ein kan argumentere for at «Norske fagorganisasjonar» eventuelt skulle vore ein underkategori av «Arbeidarrørsla i Noreg», men sjølv der vil eg lande på eit anna standpunkt. «Arbeidarrørsla i Noreg» er veldig mykje vidare enn fagorganisasjonar, og det finnast norske fagorganisasjonar som ville vegre seg sterkt for utan vidare å bli kategorisert som del av arbeidarrørsla i tradisjonell forstand. --Mortenoslash 10:55, 4 april 2008 (CEST)

Nei, det var ikkje det eg meinte. Eg fjerna kategori:Norske fagorganisasjonar av di artikkelen også var kategorisert i kategori:LO, ein underkategori av kategori:Norske fagorganisasjonar. Og slik samstundes kategorisering i over- og underordna kategori er ikkje heldig, etter mi meining. --Ekko 12:00, 4 april 2008 (CEST)
Elles er eg heilt einig i det du skriv, og eg skulle sjølvsagt sagt litt klårare i frå kvifor eg endra. --Ekko 12:01, 4 april 2008 (CEST)
Då forstår eg betre. No ser eg at Tannkrem har endra det attende, og i staden teke vekk «Arbeidarrørsla i Noreg». Eg er så fersk på Wikipedia at eg vel å ikkje blande meg inn i den typen diskusjon, i det minste ikkje før eg blir litt meir røynd. --Mortenoslash 13:07, 6 april 2008 (CEST)
Bland deg gjerne! Fornuftige innspel som dette blir det aldri for mange av, spørsmål og debatt er drivtstoff i maskina. --Ekko 13:18, 6 april 2008 (CEST)

Brukardiskusjon:Frokor

[endre wikiteksten]

Eg kan ikkje redigere denne sida, men hamnar i spamfilteret med meldinga : Sida du prøvde å lagre vart blokkert av filteret for vern mot reklame (spam). Dette skjedde truleg på grunn av ei ekstern lenkje. Den følgjande teksten utløyste reklamefilteret: http KOLON SLÆSJ SLÆSJ www.maps-for-free.com

Lenkja til maps for free er lagt inn av andre høgare opp på sida, meldinga eg til slutt posta på commons talken til Frokor hadde berre interne lenkjer. Finn Rindahl 13:32, 7 april 2008 (CEST)

Eg får ikkje dette fram. --Ekko 13:49, 7 april 2008 (CEST)
Aha! Flittig-Jorunn hadde vore innom og klypt det bort i mellomtida. --Ekko 14:07, 7 april 2008 (CEST)
Godt godt, takk for hjelpa til både flittig-Jorunn og flittig-Ekko. Finn Rindahl 14:28, 7 april 2008 (CEST)
Her er eg ute av huset ein liten time og kva er det som skjer? :P --Frokor 14:46, 7 april 2008 (CEST)

Consistency

[endre wikiteksten]

Across al Greek letter articles is used following formatting:

Please don't destroy this consistency by reverts in some Greek letter articles while permitting the same style in others. 91.94.145.202 10:21, 14 april 2008 (CEST)

You cant't demand consistency across languages! In norwegian it is considered very bad style to use numerals for first, second and other low numerals. For 17., 18. and so on it's more common to use numerals. You are probably perfectly right that some letters are archaic, and that this should be stated in the articles, but you insert the word archaic in places where it doesn't make sense. You are one of the reasons for inconsistencies, it's easier to revert all your edits than just some.
On another note, when you create new articles please note that on this wiki the interwikis are listes with no:/nb:, sv: and da: first, in that sequence. Also we insert ((liminn:skanwiki)) above the iw-list.
And please log in. If you want to participate, spare us the bother of having to communicate with a myriad of different IP-adresses! --Ekko 10:44, 14 april 2008 (CEST)
I wanted consistency only inside Nynorsk Greek letter articles, but not across languages. Please add too Icelandic to da, sv, no, nn interwiki toplist - it is too Scandinavian. When reverting, please reinsert my good changes in proper places, but not nullify them totally.
Now following articles:
has following redirects:
I made things as such from existing mess to have approved names as articles, and disapproved names as redirects. I don't know Scandinavian languages very well, and I edited here and in other Scandinavian wikis only to provide missing Greek letters, and nothing more. After doing this, my role here is finished.
91.94.145.202 11:04, 14 april 2008 (CEST) 91.94.145.202 11:03, 14 april 2008 (CEST)
The reason icelandic is not on top of the list is that it isn't easily read by norwegians, as opposed to swedish and danish. And consistency between the nynorsk articles, by any means yes! And if I haven't made it clear: no one questions your good intentions. But sometimes it might be better to don't be in a rush and use the discussion pages instead. Kind regards Ekko 12:10, 14 april 2008 (CEST)
I edit now in that way, that I spread each good change of Nynorsk Wikipedians across all Greek letters, such as "Talet" wikilinks. 91.94.145.202 13:10, 14 april 2008 (CEST)

Skit?

[endre wikiteksten]

Det var jo eit litt finare namn no då :-) Det er ein del ganske så fantastiske namn rundtom i Noreg. --Frokor 15:48, 2 mai 2008 (CEST)

Og Skithegga er faktisk bruka her omkring, leirgrunn alle vegne, så ho ser ikkje ut. Men Norgesglasset hat nett endra attende til Hegga. Men å rette Grodalselva har dei ikkje makta. Dalen har fått namn etter elva, som rett og slett heiter Gro eller Groelva. --Ekko 16:53, 2 mai 2008 (CEST)
Lurar på om det same skjedde med Sandefjordsfjorden?
Det må det vel? Men det mest smørpåfleskaktige namnet i Noreg er vel Nesoddtangen? --Ekko 17:31, 2 mai 2008 (CEST)
Kjenner folk som bur på garden Svedal ved Middalen, Sogndalsdalen, Sogndal. Eg sette dette om til engelsk for fellesvener eingong, og dei nekta å tru meg. --Hordaland 17:39, 3 mai 2008 (CEST)

Pacemaker som vekas artikkel i veke 41

[endre wikiteksten]

Hei, du har foreslått pacemaker som utvald artikkel i veke 41. Kan du noko om emnet og planlegg du å utvide artikkelen noko? Den er litt for kort slik den står no... Hogne 18:15, 12 mai 2008 (CEST)

Ja og ja, dette er ein av mine grandiose planar. Det er mykje å seie om pacemakarar, og artikkelen blir utvida. --Ekko 18:21, 12 mai 2008 (CEST)
Flott, då tilpassar eg artiklane deretter! Hogne 18:29, 12 mai 2008 (CEST)
Og der var jommen bordet frampå og fanga! Men oktober må eg vel nå? --Ekko 19:31, 12 mai 2008 (CEST)

