Die Aufnahmen für diese Paul-McCartney-Komposition[1] fanden am 23. und 24. Februar sowie am 7. und 21. März 1967 in den Abbey Road Studios (Studio 2) mit dem Produzenten George Martin in London statt. Geoff Emerick war der Toningenieur der Aufnahmen.[2]
Die Studioarbeit, bei der auch viel mit Bandgeschwindigkeiten experimentiert wurde,[3] erstreckte sich über vier Tage. George Martins Klaviersolo wurde langsamer aufgenommen und später beschleunigt. Zudem wurde die Antriebsrolle der Bandmaschine mit Editierband umklebt, wodurch das Band leicht angehoben wurde und leierte. So bekam das Klavier einen altmodischen Honky-Tonk-Klang.[4]George Harrison hatte die Idee, auf Kamm und Papier zu blasen.[5] Auch davon flossen Teile in die endgültige Aufnahme ein.
Schließlich hatten die Beatles das Gefühl, dem Song fehle noch das „gewisse Extra“. So begannen sie in wilder Manier Mundlaute zu improvisieren, die, mit starkem Hall unterlegt, vor allem am Ende des Stückes zu hören sind. John Lennon schätzte dieses Stück nicht besonders, da er es für langweilig hielt.[6] Auch George Martin mochte es von den Liedern auf dem Sgt.-Pepper-Album wenig.[7]
Es wurde eine Monoabmischung am 21. März 1967 und eine Stereoabmischung am 17. April hergestellt. Bei der Monoversion variiert die Lautstärke der gesprochene Worte am Ende des Liedes im Vergleich zur gängigen Stereoversion.[8]
Der Text bezieht sich angeblich auf ein freundliches Zusammentreffen[9] mit einer Politesse namens Meta Davis, die McCartney gegenüber der chinesischen Botschaft am Portland Place[10] (in der Nähe vom Broadcasting House der BBC) einen Strafzettel verpasst haben soll. McCartney erinnerte sich daran, dass ihm jemand erzählt habe, im US-amerikanischenSlang würden Politessen, die Parkuhren (parking meter) kontrollierten, meter maids genannt.[11] Erst soll er an ein satirischesSpottlied gedacht haben, aber schon bald fand er es besser, eine Art Flirt zu beschreiben.[12] Der Ausdruck maid habe ihn außerdem gereizt.[13]
Am 30. Mai 1967 erschien in Deutschland das 12. Beatles-Album Sgt. Pepper’s Lonely Hearts Club Band, auf dem Lovely Rita enthalten ist. In Großbritannien wurde das Album am 26. Mai veröffentlicht, dort war es das neunte Beatles-Album. In den USA erschien das Album sechs Tage später, am 1. Juni, dort war es das 14. Album der Beatles.
Am 26. Mai 2017 erschien die 50-jährige Jubiläumsausgabe des von Giles Martin und Sam Okell neuabgemischten Albums Sgt. Pepper’s Lonely Hearts Club Band (Super Deluxe Box), auf dieser befinden sich, neben der Monoversion, die bisher unveröffentlichte Version (Speech And Take 9) von Lovely Rita.
↑Barry Miles: Paul McCartney. Many years from now, S. 375; David Sheff: Die Ballade von John und Yoko. Das letzte große Interview, S. 202
↑Mark Lewisohn: The Complete Beatles Recording Sessions. The Official Story of the Abbey Road Years, S. 100, 101 und 104.
↑George Martin, William Pearson: Summer of Love. Wie Sgt. Pepper entstand, S. 129–130
↑George Martin, William Pearson: Summer of Love. Wie Sgt. Pepper entstand, S. 131; Ian MacDonald: The Beatles. Das Song-Lexikon, S. 259; Geoff Emerick, Howard Messey: „Du machst die Beatles“. Wie ich den Sound der Band neu erfand, S. 271
↑George Martin, William Pearson: Summer of Love. Wie Sgt. Pepper entstand, S. 130
↑David Sheff: Die Ballade von John und Yoko. Das letzte große Interview, S. 202; Jean-Michel Guesdon, Philippe Margotin: Beatles total. Die Geschichten hinter den Songs, S. 398
↑George Martin, William Pearson: Summer of Love. Wie Sgt. Pepper entstand, S. 132
↑Georg Geppert: Songs der Beatles. Texte und Interpretationen, S. 74: „Das Thema der ersten Begegnung zwischen zwei Menschen ist verständlicherweise sehr beliebt und wird auch von den Beatles immer wieder aufgegriffen und abgewandelt, zuletzt in Michelle und Got to Get You into My Life.“
↑Paul McCartney: Lyrics. 1956 bis heute. Hrsg. mit einer Einleitung von Paul Muldoon. Aus dem Englischen übersetzt von Conny Lösche. C. H. Beck, München 2021, ISBN 978-3-406-77650-2, S. XIX.
↑Steve Turner: A Hard Day’s Write. Die Story hinter jedem Beatles-Song, S. 131
↑Ian MacDonald: The Beatles. Das Song-Lexikon, S. 258
↑The Beatles: The Beatles Anthology, S. 247: „[…] für mich war eine ‚maid‘, ein kleines junges Mädchen, immer ein kleines sexy Ding […]“