Blokkering

[endre wikiteksten]

http://nn.wikipedia.org/wiki/Spesial:Bidrag/Kyoko_scheisst_in_%C3%B6ffentliche_Telefonkabinen. Er nok berre å blokkera og vente på neste manifestasjon... Finn Rindahl 02:23, 13 mai 2008 (CEST)

Eg tok den, fekk eit lite snev av insomnia i kveld. Elles får du ha takk for attenderullinga av hærverket.Anders 02:27, 13 mai 2008 (CEST)

Samnorsk

[endre wikiteksten]

Hei! Jeg er som deg samnorsktilhenger og kom inn her i det det irriterer meg grenseløst at bokmål wikipedia godtar riksmål (som jeg ikke anser som norsk), mens de ikke godtar samnorsk, som etter min mening ligger nærmest talemålet til de aller fleste nordmenn. Begrunnelsen er visstnok at riksmål har en normert ordbok, mens samnorsk ikke har det, jfr. følgende diskusjon: no:Wikipedia-diskusjon:Målform/Interwikinavn#bokm.C3.A5l.2Fsamnorsk.2Friksm.C3.A5l. Dette problemet kunne løses ved å godta former som er godkjent enten i nynorsk eller i bokmål (det ville riktignok fortsatt være former i dialekta mi som ikke blir tillatt). Uansett, det avgjørende burde være at dersom man først godtar en form som ikkehar en offisiell status, så bør man også godta andre! Kanskje det burde utarbeides en egen samnorskordbok?? Hva tror du? --Oddeivind 19:49, 13 mai 2008 (CEST)

Kom forresten akkurat nå over et forslag om en samlenormal. --Oddeivind 20:26, 13 mai 2008 (CEST)
Det gjelder å velge sine kriger, og kampen for et talemålsnært bokmål trur jeg er tapt. Jeg satt f.eks. en kveld og språkvaska en artikkel på bok- og riksmålswikipedia, hovedforfatteren på artikkelen hadde ønska seg et språk tettest mulig opp mot Oslo indre øst. Så med ordlista i handa satte jeg i gang og la teksten dit, innafor rammene i rettskrivinga. I løpet av få minutter var alle endringene mine fjerna av en av administratorene, uten begrunnelse. Da jeg ba om en fikk jeg til svar at «dialekt ikke var ønsket». Etter en del krangling fikk nå endringene stå, men noen støtte fra andre der fikk jeg ikke. Og dette er vel nokså likt i i resten av samfunnet.
Så eg trur du må velja, og kvifor ikkje nynorsk? I alle fall er ikkje riksbokmålet noko alternativ. --Ekko 20:45, 13 mai 2008 (CEST)
Så vidt jeg skjønner har de den politikken at den som starter artikkelen velger språkform. Dersom du starta den og skreiv innenfor rettskrivningsreglene på bokmål, så er det bare å reversere. Så vidt jeg forstår gjelder dette begge veier. Når det gjelder riksmål, så er det merkelig at de godtar dette, med mindre det brukes former som er godkjent i dagens bokmål. Ellers kunne de likegodt ha skrevet på dansk! (her ville jeg helst brukt "skrivi" - er det tillatt på nynorsk?). Når det gjelder grammatikk ligger jeg nok et sted mellom radikal bokmål og radikal nynorsk, men når det gjelder mange ord føler jeg at nynorsk ikke passer helt. Dessuten begynner nynorsk-kunnskapene å bli temmelig dårlige. Rent generelt føler jeg at radikal bokmål ligger nokså nært dialekta min, selv om jeg på enkelte områder kunne ha tenkt meg det litt nærmere nynorsk. Dessuten synes jeg det er viktig å holde kampen i gang for å forhindre fordansking av bokmålet. --Oddeivind 16:36, 14 mai 2008 (CEST)

Her må jeg nok trå til og forsvare riksmålet. Det er ikke så ille som dere tilsynelatende har en oppfatning av. Det riksmålet jeg skriver (og Kph) er innenfor den gjeldende bokmålsrettskrivningen, og er stort sett sammenfallende med moderat bokmål (unntakene er „tyve“, „tredve“, „idag“, „imorgen“), og er således ikke dansk. „De aller fleste nordmenn“ snakker ikke samnorsk, det synes jeg er litt for generaliserende; selv snakker jeg nøyaktig slik jeg skriver. Jeg er heller for bevaring av nynorsk og riksmål/bokmål som to forskjellige språkformer, heller enn å blande dem sammen til en salig røre dialekt. Ekko: Har du link til det du beskriver? — H92 (d · b · no) 17:30, 14 mai 2008 (CEST)

Ei salig røre, vel, sånn sett er vel også riksmål (og bokmål) ei salig røre, siden begge er blandinger av norsk og dansk. Skal man da først være konsekvent, må man enten velge nynorsk eller dansk! Riksmål er jo verken hummer eller kanari...--Oddeivind 20:23, 14 mai 2008 (CEST)
Jeg skrev „en salig røre dialekt“, ikke „en salig røre“. Det er to forskjellige ting; det språket jeg bruker akkurat nå er ikke dialekt. Det er den mest moderate versjonen av bokmål man kan få, og det er også kjent som moderne riksmål. Altså er riksmål (årgang 86) sammenfallende med moderat bokmål, således ikke dansk. Og frem er et fint ord, intet annet er meg naturlig å bruke, men det betyr ikke at jeg ønsket at „fram“ skal fjernes fra rettskrivningen. Jeg ønsker at talespråket skal utvikles fra skriftspråket, og ikke omvendt. — H92 (d · b · no) 21:53, 14 mai 2008 (CEST)
Alle skriveformer har utgangspunkt i en eller annen dialekt. Det spesielle med riksmål (og moderat bokmål er at det her er snakk om fra danske dialekter, ikke norske dialekter). Hva er forresten så spesielt fint med "frem". Sjøl synes jeg det blir litt merkelig å bruke dette. --Oddeivind 21:08, 19 mai 2008 (CEST)
Jeg har alltid sagt „frem“, og vil alltid si og skrive det, og dessuten er det enklere og mer konsekvent fordi det er ikke noe som heter „framdeles“. Nå kommer vi fra to forskjellige steder (vet ikke noe annet enn at du kommer fra Østfold), og dermed er språket forskjellig fra vestenfor Oslo-området. Jeg har ikke sett deg skrive det, men jeg synes det er direkte respektløst og urimelig å si at riksmål er dansk. — H92 (d · b · no) 23:00, 19 mai 2008 (CEST)
Samnorsk er ikkje noko språk, men ein visjon om eit språk. Denne visjonen er borte frå norsk språkpolitikk. Som Ekko og Oddeivind er eg tilhengar av samnorsk, men visjonen er daud. Mange av samnorskformene eg har brukt er no tatt ut av ordlistene (rekne, rauk) i staden er riksmålsformer tekne inn (frem, bjerk). Slik er det vel ikkje lenger noko problem å skrive reint riksmål innafor rammen av bokmåsordllista.
Elles ser eg at ord som innafor vert retta til innenfor på bokmålswiki, så der er det ikkje nok å halde seg til ordboka.
Ettersom riksmålsfolket vinn slag etter slag i kampen om bokmålet, har dei jaga meg over til nynorsken. Sjølv om eg ferdest på begge sider, trivst eg best på nynorsksida, og hit er du òg velkommen, Oddeivind. Nynorsk lærar du nok. «Skrivi» er ein god start, vel innafor læreboknormalen. --Knut 18:57, 14 mai 2008 (CEST)
«Å lære» har presens «lærer» i både nynorsk og bokmål. ;-) --Hordaland 23:34, 14 mai 2008 (CEST)
Eg var faktisk ikkje klar over at innafor var tillatt på bokmål, men takk for tipset. Eg tror nok eg holder meg på (radikal) bokmål. Dersom noen endrer det eg skriver så lenge det er står i ordboka, så endrer eg bare tilbake. Så sånn er den saka. --Oddeivind 20:30, 14 mai 2008 (CEST)
Eg vil ikkje sloss mot riksmålet, men eg synest det er leit for meg personleg og for den ålmenne språkkjensla til folk, at formar som skrivi i fortid og gutta i fleirtal ikkje kan nyttast på bokmål. Og når eg gjentekne gongar må forklare at nei, sjukepleier er ikkje eit nynorskord, så er det ei ukunne som er mest trist. Men når det gjeld wikipedia så er no ting som dei er, og når det gjeld samfunnet utanfor, så lat oss ikkje bli uvener her pga. det. Venleg helsing til alle, Ekko 20:49, 14 mai 2008 (CEST)
Det er bare å vise til ordboka. --Oddeivind 20:56, 14 mai 2008 (CEST)
"Gutta" er da tillatt på bokmål: http://www.dokpro.uio.no/perl/ordboksoek/ordbok.cgi?OPP=gutta&begge=S%F8k+i+begge+ordb%F8kene&ordbok=begge&s=n&alfabet=n&renset=j
Hvorfor har man tatt inn disse formene? Det er da ytterst få som sier "frem" og "bjerk". Jeg kjenner ingen. Angående de andre orda du nevner, her bruker jeg vel sjøl "regne* og "røyk".
Noen andre eksempler fra mitt talemål:Jeg bruker former som finni, gutta, fram, bånn (men ikke botn) osv. På den annen side sier jeg vann og ravn. Når det gjelder dialekta mi (kommer fra askim) har jeg inntrykk av at jeg snakker en blanding av ganske mye, f.eks. uttaler jeg sammenligne klart med en bløt konsonant og skriver derfor også konsekvent sammenligne, ikke sammenlikne. Mange uttrykk som brukes på nynorsk skriftspråk vil falle unaturlig ut fra en østlandsdialekt, som for eksempel (sic!) "til dømes", "kor", "nyttar", "hovud", omtrent alle ord som begynner på be- på bokmål, men som har andre ord på nynorsk (benytte vs. "nytte", benevnelse vs. "nemning", begynne vs. "byrje"), "desse", "meine", "syne", "særleg", "vorte" (altså verbet), "røynda", "einskild", endelser på -ar, "eigen" (istedet for egen), "sidan" (vs. siden"), "Noreg" (vs. Norge), "framleis" (vs. fremdeles).
Det var en liten språktest... Uansett liker jeg nynorsk og synes det burde få en mer framtredende plass så lenge vi ikke har utvikla et samnorsk språk. --Oddeivind 20:56, 14 mai 2008 (CEST)
Feil døme! Gutta var jo eit av dei einskildorda som fekk ha a-en. Eit betre døme hadde vore en bonde - alle bønda. --Ekko 21:30, 14 mai 2008 (CEST)
Man burde heller ha gjort det motsatte og fjerna alle bøndene. Ikke bare burde alle bønda være tillatt, det burde også være den eneste tillatte formen. Jeg vil tro det er langt flere som sier bønda enn bøndene. --Oddeivind 21:13, 19 mai 2008 (CEST)
Vi har alle våre preferansar og det kan vera sundt å diskutera dei. Eg ser det ikkje som eit mål at vi skal koma fram til semje i slike diskusjonar. Diskusjon og argumentasjon kan vera hugkveikjande og ålmeindannande sjølv om meiningane sprikjer som ei Bortepersk staurbøre.
I likheit med Oddeivind er eg ikkje alltid samd i målføret på den wikipediaen eg likar best (nynorsk WP), men eg trur at sume av dei som no skriv på nynorsk Wikipedia ville slutta med det om vi hadde ein alt for snever språkpolitikk. Og kven skulle vera språklensmann?
Personleg tykkjer eg at mange artikklar på nynorsk Wikipedia nyttar alt for mange ord og uttrykksmåtar frå bokmål. For meg er samnorsk jamngodt med å blanda ut vin med brakkvatn. Eg må til og med nytta ein god slump godvilje for å skøna kvifor vi treng riksmål/bokmål når vi har dansk (for meg er skilnaden ubetydeleg og mange gongar tenkjer eg ikkje over om eg les dansk eller bokmål). I den grad nynorsk bør endrast tykkjer eg det bør vera mot ferøyisk og svensk, heller enn mot bokmål. Men eg skjønar at ikkje alle nynorskwikipedantane er samd i dette synet. Likevel finn eg hugnad både i å føra det fram og i motargumenta til andre. Om alle var samde ville diskusjonen tagna og kulturen vissna.
Mangfoldig er det norske lynne, men samnorsk skal ikkje i blekkhuset mitt skvappla. Bättre då två bläkkhus at husa.
--Sigmundg 22:13, 14 mai 2008 (CEST)
Jeg antar at du mener ferøyisk og islandsk? Ellers, se svaret mitt til H92 under. --Oddeivind 22:01, 19 mai 2008 (CEST)
Nei, eg meinte ferøyisk og svensk. Svensk, og spesielt jamska (austtrøndesk), ligg nykje nærare dialekten min (nordmøring) enn austnorsk. --Sigmundg 22:36, 19 mai 2008 (CEST)
Men svensk ligger vel veldig langt fra færøysk? Islandsk og færøysk er, så vidt jeg forstår nokså nære hverandre (forstår imidlertid ingen av dem, så dette er bare det inntrykket jeg har fått). --Oddeivind 22:43, 19 mai 2008 (CEST)
Ja, eg meinte ikkje at færøyisk og svensk ligg tett saman. Svensk tok eg med av di eg tykkjer det liknar mykje på min eigen dialekt og av di eg tykkjer det er eit fint språk. Førøysik tok eg med av di eg tykkjer det liknar på sognamamål, som ikkje er så langt frå nynorsk og som eg òg tykkjer er eit umåteleg fint språk (sjølv om eg ikkje kan tale det). Færøyisk er ikkje så langt frå nynorsk (alt er relativt, så dette er berre ei personleg oppfattning) og er mykje lettare å forstå enn islandsk. Truleg er det lettare å forstå færøyisk for dei son myttar nynorsk, men eg vil tru at dei fleste bokmålsbrukarar vil forstå til dømes fyrste bolken i artikkelen Noreg. Eg vil atter presisera at dette er ei høgst personlege oppfattning og ikkje eit framlegg til endring av målføret på nynorsk WP. Vidare er eg samd med Oddeivind om at det ikkje sømer seg å vatna ut bokmål med samnorsk. Av òg til finn eg hugnad i å lesa (om ikkje å skriva) konservativt riksmål og dansk. Dette gjerd serleg danske dialektar, som til dømes målet på Æ Synnejysk Forening. Eg er tilhengar av språkleg mangfald og ser ingen grunn til at nynorsk og riksmål skal kjivast. Då tykkjer eg mindre om språket til mange journalistar, som ikkje har lært orddeling og som nyttar engelske ord med norsk grammatikk. --Sigmundg 23:42, 19 mai 2008 (CEST)
Jeg har da aldri sagt at det "ikke sømmer seg å blande ut vanne ut bokmål med samnorsk". Både bokmål og riksmål er sjøl utvanna utgaver av dansk (riktignok i varierende grad). Skal man først være språkpurist må man velge enten konservativ nynorsk eller dansk! Det er ingen prinsipiell forskjell mellom riksmål og samnorsk her! Begge er blandingsformer! --Oddeivind 09:15, 20 mai 2008 (CEST)
Et godt innlegg (i hvertfall deler av det). Jeg er like imot et nynorsk som tilnærmer seg bokmål som det motsatte. — H92 (d · b · no) 22:48, 14 mai 2008 (CEST)
Svarer her både H92 og Sigmundg: Da er du vel også enig i at riksmål er som å blande ut vin og brakkvann? Det er ingen prinsipiell forskjell mellom riksmål og et mulig framtidig "samnorsk" i denne sammenhengen. Begge ville være mellomformer mellom dansk og nynorsk. Det gjelder jo faktisk i like stor grad riksmål som samnorsk! --Oddeivind 21:22, 19 mai 2008 (CEST)
Ja, eg er samd i at sett frå ein riksmåls ståstad er samnorsk som å blanda at vin med brakkvatn. Om eg var i det sarkastiske hjørnet ville eg legga til at frå ein dansk ståstad vil truleg riksmål fortona seg på same måte, men i dag er eg ikkje i det hjørnet og vil ikkje nemnd det med eit ord... --Sigmundg 22:10, 19 mai 2008 (CEST)
Vin er vel neppe et ord som passer for riksmål. Synes sjøl det er langt fra vakkert. Når det gjelder dansk så har dette språket i det minste en morsom uttale...--Oddeivind 22:41, 19 mai 2008 (CEST)
Enig i den første setningen der. Ja, helt sant, Riksmål er ikke vin, riksmål er Champagne! ;) Spøk til side: Synes du det er vakrere å snakke som en bryggejsauer (nå sier jeg ikke at du skriver/snakker som en)? — H92 (d · b · no) 23:03, 19 mai 2008 (CEST)
Nå veit jeg ikke hvordan bryggesjauere prater, så det kan jeg si lite om. Poenget mitt er at jeg ikke kan forstå at riksmål skulle være så mye "finere" enn andre dialekter. --Oddeivind 23:16, 19 mai 2008 (CEST)
Jeg synes ikke riksmål er å blande vin og brakkvann. Jeg, fra et riksmålsk ståsted vil si at samnorsk er en blanding av nynorsk og bokmål/riksmål. Det synes jeg er dumt. Ja, nynorsk er på mange måter en vakker versjon av norsk. Derfor skal den ikke ødelegges ved å blandes med bokmål. Tvert imot. Men jeg synes også at det moderate bokmålet, eller riksmålet, også skal bevares som det er. Det er skadelig for begge målformene å blandes sammen. — H92 (d · b · no) 23:00, 19 mai 2008 (CEST)
Poenget mitt er at riksmål er ei blanding av tradisjonell norsk og dansk. At riksmål er sterkt prega av dansk kan du neppe nekte for. Riksmål (og bokmål) er fornorska dansk og stiller dermed på mange måter i samme kategori som forsøk på samnorsk i at det er en blanding av forskjellige impulser. De argumentene som brukes mot samnorsk kan dermed også brukes mot riksmål. --Oddeivind 23:16, 19 mai 2008 (CEST)
Vettuge ord har H92 og Oddeivind tala. Slik kan språkkulturen veksa og gro. --Sigmundg 01:25, 20 mai 2008 (CEST)
Men nå er vel jeg og H92 temmelig uenige her. Poenget mitt er at språket neppe vil gro dersom man holder fast ved trange kategorier. Jeg ønsker i utgangspunktet en språklig liberalisering, men får man ikke til det, så ser jeg ingen grunn til at konservative former av bokmål skal få noen forrang, da de er like lite puristiske som mer radikale former. Det er mange dialekter som ligger et sted mellom dansk og nynorsk, med innslag fra både nynorsk og bokmål. --Oddeivind 09:20, 20 mai 2008 (CEST)
So lenge ikkje hugen kveikjast so bjart at han brenn. ;-)
Det er viktig å hugsa på at dei to Wikipediane er oppslagsverk og at føremålet (eitt av dei i alle fall) med wikipediar på andre språk enn engelsk er at kunnskapen skal nå lengre; ikkje alle har engelsk som morsmål. Det er klart at språkstil har noko å seia, men viss me ikkje rettar oss etter ordboka eine eller hine måten, so blir det berre kaos.
Eg har ikkje mi eiga meining om kva som er "god" nynorsk, eg berre nyttar dei formane som er nærast dialekta mi (jau, som oftast). Rettar nokon på språkstilen i ein artikkel dei ikkje har skrive sjølve, so vil eg retta han tilbake, i tråd med retningslinene her på nn. Elles ville det berrre blitt kaos. --Harald Khan Ճ 10:28, 15 mai 2008 (CEST)

(benytte vs. "nytte", benevnelse vs. "nemning", begynne vs. "byrje"), "desse", "meine", "syne", "særleg", "vorte" (altså verbet), "røynda", "einskild", endelser på -ar, "eigen" (istedet for egen), "sidan" (vs. siden"), "Noreg" (vs. Norge), "framleis" (vs. fremdeles).

På nynorsk kan ein skriva bruke i staden for nytta, begynne, vise, særlig, blitt, verkelegheita (fysjom) og enkel. Så reelt sett står du att med eit språk der du kan bruka brorparten av dei orda du ser som problematiske.
Og når det gjeld dei andre: Eg synest at ekstraledda ikkje nødvendigvis tilfører noko viktig skriftleg, sjølv om eg òg gjerne brukar dei munnleg. Og tek du vekk dei orda som er nesten like på bokmål og nynorsk, så er det ikkje mange orda att. :-) --Tannkrem 20:42, 17 mai 2008 (CEST)
Men skal me gjera dette? Før var eg nok ganske sikker på at det beste var å nytte alle variantar innafor nynorsken som låg tettast opp mot mitt eige målføre. No er eg meir usikker. Samnorsksaka er tapt, ingen tvil om det. Så kanskje er det betre (i tråd med det Sigmundg skriv over) ikkje skrive wikipedia-artiklar på ein personleg idiolekt, eller å hamre nynorsken til han nesten passar dialekta mi, men å bruke tida til å lære meg ein standard-nynorsk? Så kan me heller drøfte kva ein standard-nynorsk er for noko. Ein lærer mykje av å skrive på wikipedia, kvifor ikkje betre nynorsk òg? --Ekko 21:21, 17 mai 2008 (CEST)
Eg er ikkje ueinig i det. Men så lenge både bokmålet og nynorsken nærmar seg dansk og fjernar seg frå det opphavleg norske, så vert det etter mi meining meir og meir naturleg for samnorsk-folk å velja nynorsk framføre bok-/ riksmål. Og det var det eg argumenterte for no.
Eg personleg synest ikkje det er bra at nynorsken nærmar seg bokmålet, og sjølv skriv eg ein nynorsk som er eit par hakk meir konservativ enn skulenormalen, som vel må vera det næraste ein kjem ein "standard-nynorsk". --Tannkrem 21:48, 17 mai 2008 (CEST)
Samd med siste talar + sideeigaren. Og kanskje er det difor samnorsken døydde: Om Askimfolk skriv ligne fordi det ligg nærast uttalen, og trøndarar skriv likne av same grunn, får vi kanskje dialektnært bokmål, men slett ikkje noko samnorsk. Eit samnorsk må vere samlande, og det var nett det Ivar Aasen prøvde å få til. Knud Knudsen forsøkte det same, og han ser ut til å lykkast best - fordi han tok utgangspunkt i språket til samfunnstoppane. -Knut 21:17, 19 mai 2008 (CEST)
Jo, det er mulig du har rett der. Jeg har sett på noen av forslaga, og ofte er det sånn at de for meg er radikale på feil steder, altså at de er "konservative" der jeg vil ha mer "radikale" former og motsatt. Dette gjelder også mye tekst i bøker og aviser som bruker et noe mer standard eller radikalt bokmål. F.eks. bruker jeg "framtida", mens det mange steder velges mellomformen "framtiden". De samme forfatterne skriver imidlertid "å kople", mens jeg ville skrevet (skrivi) "å koble".
Jeg mener imidlertid at man i såfall bør åpne opp for flere alternativer innen rettskrivinga. Det er ingen grunn til at samfunnstoppenes dialekt skal få noen særstatus framfor talemålet tio vanlige folk. Det er elitistisk og udemokratisk.
Ellers, håper det går bra at jeg bruker bokmål på diskusjonssidene, har ikke nynorskordbok. --Oddeivind 21:41, 19 mai 2008 (CEST)
Mange av oss har babelmerke nb-3 og -4, så det går nok bra : ). Nynorskordbok har du her. -Knut 21:56, 19 mai 2008 (CEST)
Når det gjeld samfunnstoppane kan ein trass alt, om ein høyrer godt etter, høyra forskjell på til dømes Liv Signe Navarsete, Kåre Willoch og Bjarne Håkon Hanssen. --Sigmundg 22:29, 19 mai 2008 (CEST)

Denne diskusjonen høyrer vel egentleg heime på samfunnshuset. Om Brukar:Ekko fekk ei krone for kvar ord som her er skrive ville han vera godt på veg til å kjøpa seg ein enno større storfemti. --Sigmundg 23:48, 19 mai 2008 (CEST)

Ein god tanke der! Den eg har treng nye forgaflar etter 27 år, kanskje ei kronerulling er på sin plass? Ellers så kan den som vil øve nynorsken sin på setninga «Suffice it to say, the GS line of motorcycles was one of the most versatile, durable, powerful, and comfortable designs ever produced by any Japanese motorcycle manufacturer.» frå engelsk wikipedia.
Spøk tilsides, å drøse litt om dette er vel bare greit? Men når eg får samla tankane vil eg gjerne dra framlegget om ein frivillig, rettleiande nynorsknormal ut på Samfunnshuset. Dei som meiner det er ein dårleg ide kan jo berre sjå bort fra han, mens me som fortsatt famlar litt kan kanskje få ei god hjelp. --Ekko 09:23, 20 mai 2008 (CEST)
Jeg tok en liten test med ordtelleren på tekstbehandlingsprogrammet mitt. Det blir da tilsammen 3623 kroner... --Oddeivind 09:33, 20 mai 2008 (CEST)
Jeg hadde ingen anelse om at det kom til å bli en så lang diskusjon når jeg starta. Diskusjonen kan sikkert flyttes (fløttes...) over dit (altså hele tråden) dersom det skulle være ønskelig. --Oddeivind 09:24, 20 mai 2008 (CEST)

Vi kan no like godt bare kalle det «norsk». Her er et norsk sitat frå Samene : en arktisk urbefolkning av Odd Mathis Hætta, omsatt til (felles)norsk av meg:

De første menneska var reinsdyrjegarar

Forfedrane våre etterlot seg ikke noen skriftlige kjelder om hvorleis de levde, men mange plassar har vi likevel handfaste spor etter dem. Forutan boplassar, gravplassar og reidskapar til fiske og fangst, finner vi fangstgraver, drivfangstsystem og kjøttgjømmer. Fangstmetodane er dokumentert i uforgjengelig gråstein. Det var de enkle, gjenomtenkte fangstsystema og effektive jaktvåpna som skaffat dem kjøtt. Dyregravene vart anlagt ved reintrekka på eid mellom vatn eller på lettgåtte morenekantar. De vart brukt til passiv fangst, men metoden var ei lumsk felle for byttet og førte med seg plage for dyret. Men datidas menneske måtte bruke de metodane de beherskat. Fangstmetoden gav ei jamn beskatning på simle og bukk, på store og små dyr. En annan metode var å leide villrein utfor en skrent eller stup. Et leidegjerde kunne strekke seg over fleire km. Gjerdet fangat opp reinen og leidde mot skrenten, og når flokken nærmat seg, vart den skremt mot stupet. Over heile det samiske bosettingsområdet finner vi fangstsystem. Enkelte av de gamle traktformade leidegjerda er lett å få auge på i fjellet. (Omsatt frå s. 11 f. av O.M. Hætta: Samene : en arktisk urbefolkning. Davvi girji o.s., 1992. ISBN 82-7374-038-2)

Dropper du -er i presens av sterke verb og uttaler hv som k(v), og eventuelt også -(k)k- som -(k)kj- i en del ord, så har du relativt grei dialektnorsk utom søraustlandet. Uttaler du -a- i endingar som -e-, hv som v og diftongane som monoftongar, så er du ikke så veldig langt unna Oslo vestkant og til dels til og med riksmål. -- Olve 11:50, 20 mai 2008 (CEST)

Jeg har en mistanke om at innlegget til Olve var ment som en spøk??? Det virker mer som en blanding av nynorsk og svensk enn en blanding av nynorsk og bokmål. Her er min versjon:

De første mennskene var reinsdyrjegere

Forfedra våre etterlot seg ikke noen skriftlige kilder om åssen de levde, men mange steder har vi likevel håndfaste spor etter dem. I tillegg til boplasser, gravplasser og redskaper til fiske og fangst, finner vi fangstgraver, drivfangstsystemer og (kjøttgjømmer uoversatt da jeg ikke veit hva det er). Fangstmetodene er dokumentert i uforgjengelig gråstein. Det var de enkle, gjennomtenkte fangstsystemene og effektive jaktvåpna som skaffa dem kjøtt. Dyregravene blei anlagt ved reinsdyrstrekka på eid mellom vann eller på lettgåtte morenekanter. De blei brukt til passiv fangst, men metoden var ei lumsk felle for byttet og førte med seg plage for dyret. Men datidas mennesker måtte bruke de metodene de beherska. Fangstmetoden ga ei jamn beskatning på simle og bukk, på store og små dyr. Ei aan metode var å leide villrein utafor ei skrent eller stup. Et leidegjerde kunne strekke seg over flere kilometer. Gjerdet fanga opp reinen og leidde (veit ikke helt hva det er) mot skrenten, og når flokken nærma seg, blei den skremt mot stupet. Over hele det samiske bosettingsområdet finner vi dette fangstsystemet. Enkelte av de gamle traktforma leidegjerda er lette å få øye på i fjellet. (Omsatt frå s. 11 f. av O.M. Hætta: Samene : en arktisk urbefolkning. Davvi girji o.s., 1992. ISBN 82-7374-038-2)

--Oddeivind 14:56, 20 mai 2008 (CEST)
Meiner du endingane -at og -ade? :-) Dei er faktisk «minste felles multiplum» for norsk verbbøying, dei vart første gong bruka på Ivar Aasen si tid, og dei inkluderer riksmål, bergensk, hedmarksdialekt og vest-, midt- og nordnorske dialektar i eit jafs med to enkle fonologiske reglar. Tek vi utgangspunkt i kastat, så har vi riksmål og bergensk svekking av -a- i kastet, hedmarksdialekt svekking av overvekts-a og bortfall av -t i kaste og bortfall av -t og bevart -a- i kasta. Det ser kanskje litt svensk ut, men så er no norsk skummelt likt svensk òg, da... ;-) I alle fall nordom Sinsenkrysset Eidsvoll. Kan forresten sitere Magnhild Havdal Almhjell frå Tingvoll på Nordmøre: “E ska sø’ng enåra gamla viso...” (Jag ska sjunga några gamla visor...) På Helgeland heiter det forresten visår.
Skal vi ha ein samlande skriftnormal, så bør denne vera etymologisk nok fundert og generalisert nok i uttrykket til at han fungerer for eit større område enn berre (f.eks.) deler av Søraustlandet. Tysk skriftspråk er eit eksempel på korleis innslag frå fleire dialektar ligg til grunn for standardspråket.
Når det gjeld dei orda du hadde problem med, så svarar kjøttgjømme til kjøtgøyme/kjøttgjemme, og leidde er vel oftast ledet på riksmål og leda på «radikalt» bokmål. (Gløymde visst å signere her. Men eg fortset likevel rett nedanfor.... Olve)

Her er elles teksten i mi utgåve, men med a > e i trykklett stilling med unntak av bunde fleirtal av nøytrumsord:

De første menneska var reinsdyrjegerer

Forfedrene våre etterlot seg ikke noen skriftlige kjelder om hvorleis de levde, men mange plasser har vi likevel handfaste spor etter dem. Foruten boplasser, gravplasser og reidskaper til fiske og fangst, finner vi fangstgraver, drivfangstsystem og kjøttgjømmer. Fangstmetodene er dokumentert i uforgjengelig gråstein. Det var de enkle, gjenomtenkte fangstsystema og effektive jaktvåpna som skaffet dem kjøtt. Dyregravene vart anlagt ved reintrekka på eid mellom vatn eller på lettgåtte morenekanter. De vart brukt til passiv fangst, men metoden var ei lumsk felle for byttet og førte med seg plage for dyret. Men datidas menneske måtte bruke de metodene de behersket. Fangstmetoden gav ei jamn beskatning på simle og bukk, på store og små dyr. En annen metode var å leide villrein utfor en skrent eller stup. Et leidegjerde kunne strekke seg over fleire km. Gjerdet fanget opp reinen og leidde mot skrenten, og når flokken nærmet seg, vart den skremt mot stupet. Over heile det samiske bosettingsområdet finner vi fangstsystem. Enkelte av de gamle traktformede leidegjerda er lett å få auge på i fjellet. (Omsatt frå s. 11 f. av O.M. Hætta: Samene : en arktisk urbefolkning. Davvi girji o.s., 1992. ISBN 82-7374-038-2)

Ser det fortfarande ut som svenska för dig? :-) Olve 15:28, 20 mai 2008 (CEST)

Det blei visst en liten redigeringskonflikt der. Jeg poster uansett først innlegget sånn jeg hadde tenkt å poste det, så kommer en ekstrakommentar etterpå:
Endinger på -at har jeg aldri hørt. Åssen kan du si at det inkluderer riksmål og bergensk, det skjønner jeg ikke helt. Jeg kan ikke skjønne at det er minste felles multiplum for noe som helst. Men nå er jeg ikke filolog. Fikk ikke helt tak i enkelte av de fagbegrepene, som svekking av -a og -i osv.
Angående oversettinga mi, så hadde jeg tenkt å bytte den ut og finne en annen tekst, men svaret ditt kom meg i forkjøpet. Jeg ville finne en tekst der jeg kunne bytte ut "bundet" med bindi, funnet med finni, skrevet med skrivi o.l. (det hadde i såfall passa bra i forhold til mitt talemål). Radikal bokmål ispedd noen nynorskformer. --Oddeivind 15:48, 20 mai 2008 (CEST)
Nye kommentarer: Hvorleis er det vel ingen som bruker?? Sjøl bruker jeg åssen og det er visst faktisk tillatt i bokmålordboka (sjekka det opp), men derimot ikke i nynorskordboka, tross at dette da må sies å være en "folkelig" form. Huff, nei, likte ikke dette forslaget særlig,da var faktisk forslaget til Språklig samling langt å foretrekke, sjøl om det ikke passa til dialekta mi (men det er kanskje litt mye forlangt at resten av Norge skal rette seg etter en utfløtta Askim-gutt... :) --Oddeivind 15:48, 20 mai 2008 (CEST)
Joda, åssen er med, bare skrivi hossen: http://www.dokpro.uio.no/perl/ordboksoek/ordbok.cgi?OPP=hossen --KRISTAGAα-ω 16:01, 20 mai 2008 (CEST)
Hvorleis er et kompromiss mellom hvorledes og korleis — som dessutan finst i vidareutvikla former som kolessn, ko’ssen, korsen, hossen, åssen. Når det gjeld svekking, så tenk på engelsk Lisa og norsk Lisa. A-en der blir uttala som a på norsk, men svekka («gjort utydeleg») til en slapp e- eller ø-aktig lyd på engelsk. På same måten er a-en i båtar svekka til æ (båtær) i store deler av Østfold og Vestfold/Grenland og vidare til e (båter) i Osloområdet og nordover. -- Olve 16:01, 20 mai 2008 (CEST)
Tror jeg må studere nordisk en eller annen gang. Det virker faktisk ganske interessant. Det er ikke et fag jeg ville ha valgt når jeg var 19-20 år, men etter hvert har jeg blitt mer interessert også i denne delen av akademia. Har lyst til å finne ut mer om dialekter og språkets utvikling. --Oddeivind 16:07, 20 mai 2008 (CEST)
Som ein velkjendt anonym trønder ein gong mælte: "Æ e gla æ ittj har nå dialækkt æ". --Sigmundg 16:32, 20 mai 2008 (CEST)
Ja, det er vel det en del riksmålsbrukere innbiller seg at de ikke har. --Oddeivind 18:22, 20 mai 2008 (CEST)
Det er ikkje noe i vegen for å bruke samnorsk. Dømet til Olve (eigentleg begge to) viser kor bra det kan bli. Det gjør at eg tenker at nynorsken har eit par uheldige val frå gammalt av. Lyden 'kv' som mange som meg uttalar 'v' og andre 'kv' burde nok ha vore skrive med 'hv' som på islandsk og færøysk. Der blir denne uttala 'kv' (bortsett frå i ei dialekt på island der han faktisk blir uttala h-v). Det andre er at ein har fjerna d/t i utlyd, til dømes må ein skrive har blanda, ikkje har blandad eller har blandat.
Ønsket mitt hadde vore at ein hadde innført bokstaven 'ð' i norsk for stumme 'd'-ar og 't'-ar i slutten av ord. Som ein har på færøysk. Det vil jo aldri bli gjort, men det ville vore veldig praktisk. «Huseð mitt er mørkerauðt, eg har blandað fargen sjølv.» --KRISTAGAα-ω 19:45, 20 mai 2008 (CEST)
Jeg holder fortsatt fast på at det må være en spøk. "Har blanda" er da en utmerket form. Den er svært utbredt i alle landsdeler (så vidt jeg veit da, i hvartfall er den det på Østlandet). Stumme d-er i slutten av ord. Hva er vitsen med det? Dersom den er stum, så er det fordi den ikke er der. Da er det heller ingen grunn til å skrive den, like lite som en hver annen bokstav...--Oddeivind 23:42, 20 mai 2008 (CEST)
Nja.... Poenget er at de(t) faktisk er ganske mange som uttalar denne t-en både austpå og vestpå. (Men da rett nok som t heller enn d.) Derimot er de(t) berre lengst sør i Østfold at folk uttalar t-en i huse(t) og møte(t). Om vi da ser bort frå ein del folk øvst i Gudbrandsdalen som seier húsedé og mǿtedé med d. Stumme d-ar har vi elles mange av i mesta heile Noreg — slik som i god, brød, sid, med osv. Og det er vel få stader utanom Sunnmøre og Indre Nordmøre som framleis har ulik uttale av sj og skj. Der eg er frå (området frå Stadhavet til Vestfjorden med hovudvekt på Nordmøre) er elles bøyings-r stum med unntak av nokre få grammatiske kategoriar: båta(r), bygde(r), bøker, studere(r) osv. Men for å inkludere folk frå sørlegare deler av landet skriv vi alle desse stumme r-ane... ;-) Olve 00:01, 21 mai 2008 (CEST)
Ja, det var faktisk en del flere tilfeller enn jeg tenkte på i farta. Rart med det, en del av disse tenker jeg ikke på når jeg skriver. Det er vel sånne steder man skreiv feil når man lærte å skrive (en gang tidlig på 1980-tallet for min del). Det eksempelet jeg tenkte på var sto vs. stod. Jeg har alltid skrivi "sto". Sjekka med ordboka og det ser ut som begge former et tillatt på både bokmål og nynorsk. Jeg trodde egentlig "stod" var riksmål/konservativ bokmål, men det er det tydeligvis ikke. --Oddeivind 07:23, 21 mai 2008 (CEST)

Hmm, når jeg får "tygd" litt på det, så var det kanskje noe i Olves første forslag likevel. "Har kastat" er uansett bedre enn "har kastet", sjøl om jeg foretrekker "har kasta". En slik variant vil jo dessuten gi en åpning mot svensk. Når det gjelder "hvorleis" er jeg litt skeptisk, da synes jeg "kossen" er bedre. Denne kombinerer vestlandsk "korleis" med østlandsk "åssen". Jeg antar at Olve ønska å kombinere "korleis" med "hvorledes". Sistnevnte er vel uansett ikke så hyppig forekommende. De fleste som bruker mer konservativ bokmål vil nok heller bruke "hvordan". Men hva med en tilnærming mot svensk også her: "Hurleis"?? --Oddeivind 21:19, 21 mai 2008 (CEST)

Fil:Apikal4D.gif

[endre wikiteksten]

Your image is AMAZING ! O.O ! Thnaks (I now understand how that work ;] ) 220.135.4.212 17:43, 14 mai 2008 (CEST)

Utruleg bra animasjon, vel fortent at det er Quality Image på Commons. Finn Rindahl 18:31, 14 mai 2008 (CEST) om nynorsken min har islett av samnorsk (eller riksmål for den del) er det ikkje av språkpolitiske grunnar, men berre fordi eg ikkje alltid var våken når vi hadde sidemålsundervisning på skulen
Eg minnest eg såg denne første gongen: Eg vart sitjande og stire i fleire minuttar (vel, kanskje berre eitt minutt), fascinert. Ingen animerte GIF-ar har hatt den effekten før.--Bep 19:06, 14 mai 2008 (CEST)
Thanks to you all! Faktisk er det Ranveig som ordna konvertering frå video-formatet til gif-animasjon, så ho må ta mykje av æra. Men opptaket og databearbeidinga er mitt verk. Eg har sett på hjarter kvar dag i åtte år no, og og blir framleis like fascinert over kor vakkert og elegant det er. --Ekko 20:00, 14 mai 2008 (CEST)
Sant, altsaman. Men kvisleis er ikkje animasjonen i bruk i artikkelen Hjarte? --Hordaland 23:44, 14 mai 2008 (CEST)
Gjort. Men no blir artikkelen der stygg med IE på grunn av alle bileta. --Ekko 09:54, 15 mai 2008 (CEST)
„Kvisleis“? Det er ikke normert [3], men hadde det vært det hadde jeg trodd det betød „hvordan“/„korleis“? ;) — H92 (d · b · no) 20:32, 20 mai 2008 (CEST)
At IE ikkje fyljer standardane er ikkje nytt: Internet Explorer vs. the Standards. Så lenge Microsoft ser seg tent med å sabotera opne standardar tykker eg ikkje Wikipedia skal tilpassast IE. Wikepedia bør fylja standardane frå W3C, så får folk sjølve oppdaga kor dårleg IE er. Eg har inntrykk av at Opera er ein av dei beste når det gjeld å fylja W3C-standardane. Dette er mykje av grunnen til at eg for nokre år sidan gjekk over frå Mozilla til Opera. IE har eg aldrig lika. Dårleg sikkerheit har han òg. Eg skulle gjerne sagt noko fint om IE, men eg kjem ikkje på noko fint å seia. --Sigmundg 21:16, 20 mai 2008 (CEST)

Usurpation of usernames

[endre wikiteksten]

I see you are an english-speaking bureaucrat here. Can you help me and tell me how I request an usurpation of an username? In this case, that the user Ekko be renamed, since that is my username on SUL, and already in use by me on 10+ wikis including english an my native norwegian. Thanks! 84.211.144.10 16:02, 14 Haziran 2008 (UTC) Ekko on the norwegian wikis.

Hello, i moved your request to usurpation page: tr:Vikipedi:Kullanıcı adı değiştirme/El koyma and informed the user by e-mail. If the user concedes or not respond in seven days account name will be usurped in your favor. --Mskyrider 14. juni 2008 kl. 19:57 (CEST)[svar]

Ekko on nlwiki has been renamed, so you can now use your global account there. Regards, Erwin 15. juni 2008 kl. 21:15 (CEST)[svar]

Nice people, those turks and netherlenders! --Ekko 15. juni 2008 kl. 22:07 (CEST)[svar]
Your usurpation request has been approved now. You can use tr:Kullanıcı:Ekko now. --Mskyrider 22. juni 2008 kl. 12:30 (CEST)[svar]

Kjelder og framdrift

[endre wikiteksten]

Ut frå det som står å lese i Brukardiskusjon:Røven#Kjelder og kva dette er kan det sjå ut til at du oppfatta kommentaren min på ein annan måte enn eg meinte det. Eg har lese det eg skreiv ein gong til, og håper du gjer det òg. Eg står fast på at både hennar og ditt arbeid på nynorsk wikipedia etter mitt syn er viktig. Du korrigerte meg hardt ein gong; eg kjente meg støtt den gongen, men i ettertid meiner eg at eg fekk som fortent. No er det fine sommardagar, og aktiviteten på nettet er ikkje så høg. Men når hausten kjem, håper eg på nye meiningsbrytingar. Det er slikt som driv verda framover. -Knut 29. juli 2008 kl. 20:36 (CEST)[svar]

Eg synest du gjer ein god innsats og balanserer godt mellom ulike skjær, og eg har no ikkje oppfatta noko vondt frå deg. Det er no manglande støtte og ikkje-offentleg aktiv motstand frå folk som burde vite betre som no gjer at nok er nok. --Ekko 29. juli 2008 kl. 21:01 (CEST)[svar]

Ekko gjer eit viktig arbeid med å prøve å halde nn:wp sakleg, etterprøvbart, etterretteleg og objektivt. Eg har diverre ikkje sjølv orka å ta i tu med det arbeidet, og eg synest ikkje det er det minste rart om Ekko går lei. --Jorunn 29. juli 2008 kl. 21:24 (CEST)[svar]

Dette er mi meining òg. Du har gjort svære arbeid i samband med Henrik Wergeland og andre artiklar, utan å få særleg mykje takk for det. Å gå gjennom andre sin tekst og fjerna eller stilla spørsmål ved det som er skrive er særs viktig for å få opp kvaliteten til nn:, og me er nok fleire som burde støtta deg både i ord og gjerning. --Ranveig 29. juli 2008 kl. 21:38 (CEST)[svar]

Ekko er nok sterk nok til å tola litt mellombels motgang når han trør over streken og kjem til å skulde velmeinande folk for vandalisme og hærverk i utrengsmål. Vi får håpe at han kjem att snart og fortset på det viktige arbeidet han definitivt gjer i det store og heile. :] Olve Utne 30. juli 2008 kl. 00:59 (CEST)[svar]

Skulle tru at du kunne klare å skrive noko med litt mindre spit i om du la deg i selen og prøvde, Olve. Viss ikkje kunne du like gjerne late vere å skrive noko. --Jorunn 30. juli 2008 kl. 02:52 (CEST)[svar]
Det var vel heller ei venleg oppfordring om å ikkje starte så mange trådar om at ingen støtta han i synet om kjeldebruk, når Khan tykkde språkbruken vart noko for krass. Det er no ikkje fyrste gongen nokon talar til Ekko, heller. Det er klart det kan gå hett for alle og ein kvar til tider, men å kalle folk for troll og vandalar går rett og slett ikkje an, om man skal ha ei løysingsbringande miljø. Ei heller å bringe andre sitt privatliv inn i wp-diskusjonar, både noverande og tidlegare, men eg har jo merka meg her at det siste er eg visst nokså åleine om å tykkje. Anders 30. juli 2008 kl. 03:44 (CEST)[svar]

Ordet vandalisme var absolutt svært dumt å nytte, det seier vel at eg trur den som skriv ynskjer å gjera ugagn. Og det trur eg ikkje om Røven. At verknaden ikkje er til gagn for wikipedia i mine auger, er ei anna sak. Og ordet troll har eg ikkje nytta, det finn eg meiningslaust i wikipedia-samanhang. Og det er ikkje personlege grunnar for at eg synest dette er blitt noko meiningslaust, men meir prinsippielle. Den delen tek eg på Samfunnshuset. --Ekko 30. juli 2008 kl. 08:22 (CEST)[svar]

Innlegget ovanfor vart visst til eit spark retta til fleire enn berre deg, eg beklagar om du føler deg urettvist råka. Eg er glad du har fått tenkt deg om. Anders 30. juli 2008 kl. 09:53 (CEST)[svar]